Þjóðviljinn - 12.08.1971, Síða 9

Þjóðviljinn - 12.08.1971, Síða 9
Fitmimtudaeur 12. ágúst 1971 — I>JÖÐVXLJINN — SÍÐA 0 Fórnarlömb þýzkrar fyndni Flestar þjóðir sýna af sér þá illfevittni, að „taka fyrir“ einhvem minnihlutahóp eða íbúa einhvers tiltekins hér- aðs, og gera þá að skotspæni fyrir kímnigáfu sína, góða sða illa. Menn kannast við fyrirbærið: Skotasögur, Gyð- ingasögur, Molbúasö'gur og þar fram eftir götum. í Þýzkalandi hafa menn tekið fyrir þjóðflokk einn sem býr við Norðursjó. Aust- ur-Frísa, og fara hér á eftir nokkur sýnishorn af Frísa- sö'gum: ☆ Spuming: Af hverju eru allir Frísir í trésikóm? Svar: Til þess að þeir bíti ekki í tæmar á sér þegar þeir eru á beit. ☆ Spuming: Nú vita menn, a'ð Frísir kunna ekki að telja upp að þrem. Hvað segir þá Frísi þegar hann hittir þrjá kunningj? sdna? Svar: Hann segir: — Já, þama eruð þið báðir, og haf- ?ig enn einn með ykkur. ☆ Spurning: Af hverju er svo ■ mikill munur flóðs og fjöru á Fríslandi? Svar: Þegar Frísir komu fyrst til sjávar, varð sjórinn hræddur og flúði langt í burt. Síðan kemur hann aftur til baka tvisvar á dag til að gá að því, hvort þeir sóu ekki farnir. ☆ Spuming: Af hverju eru Frísir alltaf svo skrámaðir í framan á mánudögum? Svar: Það er af því að þeir borða með hníf og gaffli um helgar. ☆ Spurning: Af hverju hafa rafvirkjiar svo mikið að gera á Fríslandi? Svar Það er vegna þess að þar slökkva menn á ljósum með bamri. ýr Spuming: Hvað þarf marga Frísi til að mjólka eina kú? Svar: Tuttugu og fjóra. Fjórir halda um spenania, og tuttugu lyfta kúnni upp og niður. AFSTAÐA TIL FJÖL- MIÐLA Japanskir sjónvarpsmenn voru fyrir skömmu á ferð um landið og vildu kynnast sem flestum hliðum atvinnulífs, menningar o.fl., o.fl. Fóru þeir þess á leit við leiðsögu- mann sinn, að hann vísaði þeim á gamaldags bóndabæ, n minnti á húsakost og at- vinnuhætti tii forna. Leið- söguimadurinn hringdi í ein- búa nokkurn, sem þekktur var fyrir að vera fastheld- inn á gamlar venjur i hví- vetna og bað hann að leyfa Japönunum að filma híbýli sín. Kar] var heldur en ekki á því: — Éld nú síður. — sagði hann. — Ég ætla sko ekki að fara að sýna þeim i Japan. hvernig hann ÞóríS- ur í Hvammi býr. inn sprakk. Gluggarúðumar glömruðu, hjónarúmið titraði. Heglegur himinskjálfti skók húsið þegar flugvélin straulkist rétt við það. — Þama kemur hann, sagði Matthew í átákaniegri uppgjöf. — Bölvaður asninn, ætli hann haifi ekki flett þaJdnu af húsinu. Hálftíma seinna stóð Ed, sem hafði arfkað yfir Seaberts engið, í dyrunum og söng um ást og tvo vinstri fætur. Hann stikaði inn í eldhúsið og settist við morg- imverðarborðið. — Herra Soames, — Ég er búinn að segja að þú getur fengið hana, Ed. Hlífðu mér við hinu. Ed hikaði í dyrunum. — Þakk fyrir. sagði hann svo. — Stjóri, ég vildi óska — Matthew sneri sér við og dró rennihurðina á skrifborðinu upp. Eftir andartak fór Ed leiðar sinnar. Svo giftu þau sig dag nokkurn í ágúst og svifu upp í himininn frá Seabertsengi nu í viðurvist vina, ættingja og siæpingja bæj- arins. Mathy var með gleraugu Síðast í júlí kom Ed heim með Mathy. Hún átti von á barni í ágúst. Þau þekfctu varla aftur glaðlegu bliðu stúlfcuna, sem hafði farið að heiman fyrir ári. Hárið á henni var stuttldippt eins og á strák hún var koldökk af sól- bruna eins og ristuð brauð- sneið og alveg úttútnuð — en frískleg og kát eins og folald. Nokkrum vikum seinna fæddi hún sveinbam án minnstú fyrir- hafnar. Á meðan naut Ed andstyggi- legrar aðdáunar, ekid aðeins ....... .. .ý;.•.•l.'U'l'i'Vé.vá.Vi;.. ..U sagði hainn, — ég er koimiinn til að giftast henni dóttur yðar. 7. Þau gerðu það sem þau gátu. Callie grét, Leonie. skammaðist, Matthew bölsótaðist og hafði í hótunum. Það var aðeins kjör- orðið „Munið Jessicu“ sem hindr- aði hann í að reka hann á dyr. Hann kom með illspár. Hún myndi iðrast þessa dags, sagði, hann, ham yrði henni dýrkeypt- ur (hann átti við iðrun; aðeins iðrun og yfirbót var réttlátt gjald fyrir slíka glópsku). En Mafhy vildi ekki hlusta á skynsamlegar fortölur. Umtal hans um mann- orð hennar — eða hans — var gersamlega áhrifalaust. In extremis \hrópaði hann: — En viltu ekki Ijúka skólanum fyrst? — Nei, ek'ki endilega, sagði Mathy. Þetta fór alveg meðhann. Hann var niðundreginn þegar hann lagði af stað í skólann. Hún -var svo sannarlega dóttir hennar móð'ur sánnar, bar enga virðingu fyrir menntun. En fyrst hún vildi endilega fyrirgera mögu- leikum sínum og giftast sextán ára gömul. af hverju þurfti Ed að verða fyrir valinu? Ed sem hafði valdið honum meiri og margvíslegri eröðleibum en noklcur annar drengur sem hann hafið reynt að kenna. En við hverju var svo sem efcki að búast af Mathy? Þau lfktust hvort öðru bessi tvö. Þrjózk, full af sjálfstrausti, virðingarlaus — það var engin leið að siða þau, hvemig sem reynt var. Jæja, þau máttu þá fara. Ef til vill áttu þau hvort annað skilið. Það var bezt að þau lærðu að lífið er eldd eintómur leikur, flökt í sól- sfcini einis og hjá fiðrildum. Það var rétt að þau lærðu lexíu sína í hörðum skól a lífsins. Útidymar opnuðust. Hann leit upp og sá hvar Ed gekk upp stigann. Oft hafði hann séð þenn- an pilt koma í áttina til sín upp- fullan alf hrofca og yfirlæti! Hann kom stifcandi eins og ljónatemj- ari. ekki eins göfugur og dýrin sem hann stjómaði, en slyngari og allar röksemdir hans voru fullar af innantómum orðum. Hann ýtti og stuggaði með fyrsta bezta stólgarmi sem kalla mátti röksemd. Kurteis og miskunnar- laus ýtti hann á, unz ekki var annars kostur en hoppa upp á stallinn sinn og sitia þar stilltur og prfður Matthew fannst hann vera gamall og breyttur þegar hann sá hann. — Daginn, Stjóri! Matthew andvarpaði þungan. — Gerðu svo vel. Ed. gifztu henni bara. — Er bér alvara? hrópaði Ed. — Farðu nú — En. herra Soames — — Ég kæri mie ekki um að rökræða hað — Ég ætiaði elckert að rákræða. Ég ætlaði bara að segja, að ég eiskaði Mathy mjög mildö og — og hjálm og fleygði brúðarvendi sínum út úr vélinni meðan. Callie huldi andlit sitt og grét eins og Niagarafossarnir og Matthew stóð stirður og alvarlegur og velti fjrrir sér, hvort skuld [hans væri nú greidd. 8. Hún gat ekki fyrirgelfið Matihy þessa síðustu lítillæfckun (þótt móðir hennar bæri nokkra sök). Þrátt fyrir það safcnaði hann hennar talsvert þegar hún var farin. Hún og Ed voru fyrir sunnan og Ed gerði það sem til féll- Hann sprautaði akra, flaug með farþega, kenndi um skeið á flugskóla. Hann virtist svo sem ekld koma heiminum i uppnám. Og Matthew hafði talsverðar áhyggjur af Mathy. Bkki svo að skilja að hún ætti umlhyggju hans skilið, hún hafði valið sér þennan beð og varð að liggja í honum. Samt sem ðður hafði hann áhyggjur. velti stundum fyrir sér hvar hún svæfi á næt- urnar, hvort hún væri svöng. Oft þegar hann og Cailie sátu ein á löngum vetrarkvöldum oig yngsta dóttir þeirra svaf og þau heyrðu vindinn hvína í stromp- inum og stóra húsið marra í kuldanum. var hann að hugsa um Matihy og Leonie og Jessicu, aliar þriár þar sem þær sétu og beygðu ljósa eða döilcka koll- ana yfir bækurnar. Hann flann að hann saknaði þessara görnlu daga. öðru hverju brosti hann angurvært yfir minningunni um eitthvað af prakkarastrikum Mathyar. Hún var skringilegt telpukom — sem ætti að réttu lagi að sitia hér enn og lesa lexíurnar sínar. Og hún hefði lifca verið að því ef Ed Inwood hefði ekki komið til. Og enn einu sinni bölvaði hann því meö sjáifum sér að þessi náungi skyidi vera til. Hvaða grimmilegu örlög höfðu sent Ed á fund hans til að pína hann og plaga enda- Iaust? heima (þar sem kvenfólkið lét eins mikið með hann og ung- barnið), heldur um allan bæinn. Lindbergh var nú búinn að fara í hina frægu flugferð og fólidð í Shawano sem var móðursjúkt eins og landsmenn allir, gerði Ed að einbahetju sinni. Hann var fluigmaður eins og Lindi; meira þurfti ekki til. Matthew hitti varla s-vo mann á götu að hann fengi ekki að vita hve hreykinn hann ætti að vera af tengdasyni sínum. — Ed spjarar sig vél, er það ekki! — Já. hann er mikill á lofti, svaraði Mattlhew alltaf. Þá Móu þeir. — Ég vissi alltaf að þetta bjó í honum. Þetta hvað? hugsaði Mattíhew. Hann braut heilann um þassa hetjudýrkun. Ed hafði ekki íilog- ið yfir neitt úthaf, ihafði eílcki sett nein met. Hann hafði bara hætt lífinu. Gerði það heiminn betri, hjálpaði það sjiikum og bág- stöddum, auðgaði það anda mannanna? Ed lagði ekfcert fram. Starf hans var íþrótt — spenn- ingur og ánægja. Hann var yfir- borðslegur, hrokáfullur, ábyrgð- arlaus og tillitslaus; hann ögraði lögmálum Guðs og náttúrunnar. En þannig vildi fólk hafa það nú á dögum, þetta var tímanna tákn. Og al'lir lestir hans voru orðnir að kostum. Matthew fannst hann sjálfur vera gamaldags og úr- eltur. Jæja, Mtum svo vera; hinar fornu dyggðir myndu vinna sigur. Sá dagur kæmi. Ed og Mathy komu öðru hverju í stuttar heimsóknir. stundum fljúgandi, stundum í gömlum þíl sem Ed hafið gert við. Mathy var klædd reiðbuxum og stíg- vélum eins og Ed og engum hefði dottið í hug að hún væri móðir. Bamið sjálft daifnaði vel þrátt fyrir allt flakkið; það var skemmtilegur og kátur lítill snáði. Þau flugu frá Heródesi til Pflatusar voru nokkra mánuði hér og nokkra mánuði þar, eftir því sem Ed datt í hug. Þau voru eins og sígaunar og virtust ekki óska eftir neinni breytdngu glettan útvarpið 7,00 Morgunútvarp. Veðurfregn- ir kl. 7,00, 8,30 og 10,10. Frétt- ir kl. 7,30, 8,30, 9,00 og 10,00. Margunbæn kl. 7,45. Morgun- leikfimi kl. 7,50. Morgun- stund bamanna kl. 8,45: Krisitján Jónsson les ádxam söiguinai um „Börndn í Langu- götu“ eftir Kristján Jóhanss. Útdráttur úr forustugreinum daigblaðanna ki. 9,05. Til- kymningar kl. 9,30. Síðan leikin létt lög og einnig áð- ur málli liða. Tilkynningar kl. 10,25: Jóhann E. Kúld tal- ar um Findus verksmiðju- hverfdð í Hammerfest (Áð. útvarpað 22. okt. sl.) Sjó- mánnálög. (11,00 Fréttir). Sí- gild tónlist: Leontyne Price, Rita Gorr, John Vickers og Robert Merrill syngja með kór og hljómsveit óperumnar í Róm atriðá úr óperunmi ,,Aidu“ eftir Verdi; Georg Solti stjómar. 12,00 Dagsknáin. Tónleitoar. Tii- fcynningar. 12,25 Fréttir og veðurfregnir. Tilkynndngar. 12,50 Við vinnuna: Tónleifcar. 14,30 Síðdegdssagau: „Þokan rauða“ eftir Kristmiann Guð- mundsson. Höfundur les (13). 15,00 Fregnir. TiMcynnimgar. Lesin dagskrá næstu viku. 15,15 Klassísk tónldst: Sinfón- íuhljómsveit útvarpsins íBer- Itn leikur Sinfóníu nr. 7 í F-idúr eftir Glazúnoff; Felix Lederer stj. Irmgard See- fried syngur þýzk þjóðlög í útsetningu Brahms; Erik Werba leikur á píanó- ið. Juiius Katchen ledk- ur á píanó með Fílhairmóníu- sVedt Lundúna Rapsódíu eftir Raíkhmaninoff um stef eftir Paigianini; Sir Adriam Bouit stj. 16.15 Veðurfregnir. Létt lög. 17,00 Fréttir. Tónlist efltdr Moz- art. 18,00 Fréttir á ensteu. 18,10 Tónleikar og tilkynndngar. 18,45 Veðurfregnir oig daigBÍkrá kvölldsins. 19,00 Fréttir. Tilkynningar. 19.30 Lemdslag og ledðir. Hjört- ur Tryggvasian bæjargjaMkeri á Húsavdk talar um Þeistar- reyki. 19,55 Gestur í útvarpssal: Hein- rioh Berg leitour Píanóscmöt’. í C-dúr op. 1 eftir Johannes Brahms. 20,25 Nafnilaust leifcrit eftir Jökul Jakobsson. Leidcstjóri- Helga Bachmann. Leikendur: Rúrifc Haraldsson, Kristbjörg Kjeld, Bríet Héðinsdéttir o@ Iiolgi Stoúlason. 21.15 Til lands að sjá. Ingólfur Kristjánsson les kvæðii eftir Txjrsitein L. Jómssom prest í Vestmannaeyjum. 21.30 I andránni. Hrafn Gunn- laugsson sér um þáttinn. 22,00 Fréttir. 22.15 Veðurfregnir. Kvöldsaigan: „Þegar ralbbíinn svaf yfir sig“ eftir Harry Kamelmann. Séra Rögnvaldur Finnbogason les (15). 22,35 Hugleiðsla og popp-tón- list. Geir Vilhjálmssnin sál- fræðingur leiðbeinir við hug- leiðslu með tónujn frá Quint- essence hljlðtmsveitinni. 23.30 Frét.tir í stuttu máild. Daigt sfcrárlok. RUSKINNSLÍKI Rúskinnslíki i sjö iitum á kr 640,00 pr. meter. Krumplakk í 15 Ktum, verð kr 480 pr. meter. Sendum sýnishom um allt land. LITLI-SKÓGUR Snorrabraut 22 — Sími 25644. Volkswageneigendur Höfum fyrirUggjandi BRETTl — HURÐIR — VÉLALOK og GEYIVISLULOK á Volkswagen í allflestum litum. Skiptum á einum degi með dagsfyrirvara fyrir ákveðið verð. — REYNIÐ VIÐSKIPTIN. Bílasprautun Garðars Sigmundssonar, Skipholti 25. — Sími 19099 og 20988. Terylenehuxur á börn, unglinga og fullorðna. Gæði • Úrval • Athugið verðið. O.L fjaugavegi 71. — Sími 20141. Feröafólk ^ Tjöld, svenpokar, vindsængur, gastæki. Q Einnig fyllum við á gashylki. O Ymsar aðrar ferðavörur. VERIÐ VELKOMIN. Verzlunin BRÚ. Hrútafirði

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.