Þjóðviljinn - 22.03.1957, Blaðsíða 7

Þjóðviljinn - 22.03.1957, Blaðsíða 7
Föstudagur 22. marz 195T — ÞJÓÐVILJINN — (£ A síðasta ári voru liðin 150 ár frá því að stúlka ein í Danmörku gaf út smárit eða frásögn um ævintýralegt líf fíitt á sjó og landi, eins kon- ar sjáifsævisögu. Þessi stúlka varð fyrst allra danskra kvenna til að öðlast réttindi sem klæðskerameistari, en áð- ur en henni hlotnaðist sá frami hafði hún lengi starfað sem farandsveinn yið klæða- gerð, og hún starfaði einnig sem háseti og sem hermaður, hálfri annarri öld áður en nokkrar kvennasveitir voru skipuiagðar til hernaðar- starfa. Hún var á ýmsan hátt brautryðjandi sem kona og hið iitla rit, sem skýrir frá ævintýrum hennar og reynslu, er bæði undarlegt og átakan- legt. Það vakti mikla eftirtekt og umtal í heimsblöðunum fyr- ir nokkrum árum, þegar brezkur skipstjóri reyndist dulbúin stúlka. Og amerísk- ur hermaður, sem við upp- skurð í Danmörku skipti um kynferði, varð frægur og auð- ugur í heimalandi sínu. Saga Maríu Stokkenbeek er nokkuð annars eðlis. Hún var ákveð- in og kjarkmikil stúlka, sem vildi lifa lífinu frjáls og vinna fyrir sér á eigin spýtur á þeim tímum, þegar hugtakið at- vinnulega sjálfstæð kona var fjarstæða, sem aðeins þekkt- ist í hinu útópíska fyrirmynd- arríki Holbergs í ,Niels Klim,‘ þar sem konur gátu bæði ver- ið dómarar og borgarstjórar. Engelbrecht Maria Stokken- beck fæddist 1759 í Holtseta- landí, sem þá taldist til Dan- merkur. — Faðir hennar, sem Jóhann hét, var gullsmiður. En foreldrar hennar létust bæði meðan María var enn barn að aldri, og hún varð síðan sjálf að vinna fyrir lífsviðurværi sínu. Alls staðar, þar sem hún dvaldi, hlaut hún hinn bezta vitnisburð. En þá ákvörðun, að afla sér frels- is með því að dulbúast sem karlmaður, tók hún eftir að hún hafði flutzt til Kaup- mannahafnar og gifzt þar drykkjusjúkum ónytjungi. Bruggarinn pantaðl vígslu. Um giftingu hennar er ann- ars þessa aögu að segja: Hún hafðí unnið hjá Westermánn kammerráði, en veiktist og varð að fara í sjúlcrahús. Eft- ir að hún kom af sjúkrahús- inu hafði hún húsnæði hjá konu einni í Gothersgötu, og kvöld eitt, er hún sat við sauma, kom þangað bruggari, sem kunnugur var í húsinu, og settist við að gera við jakka sinn. María sagði að það væri til skammar, að „karlmaður skyldi fást við slikt kvennaverk," og tók af honum jakkann og lauk við- gerðinni. — Þegar hún hafði lokið því verki, sagði brugg- arinn: „Stúlka litla, vilt þú ekki eiga mig fyrir mann?“ En hún svaraði: „Svo sem eins og hvern annan!“ Hún skrifar, að þetta hafi verið sagt í gamni, en brugg- arinn fór og pantaði vígslu. María mótmælti, en lét að lokum undan fortölum veit- ingakonunnar, sem m. a. taldi henni trú um, að maðurinn ætti eignir upp á 700 ríkis- dali. Þetta varð óhamingju- samt hjónaband. Bruggarinn, Morten Christensen Dals- aðrir væru viðstaddir, án þess gaard, var hreinræktaður að vekja grunsemdir um kyn- drykkjurútur. „Við daglega ferði mitt.“ drykkju og svall eyddi hann öllum okkar eigum, og það Nafn í skiptum svo, að hann hlifði jafnvel fyrir silkivusaklút. ekki fötum mínum.“ Hún keypti gamalt vega- bréf eða „leyfisbréf" af þýzk- Brúnt fataefni. um iðnsveini, svo að hún gæti María gerði allt sem hún ferðast óáreitt og tók sér nafn gat, til að viðhalda heimilinu hans: Gottfri^d Jacob Striim- og leitaði stcðugt atvinnu, en er. Fyrir bréf þetta lét hún þegar menn heyrðu, að hún skyrtu og brúnan silkivasa- væri gift, vildu þeir ekki taka klút. Og síðan hófust ferðaár hana fyrir þjónustustúlku og hennar um Evrópu. Hún fór aðra vimiu var ekki að hafa. fótgangandi um mestallt Hún yfirgaf þá marin sinn og Þýzkaland frá einni borginni ferðaðist til Kiel, en jafnvel til annarrar. Og vetur einn, þar komust menn fljótlega þegar tregt var um atvinnu, að því, að hún var gift, og réði hún sig sem sjómann — neituðu henni um vinnu. Þá fyrst sem matsvein en siðan var það, að hún fann undar- sem aðstoðarháseta. lega leið til bjárgar. Hún Hún sigldi með briggskipinu seldi föt sín og keypti brúnt „Surite“, undir stjórn Möllers fataefni. Það fékk hún í hend- skipstjóra frá Kaupmanna- ur klæðskeranema á stærð við höfn, til Amsterdam, síðan hana, til að sauma úr því föt meðfram ströndum Spánar og hjá meistara hans. Hún hafði aftur til Malaga. Hin erfiða talið honum trú um, að fötin vinna á seglskipunum reynd- ættu að vera handa bróður ist henni samt um megn. Hún liennar, sem heima ætti í varð oft veik og eitt sinn Hamborg. Hún mældi skó sína handleggsbrotnaði hún, er með prjóni og keypti karl- hún féll niður úr mastri. Hún mannsskó. Þar að auki keypti varð því að hætta sjómennsk- Kona í karl~ mannsíötum Einstæð ævintýri danskrar stúlku fyrir hálfri annari öld hún hatt og staf og aðra hluti, sem karlmenn tíðkuðu að hafa. Með horn í buxnavasanum. Dulbúin sem karlmaður hélt hún til Hamborgar sem far- andsveinn, og strax á fyrsta degi fékk hún vinnu hjá Ja- cobsen klæðskferameistara við Gæsatorg, ágætum manni, sem greiddi henni.fullt sveins- kaup, enda þótt hún væri ekki fullnuma klæðskeri. Laun klæðskerasveins voru þá 28 danskir skildingar á dag. Fyrsta verkefni hennar var að sauma nokkrar buxur, en það gekk erfiðlega og hinir svein- arnir skopuðust að henni. En meistarinn var hjálplegur og vorkunnsamur og að átta vik- um liðnum hafði hún lært allt, „sem karlmanni í klæð- skerastétt ber að kunna.“ Svo varð hún atvinnulaus og ferðaðist áfram til Bremen. „Enginn, hvorki liér né annars staðar, hafði nokkurn grun um, að ég var kvenvera. Eg duldi kvenlegt vaxtarlag mitt með saumuðum linda, sem var tví eða þrívafinn um mittið, og kveneinkenni mín með síðum skyrtum og stopp- uðum nærbuxum." „Á leiðinni (til Bremen) fann ég hom, sem ég sjálf tálgaði til og lagaði þannig, að ég gat kastað af mér vatni í gegnum það, jafnvel þótt unni og tók aftur til við flökkulífið á þýzku þjóðveg- unum. Neydd 1 ein- kennisbúning. Þetta líf var ekki hættu- laust og það versta, sem far- andsvein gat hent, var að mæta hermönnum. Einstakir vegfarendur vora formála- laust gripnir og neyddir í her- þjónustu. Veslings María var tekin í Oldesko og neydd til að klæðast í einkennisbúning, en heflni tókst að strjúka. Hún hafði á þessum árum unnið í Hannover, Berlín, Jena, Rudolfstadt og Braun- schweig og alls staðar reynd- ist hún fær í sinu fagi og hlaut mikið lof. Hún lærði líka að drekka og slarka í veitingakránum og að standa sig í áflogum við hina svein- ana. Hún varð smám saman hinn snjallasti áflogaseggur og var alveg ófeimin að valda smávegis uppþotum á veit- ingastöðum. Ástfangin ekkja. Að nokkrum árum liðnum, kom hún til Póllands, og nú lá við að illa færi. Hún fékk vinnu hjá ekkju í Ratewitz en kona sú varð mjög ástfangin af hinum snotra klæðskera- sveini. „En það síðasta gat ég alls fekki gert fyrir hana og ástar- þrám hennar var ég ekki fær um að svala.“ Hún varð því að fara frá þessari ágætu ekkju, og í fylgd með sjö iðnsveinum öðr- um ferðaðist hún um Þýzka- lánd og Bæheim, Þeir voru mjög illa leiknir af hörðum vetri og urðu að betla hjá bændunum, sem sjálfir höfðu þó af litlu að taka. María Stokkenbeek í karl- mannabúningi Eyðilagður hermaður. Næsta vor var hún fangels- uð í Berlín fyrir þá sök, að „hár hennar var klippt uppi á höfðinu, eins og á hermönn- unum." Þess konar klipping var stranglega bönnuð ó- breyttiun borgurum í Berlín og að engu liði kom, þótt hún ynni eið að því að henni hefðu ekki verið þessar regl- ur kunnar. Hún var talin lið- hlaupi og stungið í steininn. Hún fékkst þó látin laus, eft- ir að hinir sveinarnir komu til skjalanna. Áflogahneigð hennar kom henni þráfaldlega í vandræði. 1 Vejle slóst hún við hermann „og veitti hon- um svo mörg högg og stór, að hann sá vart glóru.“ Fé- lagar hans fóru með hann út í brugghúsið og þvoðu andlit hans úr brennivíni. En er hann sagði, að það væri skálk- ur, sem hefði barið sig, reidd- ist María og sló hann niður í kar eitt svo að hann hrygg- brotnaði. Aftur var hún handtekin. Það var alvarlegt mál að eyði- leggja hermann og hún varð að koma í hans stað. Juel kammerherra sendi hana til Horsens, þar sem hún skyldi lúta Leuenback riddaraliðsof- ursta. Af því að hún var held- ur lítil vexti var henni komið fyrir við nám hjá trompet- leikara, en henni leiddist að læra að lesa nótur, svo að hún „lézt ekkert skilja“. Þá var hún gerð að forreiðar- sveini og jafnframt skyldi hún gæta 12 klára og einnar byssu. Þetta varð versti tíminn í lífi hennar. Henni tókst ekki að læra að sitja hest og varð hvað eftir annað að þola hina hræðilegustu barsmíð. Loks gáfust þeir þó upp á þessu og gerðu veslings stúlkuna að hlaupasveini, sem var litlu betra. Til þess að þreyta yfir- mennina, svo að þeir yrðu kannski fegnir að losna við hana, hóf hún mjög svall- kenndan lifnað og drakk sig fulla hvern dag. En það kom ekki að gagni, aðeins fékk hún meiri barsmíð fyrir bragðið. Frjáls fyrir 24 dali. Juel kammerherra, sem að lokum skildi, að hún var miður heppileg til herþjón- ustu, var vingjarnlegur mað- ur og vildi gjaraan hjálpa; henni. Hann lofaði að láta, hana fá lítið hús til íbúðar: og snotra stúlku fyrir konut en henni var ómögulegt að þekkjast þetta boð. Þá hét hann að veita henni frelsii gegn greiðslu, er næmi 24 rík- isdölum, en það fé taldi hann: óhugsandi að hún gæti útveg^ að. En „í Horsens, þar sems ég kom oft og þjóraði heiltts næturnar, var ungfrú W____ sem var mjög ástfangin affi mér ... . “ Þarna fékk húffi 24 dali og fékk lausn úr hens- um. Eftir miklar ryskingar, á- flog og hættur á leiðinnfj, komst hún loks til Kaup- mannahafnar, og munaði þo> minnstu að hún yrði aftur3 tekin í herinn, er hópur ný^ t liða réðst á hana. Og eitt sinxrs að afloknum miklum slags- málum, veittu tveir bræðtnf henni fyrirsát og börðu hana, og spörkuðu á henni sv® að hún varð að fara und- ir læknishendur. „En þrátt fyrir það, að ég lá lengi sjúk, og allur líkami minn vap marinn og skaddaður, tóksti mér að leyna kynferði mínm fyrir lækninum.“ Læknarann- sóknir hafa ekki verið mjög nákvæmar í þá daga. I Kaupmannahöfn eyddi hún öllu fé sínu á veitinga- húsi. Henni lék hugur á aðii vita, hvort maður hennap væri enn á lífi og leitaði þvf uppi Botcher sokkagerðar- mann sem verið hafði svara- maður hennar. Hún lézt verai trésmíðasveinn og spurðj hvort hann hefði þekkt stúlktl að nafni María Stokkenbeck; Á meðan hún ræddi viðl sokkagerðarmanninn kont kona hans heim og hún þekktf strax Maríu. Það var ljóstr- að upp um hana og hún fang;* elsuð af hinum illræmda lögw reglustjóra Kaupmannahafn- ar, Födder. Málið vakti að sjálfsögðrt mikla eftirtekt í Kaupmanna- höfn á þessum tíma. Bréf? bárust frá mörgum þeirrai meistara, sem hún hafði unn- ið hjá, ásamt beztu meðmæl- um þeirra, og þar sem hún hafði ekki framið neinn glæp- samlegan verknað, var henái sleppt við hegningu, og þaS sem meira var, hún fékk leyfi til að vinna fyrir sér semt sjálfstæður klæðskerameistari. Þar með var þrengingunx hennar lokið. Hún gat á n$l klæðzt kvenfatnaði og gat fleygt hinu skelfilega horni, sem gegnt hafði því hlutverki að dylja kynferði hennar við> óþægilegar aðstæður. Hún gat lifað friðsömu og þægilegu lífi í Kaupmannahöfn sent. hin fyrsta kona þar í landf, sem öðlast hafði konunglegt; borgarabréf sem sjálfstæður iðnaðarmaður með rétti til að hafa iðnsveina í þjónustu sinni. Hún var ekki lengur eftirsótt af ekkjum og komsti auðveldlega hjá áflogum, Hvort hún forðaðist einnig á- fenga drykki er ekki vitað. En María Stokkenbeck var brautryðjandi og raunhæfup baráttumaður fyrir jafnrétti kvenna og karla og fyrsta. kona í Danmörku, sem braut: af sér hlekki ánauðarinnar. Hún á það skilið, að hennar* sé minnst nú, þegar 150 ár eru liðin frá útgáfu sjálfævi- sögu hennar.

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.