Þjóðviljinn - 14.06.1947, Qupperneq 6

Þjóðviljinn - 14.06.1947, Qupperneq 6
6 ÞJOÐVILJINN Laugardagux- 14. júní 1947 Elliofti Eooseveít: 37. Sjómarmið I&oosevelts forseta til sigurs, t. d. dódekanesísku eyjarnar, á leiðinni til Grikklands, og innrás í hin f jöllóttu Balkanlönd. Illlllll!!!!llll 85. éagur Sunnudagur 17. janúar Um liádegi næsta dag komu fyrstu heimsókniriiar. Það voru Charles Nogues, landstj. í Rabat, Patton hershöfðingi og Wilbur hershöfðingi. Wilbur var ^amstarfsmaður Pattons, hann hafði komið með til þess að túlka, en það kom í Ijós að þess var ekki þörf. Faðir minn tnlaði frönsku reiprennandi og hann talaði við Nogues hjá.par- laust. Nouges og Patton voru langtum vinsamlegri hvor við annan, en búazt hefði mátt við, þegar þess er gætt. að í þessir tveir hershöfðingjar höfðu tveim vikum áður barizt harðri baráttu hvor við annan við strendur frönsku Marokkó. Þetta stafaði ekki aðeins af' því að þeir voru báðir atvmnuliermenn, sem ekki höfðu neina tilhneigingu til fjandskapar utan vigvallanna.' Hvorugur þeirra lxafði áhuga á stjói’nmálum. Báðir störfuðu einfaldlega eftir fyrirskipunum, og Patton gerði það — sem betur fór fyrir okkur — á langtum afdrifaríkari h,átt en Nogues. Christie hjúkrunai’konu heppnaðist án þess að nokkuð bæri á að 'fá Carrie til að setjast niður á milii þeirra, og þegar Sally var búin að koma boil- anum hennar fyrir, bauð hún henni að gjöra svo vel. Carrie sat hreyfingarlaus og eins og í dái, og minnti á hlut, sem er skorinn úr tré. Ailt í einu laut hún fram, báðum konunum að óvörum, hrifsaði til sín heilmikið af borðinu, tíndi saman nokkrar brauðsneiðar hijóp með þær út í horn í herbei’ginu og faldi sig bak við gluggatjaldið. Hjúkrunarkonan hló lítið eitt afsakandi. „Eg er hrædd um að hún fáist ekki til að borða öðruvísi", sagði hún. „Hún kemur aftur að boi’ðinu, þegar hún er búin. Eg vona, að þér misvirðið þetta ekki“. Sally neiddist til að segja: „Auðvitað geri ég það ekki, — ef liún vill heldur borða á þennan máta. En ætli hún vilji fá sér köku á eftir?“ Sally fór að verða fegin, að Chi’istie hjúkrunar- kona hafði komið líka. Sú einkennilega hugsun greip hana, að Carrie langaði til að henda logandi þola- molum frá eldstæðinu út á gólfið. Þetta var hlægi- legur hugai’burður, en svipurinn á Carrie sýndi, að hún hafði mikinn hug á þessum flöktandi logum. Nú þegar hún var komin að borðinu aftur, tók hún enn að horfa á Sally björtum starandi augum. Kakan, eldurinn, andlit Sally, — það var eins og hún vildi sameinast þessu öllu, án þess að vita, á hvaða hátt hún gæti það. „Mér finnst svo ánægjulegt, að þér skylduð geta heimsótt mig“, . sagði Sally blíðlega, því að. hún minntist þess allt í einu, að henni bæri skylda til að reyna að tengja samúðarbönd milli þeii’ra. „Mun- ið þér eftir mér?“ Cax’rie starði þögul út í bláinn. Nogues nafði fengið skipun um að veita mótstöðu, þess vegna veitti hann mótstöðu, og þegar skipun kom um að * hætta mótstöðunni, hætti hann. Nú var kominn nýr yfirmaður. Þetta var fyrst og fi’emst kurteisisheimsókn til föður míixs. En það var einnig annað sem máli skipti; Churchill hafði skýrt frá því að þessi Nogues væri ein af ástæðum þess hversu erfitt var að fá de Gaulle til Casablanca. Nogues —sem hafði stundað nám á Saint Cyr, franska hernaðarháskólanum — atvinnuhermaður og nýlendu- stjóri, rnaður sem aðeins vildi fá skýrar, greinilegar fvrir- skipanir og starfa síðan í friði —- olli nú hörðum deilum. Eins og Churchill hafði skýrt frá, krafðist de Gaulle þesi í Lundúnum, að landi sinn og skólabróðir Nogues • væri gevmáur í fangelsi sem landráðamaður og sæti þar, unz mál hans yrði tekið fyrir rétt. En hér í frönsku Marokkó vissum við að Patton hershöfðingi (sem til skamms tíma hafði verið fjandmaður hans og harðvít- ugur andstæðingur) krafðist þess, að Nogues héldi stöðu sinni. Seinna átti Patton eftir að gefa mjög vinsamlega skýrslu i garð Nogues; hann var sannfærður um að áhrif Nogues á soldánimí í Marokkó og íbúana gætu orðið hei’num til mikillar hjálpar, meðan landið væri notað sem bækistöð. Þegar faðir minn spurði Frakkann um íbúana í Marokkó þennan hlýja sunnudag og um það hvernig hægt væri að bæta lífskjör þeirra, komst hann í stökustu vandræði Honum hafði aldrei dottið í hug að hugsa um þau vandnraál. Hann hafði aldrei verið spurður um þau áður. En hann vissi upp á eyri hversu mikið væri hægt að flytja iit úr landinu og jafn nákvæmlega hversu hart væri hægt að ganga að Marokkóbúum. Patton hafði gefið okkur í kyn, að Nouges hefði soldáninn í vasanum, það hafði hann haft árum saman, og Nogues kærði sig ekki um neinar breytingar á því. Þcgar faðir minn var búinn að hitta og tala við þetta þrætuepli og hershöfðingjarnir voru farnir, sagði hann: , Mundu, að soldáninn verður að borða með okkur mið- degisvcrð eitthvert kvöldið, Elliot, Murphy eða ein- hver annar getur sagt þér hvernig hægt er að koma því í kring. Þessi Nogués. . .. Það er víst óþarfi að taka nokk urt tilli.t til hans“. Nogues, Patton og Wilbur fóru frá okkur til villu Churchills; forsætisráðherrann var með þeim um hríð og snæddi síðan hádegisverð með okkur á Dar-Es-Saad. Hann sagði okkur að hann hefði um morguninn verið niðri við höfnina að skoða sundurskotið flak af „Jean Bart'. • „Eruð þér búnir að skoða „Jean Bart“, spurði faðir minn gramur. ,Ef þér hafið fengið að skoða það, hlýt ég svo sannarlega að fá það líka“. Við velt.umst um af hlátri. Hann hafði komið fram al- veg .eins og sex ára drengur. Þú hefur fengið ís ég vil fá ís líka. Síðar um daginn Mark Clark hershöfðingi. Churc- hill hafði fengið í vegarnesti ennþá fleiri tilmæli frá föður mínum um að de Gaulle kæmi. Með hverjum degi sem leið varð faðir minn vissari um að Churchill væri „Hún getur vel komið aftur og fengið sér bita af kökunni“, sagði Christie hjúkrunarkona glað- lega, „ef við bara höldum áfram að tala saman eins og ekkert liafi í skorizt. Dr. Macgregor heldur, að henni liafi verið gefinn of mikill gaumur og hún hafi verið gagnrýnd of mikið þegar hún var barn, og ef til vill sérstaklega við máltíðir. Hann sagði okkur, að við skyldum aldrei skipta okkur af því, hvernig hún hegðaði sér við máltíðir, því að hún mundi þá smám saman láta af öllum ósiðum“. Þær héldu áfram að tala saman. Christie lijúk> un- arkona reyndist vera viðkunnanleg stúlka, þegar til kom. Hún kunnb handknattleik og hafði gengið í sama skóla í Eastbourn og ein af vinkonum Sally. Það var ekki algengt, að stúlkur af liennar tagi gerðu geðveikralijúkrun að lífstarfi sínu, sagði hún útskýrandi, en hún hafði alltaf haft löngun til þess, og það var sérstök heppni, að hún skyldi hafa fengið atvinnu á svona góðu og nýtízku sjúkra- húsi. Hún hafði lært heilmikið af dr. Macgregor og dr. Everest. „Það er svo ánægjulegt“, sagði hún við Sally, „að þau skuli vinna saman sem einn maður. Það gerir allt svo auðvelt og girðir fyrir þessa truflandi afbrýðisemi, sem oft á sér stað milli lækna á sjúkrahúsum. Maðurinn yðar kernur oft inn til okkar og lítur á suma af gömlu sjúkl- ingunum, sem hann stundaði áður, og dr. Everest hefur líka eftirlit með mörgum á gömlu deildinni sinni, svo að við njótum sameiginlegrar reynslu þeirra". Þessi orð um „truflandi afbrýðisemi“ sem sögð voru í mesta grandaleysi, hrundu Sally aftur út í sín gömlu heilabrot. Hvað var Alec að gera núna ? Hjá hverjum sóaði hann nú þeirra gullnu stundum ? Sally sá stöðugt hið viðkunnanlega, hreinskilna andlit á Christie hjúkrunarkonu. Hún heyrði hana tala, en það, sem hún sagði, hafði ekki nein áhrif á hana lengur, frekar en rigningin, sem skall á rúðunum. Gluggatjöidin í hinum enda herbergisins hreyfð- ust, og Carrie kom fram á gólfið og gekk léttilega í hringjum nær og nær borðinu. Hjúkrunarkonan leit upp og tók rólega köku- hnífinn og setti hann á diskinn hjá sér. Cárrie þaut til og hrifsaði þá kökuna, sem var næst henni, pg flýtti sér enn að fara með hana bak við glugga- tjöldin. Hún setti heilmikið af kökumolum á gólfið og tróð sér gégnum blómin hjá glugganum, án þess að virða þau viðlits. Það var augljóst, að henni stóð á sama um öll blóm, jafnvel þótt þau væru blá. Þegar hún var búin með kökuna, kom hún fram aftur og tifaði óstyrk í hreyfingum í áttina að arin- inum. Hún virtist ekki ætla að orna sér, en horfði í eldinn, eins og henni þætti það ósköp ánægjulegt. Christie hjúkrunarkona stóð skyndilega á fætur, og skipaði Carrie íannað sinn, þótt nú væri erfiðara að fá hana til þess, að setjast niður milli Sally o' hennar sjálfrar. BMmSMh Og svo sýndi hann þeim hvernig œtti að fara með sögina, og það var svo éin- fallt að tíu ára gamali barn gat skilið það. Mennirnir hrópuðu upp yfir sig af gleði og áttu engin orð til að láta í Ijós þakk- læti sitt til töframannsins. En hann sagði í ströngum alvörurómi: „Eg hefi útvegað yður þjón. En þér verðið að gæta þess, að þessi þjónn verði ekki drottnari, því að hann myndi verða miskunnarlaus drottnari, sem kúgar yður og börn yðar". Mennirnir hlógu og hrópuðu: ,Nú ertu að gera gys að oss! Hvernig myndi dauður hlutur úr járni og leðri geta drottn að yfir lifandi mönnum?" Gamli töframaðurinn leit sorgmæddur til þeirra og sagði: „Allan þann tíma, sem þér eigið allir þennan þjón, þá mun hann verða góður þjónn, sem hjálpar yður. En ef hann kemst aftur á móti í eins manns eign, þá mun hann verða harðvítugur drottnari. Þessvegna verðið þér að lofa mér því, að þjónninn verði alltaf í eign þorpsins". Þá sneri hann sér að syni sín- um og sagði: „Þú verður að vera verndari þjónsins og láta hann í þjónustu hvers þess, sem þarf hjálpar hanns" við. Svo lengi sem þú gætir þess arna trúlega, mun mín föðurlega blessun fylgja þér, en lendi hann í höndum einstaklings vegna þíns atbeina, þá hvílir bölvun yfir þér og börn- um þínum og barnabörnum". Mennirnir lofuðu gamla töframannin- um því, að þjónninn skyldi altaf vera eign allra þorpsbúa og enginn myndi þora að slá eign sinni á hann. Með sjálfum sér hlógu þeir aftur á móti að gamla mannin- um og aðvörun hans. „Hann er auðvitað sinnisveikur", hugsuðu öldungar þorps- ins. „Hann heldur, að í sagarblaðinu sé einhver töfrakraftur, sem gæti látið það irottna yfir oss. Gamla fíflið". Sonur töfra mannsins skildi heldur eki fullkomleg<?

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.