Tíminn - 11.05.1969, Page 3

Tíminn - 11.05.1969, Page 3
3 SUNNUDAGUR 11. maí 1969. TIMINN húm sæ-ttúir sig ekki við að stúlkunafnið „Sadie“ sé ftúrað á brjóst hans, enda miun þessi Saidie veira gömntl vimstúika kærastans, og því hefur Pat faffist á að láita eimhvern fær an miainn sitinga nafniið Vaierie ofan í Sadi'e og sjá hvemnig tii tekst. Reyndar hefur Pat láitið flúma „Vaterie“ á skrokkinin á sér áitjám sdinniuim þegar, en eiimi siinná í viðbót ættá ekki að saika. Parið hyggst síðan gifta sd'g í júní og þá ætliar Valierie með honiuim til „taittóisitams“ og athuiga hvort hún fimmur moklkuir flieámi stúilkiunöfe lieifcstíl, sem var vinsæl í Com- edie Fraincaise á þeim tíima. Síðar var hún orðuð vi® ítalsfca sfcátdi® Gabráelie D’Annunzio. Eo það var iöngu á umdian öUu þessu að hún sat fyrir hj'á Rea- oir. Þagar hún var uinig stúlfca við ieilldiistarniám í París Con- servatory, varð hún ástfianigin af skóliabróður sínum, Pierre Remoiir, syni miá'lanains og bróð- ur tovdlkmyimdaileikistjóranis Jean Reaiodr. Aililtaif þegar þau Pierre fcorniu á vinmustofu fööuir hians, bað Auiguste Reraoir hana að sitja fyrir — „a'ðieims fáeinar míinútur, viina mín“. Hún varð aill'báf við beiðni hanis, og að iaunum á hún nú bvö máiiverto og mitoirm fjölida af stoiissuim efltdr . þennan mdfc'la Mstamann. Emin ©iinu sinnd er toomin upp kenndng uim þjóðenni Ohrisito- þbers Co'lumbuisar. Hann karnn aíð hafa verið firamsikur Bastoi. Kóliumibus hefur verið sagður Sp'ámverji, ItalM firá niágnenmi Genúa og spámshur Gyðingur í úibleg®. Jaflnivöl Spánverjiar, sem f'Uillyrða, að Kólumþuis baifi ver- ið danidd þeinra, nifiaist um tovort hann haf.i fæðzt í Estremaidura, Kataióniíu, Tóledó, Gal'icíu eða á Baiear'ic-eyjum og Ihiver veit hivar á iandiimu. Þeklktur spán'sfciur eagnfræð- inigur, Fem'ando del VaMe Lersiuinidd (12 áma g'aimiail) hef- uir nú laigrt fmam nýja sfcoffiutn. HaniUj tetor að nafmið Kólumbus eé aflbÖfcun af nafniniu CouHon eða Coullon, en það nafn bar Ba'.sfcafjö'isikyl'da, sem bjó niorð- an ví3 PýreneatfjöM. Þessu tiil sönnunar viitmar hann : sfcjöl, sem sýna a® SBtrtáinigá Kóliuimibusar, sem varð vanaa®- míriáil í spænisfoa hernum og var þ'ekfcbuir á Spáni undiir naifin inu Guiiliaume de Caseneve, fæddist í Fralkfcl'amdi og bar þá naflni® Couiion. Ritldnigur del Vailes Lersund- is um þetiba efni var gefinn út aif Konuinglegu spönsku sagn- fræði'afcademíunini. En sú sbofn- un imeitar þó að iáta í ljós 4Mt á fcen'ndmgu Lersuodiis. Stofmun sú, er hefur æðst vald í málum þieis'sum á Spáni, hefiur saimt tðk i® toenniimgiar haras alivarliega og befur bcði® sagnfiræði'nieinuim a® leggja frarn frekari sömnunar- gögn kenni'mgu sirami tii stuðn- inigis. Ö2i idltfli fulilyriðdr a® pab'bi sdinn sé enn ia® stæflttoa. Og uipp á síðikaisti® er hanm medna að fleigQia farinn a® vaxia gegrnum bárd®. Auglýsing frá fisksala. í dag hef ég móg af ýsu, og ég býð beiðiruðum húsmæðr- um a® stoera ha/usiinm af þeim og tflá þær ólkeypils! Þeiir sem tdll’ þektoja segja a® oft sé igiamian að htýða á yfiiir- heyrsilur varðamdi bainrafaðieiraiis m/ál. Þetlba mu.n eimu sinmi hafa komi® fyrir. Þegar dlómianiimn hatfffli lesi® upp skýnsfliujma varðamdi máiáð spurði hann umiga mianninm hvort baran vdiðiuirkenndi fla®- erni®. — Nei, allis ekki, svaraði U'ragí miaðuirimm. Ég þeCdki elkiki þessa stúilku og heff altdrei Ikom i® nærri henmi. Og þar a® auki sibemtmir efcki tómiiina. — Kivenfólk, það er nú efldk- ert, sagðli stoálkutninn. — Jónnlbrautairviögnum er stýrt af kairflim'aranum skipum er stjórnað af toarílmiönnum, flluigivélum er fliogi® af karil- mönnuim, og mefndu mér svo edinn hlut, sem fconurnar, stj'ónnia. — Ja, vi® stjórnuim karl- mlönnuim,, sagði llliltflla sitúllkan. Gömul kona lieáigði eiitt sirnn tveim uragum möninum her- bengi. Hún var fyrst nofcku® tortiryggin í garð piltaoma, en þeir 'h'öguðu sér yfirflieitt vefl og hún tireysti þeim fullkomlega þegar hún sá að handfclæðin, sem þeir aotuðu voru medkt KF.U..M.! Það var d bliinidþolku vi® Ný- r fumdnialamid, að fluitimimga- sfcip retost á fiislkiislkiip. Filsiki- slkdpi® safoaði Mítii®, en sivo itla tótost tifl. a® þeigair frialktarinn vair a® bafcka fuá, rafcist baran ~ atfbur ó ffcfcilbátimn.. —• Fdljóti® þi® ennlþá, toailaði sfcipstj'óriinn á firafct'aranum. — Já, þa® heltí ég, svaraði hiinn rólega. — Ætlairðu að reyraa einu siirani enaiþá. Petra fliitlia var kiomdn* á sijúlkralhús. Um kvöidið 'kom hjúlkruiraaiikon'a'n oig félklk hemnd hibamiæilii. — Hvað á ég að 'gera vi® þietta? spurðd Petra fliiitllia. — Þú skaflt bara stinga því upp í mylfliuima á þér, sag®i hj'úlka-uniarlkonan brosanidii og flór sivo. A® fimim mínútum fldðnium kioim 'hún aiftur tdl þesis að sijá áraimgurinn, en sá þá a® Petra liiflia héflt enin á mœl- inu mi heradinimi. — Já, ep hiveris vagiraa hef- urðu elkkii gert eiras og ég siagði þér, Pebr a? — Af því, a® þór gfleyimidu® að segja m'ér, bvoirt það átti a® vera vindimylian eða vatns- mylflan! KapataiMstarniiir redlkna pen- imgagifldd® hæsit, en fcommún- istar meraninia, Þesis vegna laesa kapitaMist- arniir peniiraga siíma inni, — en tooimimúindist'aimir menniinia. Þefcfcimgiin er eins og últlhaf- ið. Því flienigra sem miaBur kemst út á það, þesis mdinni veúður moður. Það er mamgit áflítoa meíð erf- iðileikunum oig hrattanuim, sem mætir o'kkur. Hvortbveggja yf- iretígum vi® þegar vi® náflig- uimist — og hiöldum ótrauð á- fram. Veri® var a® slæða í höfn- imná úr bát lemgi dags. Fiiski- hátur siigldi hjá, og flormaður- inn fcallaði: „Að hverju eruð þi® að fleiilta?“ „Vi® misstum 'alkkeri". ,Var nofclku® í iþví?“ A þessari tvegigja da'lfca mynd sjáuim vi® Skotann Pat Hylton, hann er tuttuigu og þriigigja ána gaimiaM og heldur því fram að haran sé „taittó- veraðgsti" maður í Bretiamdi — að minnsta kosti. Stúllkan sem mieð honum er á mynd iinni er unnusta hanis, Valerie Robimson, en hún er tvítug að aldri. En þiáitt fynir það a® Pat sé stoltur af því a® vera svo tattóveraður, þá hefur eiibt vamdaimál steðja® a®. Unnusta hams sættir sdg að vísu við allt útflúrd® á baki hans, en Koraa ein, sem var fyrirmynd að miörgum máliverkum hins ‘fraaga málara Remodr, er raú orðin edigandi söngleilkahiúss. Málvertoi® „Stúflfca með rás“, sem nú hanigdr ó Louvresiafnimu, er tifl dæmis aff heimni. Hún heit ir ifirú GabrieHie Coflonna-Rom- amo og var eitt sian 'lieiikitoona. Kom hún flraim í sígiildum firönskum hainmfl'eifcjum Racilnes og Cor.neiles og hún heflur um flianigt stoei® átt Casino d!e Paris, stærsta sömgilieifcalhús í París. Það var ekki fyr.r en nýflega a@ þa® vár viðudkcrant opinber- legia, a@ hún værd eigaaddnn. Stjónnamdi Casdmo de Paris var til Skamms tíma Henrd Varna, einn af þekktustu lieilkuirum og leilkhúsmöranum Frafoka, en hann lézt mú fymir skömmu. Nú hefur frúin teki® vi® af honiuim og er áfoveð'iin í alð halda átfnam hdmnd áranigursirlku stefnu hams að setja upp einm eða tvo nýja vimsæfla sönigfl'edfci á ári bverju. Frú Coflionma-Romano er stæðifleg og 'bliómleg toona vexti, eiinmitt eins og þær toonur, sem Renoir dáðd mest. Ári® 1920 léfc hún hetjuhlutveink, svo sem Fhedru í þeim váðh'afmarimdlkla Fancoise Sagan hefur nýlega semt frá sér nýja skáldsögu. Nafn bókarimnur er í lauslegri þýðimgu: „Sóiangeisli í köldu vatminu". Bókin er lerngri en fyrri bækur skáldkonunnar, en efni henmar er veigalítið. Ung stúlfca yfirgefur vi'ðhurðaríkt J líf Parísarborgar tífl að leita í gæfummar (og ástarinmar) uppí j í sveiit. Sagt er að Sagam sjálf I hafi gert slíkt hið sama fyrir j skömmu. 2 DENNI DÆMALAUSI — Áður en ég sprengdi, var þetta þá ekki stærsta kúlu- tyggjó sem þú hefur séð? V

x

Tíminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.