Þjóðviljinn - 26.01.1991, Page 4

Þjóðviljinn - 26.01.1991, Page 4
ÞJOÐVIUINN Málgagn sósíalisma, þjóðfrelsis og verkalýðshreyfingar Menningar- landhelgi Nokkrar umræður hafa sprottið af þeirri ákvörðun Svavars Gestssonar menntamálaráðherra að rýmka reglur um eriendar sjónvarpssendingar á (slandi og benda margir sem vonlegt er á þá hættu sem íslenskri menningu og tungu stafi af erlendu óþýddu sjónvarpi á hverju heimili, jafnvel allan sólarhringinn. Virðist þá gert ráð fyrir að breytingin þýði upphaf þess að menningar- landhelgin verði galopnuð erlendum sjónvarpsstöðvum, með skelfilegum afleiðingum. Útvarpsréttarnefnd úrskurðaði að útsending Stöðvar 2 á sendingum bandarísku sjónvarpsstöðvarinnar CNN hafi verið ólögleg og er engin ástæða til að vefengja að úrskurður nefndarinnar hafi verið réttur. Útsendingarnar eru umdeilanlegar einnig eftir að reglugerð hefur verið breytt og þeim gert kleift að stunda þessa starfsemi. Þær eru til komnar vegna stríðsins við Persaflóa og eru sérstaklega umdeilanlegar vegna þess að fréttirnar sem þannig fást af stríðinu eru fullkomlega ritskoðaðar. Til að mynda hlýtur hver athugull áhorfandi, sem fylgst getur með, fljótt að rekast á þá undarlegu „staðreynd" að það er eins og næstum engir meiði sig í þessu stríði. Fréttaflutninguraf þessu tagi, sem innlendu stöðvarnar gera að sínum, á þess vegna lítið skylt við frjálsa fjölmiðlun. Með þeim er ekki verið að auka raun- verulegar upplýsingar til fólks, heldur þylja sömu ritskoð- uðu frásagnirnar aftur og aftur, án þess að geta þess um leið með hvaða hætti fréttirnar eru til komnar. Við þá mynd sem hinar erlendu stöðvar skapa gera íslensku stöðvarnar naumast nokkrar athugasemdir. Hvort sú ákvörðun að rýmka reglurnar núna leiðir til þess að íslensk menningarlandhelgi verði varanlega rof- in og það sem innan hennar er bíði stóran skaða af, er allt annað mál. Hættan á að það gerist ræðst af mörgum atriðum. Meðal þess er metnaður stöðvanna og geta til að halda uppi íslenskri dagsskrá sem sjálfkrafa ryður hinum erlendu út af skjánum. Ef þær ætluðu að færa sig upp á það skaftið að demba yfir landslýð óþýddu er- lendu sjónvarpsefni mikinn hluta sólarhringsins, jafnvel einnig inni í því sem kalla má þeirra eigin dagskrá, þá þýddi auðvitað ekkert annað en að breyta reglunum aft- ur og krefjast þýðingar eða texta á öllu efni um leið og það er flutt. Innan tíðar verður fjarskipta- og gervihnattabyltingin komin á það stig að allir geta fengið sér móttökubúnað og tekið á móti mörgum erlendum sjónvarpsstöðvum, móttökubúnaðurinn verður sífellt ódýrari og einfaldari. Vissulega er mikill munur á því að innlendar sjónvarps- stöðvar sendi út efni annarra eða því að hver sjónvarp- snotandi eða hópar notenda þurfi sjálfir að verða sér úti um móttökubúnað. Eigi að síður er nauðsynlegt að gera sér grein fyrir þeim veruleika sem blasir við og haga sér í samræmi við það. Menningarlandhelgin verður með öðrum orðum aldrei girt eða varin með reglugerðum ein- um saman. Það sem sker úr um val áhorfandans að lok- um er það efni sem honum stendur til boða. Öflugar ís- lenskar sjónvarpsstöðvar, sem hafa bæði getu og metn- að til að bera, eru þess vegna langöruggasta vörnin og sú ein sem dugirtil frambúðar. í þessu efni bera stjórnvöld og ríkisútvarpið sérstaka ábyrgð. Á ríkisútvarpið er lögð sú skylda að vera forystu- aðili í Ijósvakaljölmiðlun í landinu. Að gera ríkisútvarpið illa í stakk búið til að standast innlenda og erlenda sam- keppni er því margfalt alvarlegra mál en tiltölulega rúm reglugerð um þýðingarskyldu. Það sem nú er að gerast kallar því á að sett verði ný útvarps- eða fjölmiðlalöggjöf sem verði til þess að ríkis- útvarpið geti staðið við skyldur sínar með myndugum hætti og starfsskilyrði annarra fjölmiðla verði bætt. Óflug og fjölskrúðug innlend fjölmiðlun er raunhæfasta svarið við þeim breytingum sem eru að eiga sér stað. hágé. Norðurlandaráð: Sami fær bókmennta- verðlaunin Nils-Aslak Valkeapaa verðlaunaður fyrir Ijóðabókina „Faðir minn, sólin(< (Beaivi, áhcázan) snjór þiðnar og regn fellur, vonir deyja og draumar ruglast í brjósti ber ég kalinn fugl sem kliðar, jojkar í hjarta nem ég ýlfur vindsins, andvörp kotanna í skammdegismyrkri jojkið hljóðnar, jojkarar þagna Dómnefnd bókmenntaverðlauna Norð- urlandaráðs tilkynnti á blaðamannafundi í Tromsö í Noregi í gær að samíski rithöf- undurinn Nils-Aslak Valkeapaa hlyti Bók- menntaverðlaun Norðurlandaráðs 1991 fyrir ljóðasafnið Beaivi, áhcázan (Faðir minn, sólin), sem nú var tilnefnd til verð- launanna í annað sinn vegna þess að þýð- ing hennar á önnur norræn mál Iá ekki fyr- ir þegar hún var tilnefnd til verðlaunanna í fyrra. Ljóðabókin Faðir minn, sólin þykir at- hyglisverð vegna þess að í henni tengir höf- undurinn saman ljóð og gamlar og nýjar ljós- myndir af sömum og þjóðlífi þeirra, þannig að mynd og texti tala saman í bókinni. Nafn bókarinnar er sótt í goðsöguheim sama sem segir þjóðina vera bam sólarinnar (sólin er karlkyns í flestum tuungumálum), en myndefninu hefur höfundurinn safnað víðs- vegar um Norðurlönd, í Evrópu og Bandaríkj- unum. í úrskurði dómnefndar em færð eftirfar- andi rök fyrir valinu á bók Valkeapaa: „1 verki sínu tengir höfundur saman fortíð og nútíð, heimildir og skáldskap, á nýskap- andi og áður óþekktan hátt. Bókin tjáir sam- íska menningarsögu, og lesandinn fær innsýn í auðlegð samískrar tungu. Tvíræðni og marg- ræðni orðanna hvetur lesandann til íhugunar, vekur sömum trú á mál sitt og stolt yfir því, um leið og höfúndurinn vinnur gegn hvers konar tilhneigingu til einfoldunar skáldmáls- ins.“ Bókmenntafræðingurinn Harald Gaski segir um bók Valkeapaa, að bókin sé fyrst og fremst skrifuð með samíska lesendur í huga, og því leyfi höfúndurinn sér að reyna á þanþol málsins bæði hvað varðar hljóð, hljóm, ná- kvæmni, hliðarmerkingar og málgildrur, auk þess sem leikið sé á tóneðli og jojkhefð sam- ískunnar. Sem dæmi um aðferð skáldsins má nefna áð í einu kvæða hans (nr. 272) er orðum dreift um síðuna án þess að á milli þeirra sjáist Nils-Aslak Valkeapaa fremur jojk, sem er þjóðar- sönglist sama. nokkurt samband við fyrstu sýn. En kunnugir átti sig síðan á að orðin tákna heila hreindýra- hjörð, þar sem hvert hreindýr er nefnt með ákveðnu nafni - því samar eiga óteljandi orð til að lýsa hreinum með tilliti til kyns, aldurs, litar, vaxtarlags o.s.frv. I þýðingu geta nöfn þessi hins vegar ekki gefíð nema hugboð um dýpt samískunnar á þessu sviði. Einar Bragi skáld hefúr þýtt nokkur ljóð eftir Nils-Aslak Valkeapaa á íslensku og er eitt þeirra birt í Ijóðasafni hans, sem kom út 1983. Það heitir Þannig líða dagamir og er birt hér með leyfi þýðandans: Þannig líða dagamir Þannig líða dagarnir, vikur skunda hjá, árin hverfa Forslöan á Ijóðabókinni Beaivi, áhcázan. vindarnir sópa svellið í hjarta mér. ÞJOÐVIUINN Síðumúla 37 — 108 Reykjavík Sími: 681333 Símfax: 681935 Utgefandi: Útgáfufélagið Bjarki h.f. Framkvæmdastjóri: Hallur Páll Jónsson. Ritstjórar: Árni Bergmann, Helgi Guðmundsson Ólafur H. Torfason. Fréttastjóri: SigurðurÁ. Friðþjófsson. Aðrir blaðamenn: Bergdis Ellertsdóttir, Dagur Þorleifsson, Elías Mar (pr.), G. Pétur Matthíasson, Garðar Guðjónsson, Guðmundur Rúnar Heiðarsson, Heimir Már Pélursson, Hildur Finnsdóttir (pr.X, Jim Smart (Ijósm.), Kristinn Ingvarsson (Ijósm.), Ólafur Gíslason, Sævar Guöbjörsson. Skrifstofustjóri: Sigrún Gunnarsdóttir. Skrifstofa: Guðrún Geirsdóttir, Kristín Pétursdóttir. Auglýsingastjóri: Steinar Harðarson. Auglýsingar: Sigríður Siguröardóttir, Svanheiður Ingimundardóttir, Unnur Ágústsdóttir. Afgreiðslustjóri: Hrefna Magnúsdóttir: Afgreiðsla: Bára Siguröardóttir, Halla Pálsdóttir, Þorgerður Sigurðardóttir, Þórunn Aradóttir. Bilstjóri: Jóna Sigurdórsdóttir. Skrifstofa, afgreiðsla, ritstjóm, auglýsingar: Síðumúla 37, Rvík. Simi: 681333. Simfax: 681935. Auglýsingar: 681310, 681331. Umbrot og setning: Prentsmiðja Þjóðviljans hf. Prentun: Öddi hf. Verð í lausasölu: 100 kr. Nýtt Helgarblað: 150 kr. Áskriftarverð á mánuöi: 1100 kr. 4 SÍÐA — ÞJÓÐVILJINN Laugardagur 26. janúar 1991

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.