Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 23.06.1966, Síða 11

Atuagagdliutit - 23.06.1966, Síða 11
ministerit tikerårnerata kingornagut G RØN LANDSPOSTEN akissugss. årxigss. Ansvarshavendo: Jørgen Fleischer Københavns-redakf ion: journalist Helge Christensen, Baneledet 19, Virum, telefon 84 58 94 Annonceekspedition: Bladforlagene, Dronningens Tværgade 30, København K. Telefon Minerva 8666 Årsabonnement ......... kr. 37,50 . , Nungme sinerissap Løssalgspris ............. kr. 1,50 kujatdliup na.Kitenvia.ne pissartagaKarneK uk........kr. 37,50 na jc itigkat pisiarineKarnerane ....... kr. 1,50 TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI . GODTHÅB Efter ministerbesøget J. F. Ministerbesøget er nu forbi, og hverdagen er atter begyndt. Uden tvivl fik grønlænderne det allerbedste indtryk af statsministeren og hans smukke frue. Gæsterne fik set det meste af Vestgrønland, og overalt blev de mødt med smil. Vejret, som var mindre venligt, slog intet i stykker, som statsministeren selv sagde. Derimod kunne man have undt statsministeren og det øvrige rejse- selskab, at turen havde været mindre forceret. At gøre Grønland på ti dage er strengt, selv i teknikkens tidsalder. Man kan nemt få et forvirret indtryk af landet og befolkningen, når man skal nå at besøge det meste af Vest- grønland i løbet af en halv snes dage. Man kunne have tilrettelagt rejsen på en sådan måde, at den var blevet mindre anstrengende. I stedet for at besøge så mange byer som muligt og bese samme slags institutioner i hver by, kunne man have koncentreret sig om færre steder: En typisk udvik- lingsby, en serviceby og et typisk ud- sted. På den måde kunne både stats- ministeren og grønlænderne have fået mere ud af besøget. Det var rørende at se statsminiseren med en lille grønlandsk purk på ar- men, og det var smukt at se ham tale med gamle, veltjente grønlændere. Men fik regeringschefen lejlighed til at tale med det aktive Grønland, den arbejdende befolkning, der kæmper med den hektiske udviklings mange problemer? Bortset fra Krags korte konfrontation med de udsendte hånd- værkere på Sdr. Strømfjord-basen blev der ikke holdt et eneste offentligt møde på hele turen. Det er ikke utæn- keligt, at adskillige grønlændere og for den sags skyld også udsendte kunne have haft lyst til at stille re- geringschefen visse spørgsmål, nu man endelig havde ham heroppe. Det er synd, at den arbejdende befolkning ikke fik lejlighed til at mødes med den tiltalende og tillidvækkende regerings- chef. Ved rejsens tilrettelæggelse har man begået den væsentlige fejl at lade den amerikanske base i Thule blive statsministerens første station på vejen. Det var også en fejl, at mod- tagelsen på det første sted i „det egentlige" Grønland faldt sammen med gudstjenesten. I Grønland er der tradition for, at vigtige besøg indledes med en fællesgudstjeneste. Det kan ikke undgås, at et brud på traditionen vækker undren. Den dag i dag har kirken jo stor betydning for den grøn- landske befolkning.. Statsministeren skal ikke lastes for dette traditionsbrud. Skylden ligger udelukkende hos de lokale arrangører, I sommer vil man for tredje gang forsøge at hjemtransportere den ca. 20 tons tunge jernmeteorit Agpililik, som i 1963 blev fundet på en halvø i Melville bugten i Nordvestgrønland af civilingeniør V. F. Buchwaid, Labo- ratoriet for Metallære. Da isen i fjor lukkede Melville- bugten og standsede forsøget på at bjærge meteoritten til Danmark, var det lykkedes ni mand at få Agpililik trukket et par hundrede meter ned ad den bjergside, hvor den blev fundet. Det skete med håndkraft på en svær stålslæde, der er specialkonstrueret til formålet. Meteoritten ligger nu kun 200 meter fra stranden. Det sidste stykke vej mener man at kunne klare med assi- stance fra Thule-basen, der ventes at sende en landgangsbåd og en bull- dozer. Bulldozeren skal trække slæden med meteoritten det sidste stykke til vandet og lempe den om bord i land- der ikke havde informeret statsmini- steren. Krag udtrykte selv beklagelse over det skete. Ved store besøg i Grønland plejer man at tage en tolk med. Lokale folk kan være udmærkede, men ikke alle vegne lykkes det at finde en grøn- lænder, der er så godt inde i det dan- ske sprog, at han eller hun kan over- sætte det, der bliver sagt, på en til- fredsstillende måde. På denne tur sav- nede man en virkelig god tolk. Vi er klar over, at besøget først og fremmest var en orienteringsrejse, men der er mange, som havde ventet, at statsministeren ville fremsætte en vigtig politisk udtalelse. Grønland er i dag nået til en milepæl, hvor udvik- lingen er så fremskreden, at vi burde have fuld klarhed om landets frem- tidige status som en del af Danmark. Vil man have, at landsdelen Grøn- land skal kunne hvile i sig selv øko- nomisk og dermed få mulighed for senere politisk selvstændighed? Eller vil man fra det officielle Danmarks side have, at Grønland og Danmark knyttes stadig nærmere sammen både økonomisk og politisk. Statsminister Krag gav ikke svar på dette vigtige spørgsmål. Men til trods herfor har rejsen ikke været forgæves. Man må kunne for- vente, at arbejdet inden for folke- oplysningen nu bliver intensiveret, muligvis gennem indførelse af TV, og statsministeren meddelte, at Grønland for fremtiden om muligt vil få besøg af regeringschefen i løbet af hver valgperiode. Det er af stor betydning, at stats- ministeren og vor egen grønlands- minister nu besøgte landet i en van- skelig opbygningsperiode. Statsmini- tseren har ved selvsyn konstateret problemerne i Grønland. Regerings- chefen fik at vide, at grønlænderne ikke længere ønsker at sidde med hænderne i skødet, men vil tage ak- tivt del i landets opbygning gennem større samarbejde. Det grønlandske folk er helt enig med statsministeren, når han udtaler: Vi må nå frem til, at hele befolknin- gen heroppe føler ansvar. Det er på dette grundlag, at det grønlandske folks selvstændighed og samarbejdet mellem Danmark og Grønland skal udvikles. På dette grundlag kan vi opnå store resultater. Vi må håbe, at statsministerbesøget vil resultere i, at vi grønlændere får mulighed for i øget omfang at tage aktivt del i landets opbygning og der- med sammen med danskerne at bære ansvaret for landets fremtid som en del af Danmark. gangsbåden, der skal sejle den ud til et af KGH’s skibe. Bjærgningen skal ske under ledelse af ingeniør Thue Andersen, GTO, der rejser til Grønland i midten af juli. Carlsbergfondet bevilgede i sin tid 50.000 kr. til bjærgning og hjemtrans- port af kæmpemeteoritten. Halvdelen af disse penge er nu brugt, og også af den grund håber man, at vejret denne gang tillader en gennemførelse af ar- bejdet. Går alt vel, vil meteoritten kunne være i København i midten af sep- tember. Den vil sandsynligvis blive opstillet på Mineralogisk Museum på Østervold, hvor den vil blive genstand for grundige videnskabelige under- søgelser. En lang række geologer, mi- neraloger og metallurger over hele verden, der i 1963 lykønskede ingeniør Buchwaid med fundet, kan vente at få et brudstykke af meteoritten til- sendt, så de selv kan deltage i under- søgelserne. •T. F. ministerit tikerårnerat måna KångiupoK, uvdluinarnilo inuneK aut- dlarnerKigpoK. statsministere nulialo kussanartoK pitsaunerpåmik tikeråg- kamingnit påsissaKarfigineKarunar- put. Kitåta angnertunersså tikeråt ta- kuvåt tamanilo Kungujulassunit ilag- sineKardlutik, naugdlo sila pitsåungi- kaluaKissoK tikerårneK tamatumuna aseromeKångilaK. statsministere åma nangmineK taima OKarpoK. kigsautiginarsinaugaluarpordle statsministere maligtailo taima tua- viupilugtiginatik angalåusassut. uvdlut Kulinait ingerdlaneråne nunarput a- ngatdlavigisavdlugo kåkaKaoK, nauk måna angatdlatit pitsångoraluaKissut, takussåme paitsivérussinarsinåuput uvdlut tåukuminérarssuit Kitå siner- ssorfigisagåine. angalaneK ilungersuanånginerussu- ngordlugo åridgssuneKarsimåsaga- luarpoK. igdlOKarfit sapingisamik a- merdlasut tikerårniåinarnagit iking- nerussut sivisunerussumik najorne- KarsimassariaKaraluarput, sordlo ig- dloKarfit agdliartortiniagkat ilåt, ag- dliartortiniagåungitsut ilåt niuverto- ruseKarfitdlo ilåt. tamatumunåkut statsministere kalåtdlitdlume pigssar- sinerusimåsagaluarput. nuånerpoK takulerdlugo statsmini- stere kalåtdlimik nukagpiarånguamik kivssumiartOK kalåtdlimigdlo utoncar- mik sulivdluarsimassumik OKaloKate- KartoK. nålagkersuissutdle Kutdlersåt pivfigssaKartitaunerpa kalåtdlit uv- dluinarne suliatik nåkutiginiardlugit ajornartorsiuterpagssuarnik nåpita- Kartartut oKaloKatigisavdlugit? anga- laneK tamåt tikisat ardlånilunit a- tautsimlneKångilaK tamanut angma- ssumik, Kangerdlugssuarme sulissar- tut atautsiméKatigineKarnerat erKåi- sångikåine. KularnångilaK igdloKar- fingne kalåtdlit ikingeKissut aggersi- tatdlume nålagkersuissut Kutdlersånut aperKUteKarusugsimåsagaluit, tåkutit- dlatuarmat. ajoraluarpoK inuit suli- ssut ipivfigssaKartineKångingmata, nå- lagkersuissut Kutdlersåt tatiginartu- mik issikulik OKaloKatigisavdlugo. angalanerup ånugssuneKarnera angnertumik kukuneaarpoK amerika- miut Pitugfingme såkutoKarfiat stats- ministerip tikerårKårmago, kalåtdli- nigdlo inulingme ilagsingnigfiussume sujugdlerme, tamåna pingmat nåla- giarneK nalerordlugo. nunavtine iler- kuvok pingårtunik tikerårtoKarångat tamåna autdlarnerneKartardlune nå- lagiaKatigingnermik, tupigusutigine- KångitsorunéngilaK ilerKutorKap ta- Paul Emile Victor forbereder 1967-ekspedition Den franske glaciolog og grønlands- ekspert Paul Emile Victor har aflagt besøg i Sdr. Strømfjord for at træffe forberedelser til den store indlandsis- ekspedition, der skal indledes i marts Paul Emile Victor 1967 under EGIGs auspicier. EGIG — Den grønlandske glaciologiske Ekspe- dition — er en international sammen- slutning med for tiden departements- chef Eske Brun som præsident. Ekspeditionen vil blandt sine delta- gere tælle franske, schweiziske, tyske, østrigske og danske videnskabsmænd. Den er en fortsættelse af de tidligere undersøgelser af indlandsisen, der er foretaget under Paul Emile Victors ledelse. Således blev der under en tid- ligere ekspedition nedsat aluminiums- stænger i indlandsisen, og nu skal man ved hjælp af dem bl. a. fastslå, om isen tager til i tykkelse. Ekspeditionens materiel fragtes med skib til Sdr. Strømfjord i løbet af august. Det vil derefter blive grundigt gennemgået for at være klart til ekspeditionens start i marts næste år. Materiellet består bl. a. af 60 mindre køretøjer, 15 bæltebiler og 10 på- hængsvogne. Dertil kommer en min- dre luftarmada på 2—3 propelmaski- ner af typen Noratlas, fire små Aluette-helikoptere samt én eller to turbine-helikoptere af typen Super Frelon, en fransk pendant til Grøn- landsflys store Sikorsky-maskiner. matuma sanerKuneKarnera, nunavti- ne uvdluvtine agdlåt oKalugfik pi- ngårtineKaKaoK. _____ statsministerile kukunermut tama- tumunga pissutitagssåungilaK, nuna- Karfingmiut tikerårnerup ingerdlanig- ssånik åndgssussissut kukuneråt. statsministerip nangmineK taima pi- ssoKarnera ajussårutigå, kalerrineKar- simångilarmigOK. angnertanik nunavtinut tikerårto- Karångat OKalugtimik ilaKartineKar- tarput. nunaKarfingne åssigingitsune OKalugtit ajungitdluinarsinaussara- luarput, kalåtdlitdle amerdlångitdlat iternga tikitdlugo Kavdlunåtut påsisi- naussut taimalo nåmaginartumik nug- terisinaussut. angalanerme Kångiutu- me misingnaKaoK pitsaussumik OKa- lugtigssaileKineK. månimiussugut nalungilarput stats- ministerip tikerårnera angnerussumik påsissagssarsiornerussoK, ikigtungit- sutdle ilimagisimagunaraluarpåt poli- tikimut tungassumik pingårtumik statsministerip OKauseKarnigsså. nu- narput uvdlume avKuserngit pårdlag- fiånutdlusoK pisimavoK, ineriartorneK ima ingerdlarérsimatigalune pissaria- Kartilersimavdlugo nunavta Danmar- kip ilåtut sujunigsså pivdlugo paitsu- gagssåungitsumik OKauseKarnigssaK. sujunertarineKarnerdlune nunarput a- ningaussarsiornikut ingminut pugtå- niartugssåusassoK, taimalo politikikut nangminerssornigssamutaoK periarfig- ssineKåsavdlune? imalunit Danmarkip anguniagarinerpå nunarput Danmar- kimut kåtuneKariartuinåsassoK ani- grønlandske forståelse. Befolkningen i Julianehåb har med pastor Erling Høegh i spidsen taget initiativet til opførelsen af et Hans Hedtofts Hus, der som et levende minde om den afdøde statsminister, der gjorde så meget for Grønland, skal virke for gensidig forståelse mel- lem danske og grønlændere. Forslaget blev forelagt for stats- minister Jens Otto Krag under hans besøg i Julianehåb. Han hilste tanken velkommen og lovede at støtte den. Planen faldt helt i tråd med Hans Hedtofts tankegang, og det var sær- lig glædeligt, at den var undfanget i Grønland, udtalte statsministeren. Initiativtagerne, der råder over ca. 10.000 kr., peger på, at man ved at rejse et sådant levende mindesmærke for Hans Hedtoft vil afbetale en gam- mel gæld og gøre det på en måde, der vidner om respekt for nytidens igang- sætter og for de mange, der ved „Hans Hedtoft“s forlis satte livet til under arbejdet for virkeliggørelsen af hans tanker. Ny Østgrønlands-aftale berører kun fiskeriet NORSKE FANGSTRETTIGHEDER OPHØRER Repræsentanter for det norske og det danske udenrigsministerium har opnået enighed om en række forslag til den fremtidige ordning vedrørende norsk fiskeri i østgrønlandske farvan- de. Forslagene behandles nu af de to landes regeringer. De skal forelægges for landsrådet til godkendelse, før de kan træde i kraft. Den gamle Østgrønlands-aftale gav nordmændene særrettigheder både på land og på søen, men den nye er kun en fiskeriaftale. Der har i adskillige år ikke været nogen form for norsk virksomhed på land, og de eneste praktiske norske interesser har været knyttet til fiskeriet. Den nye dansk-norske aftales ind- hold tilbageholdes foreløbig efter norsk ønske. ngaussarsiornikut politikikutdlo. aper- Kut pingåKissoK tamåna akineKångi- laK. taimåikaluartordle angalaneK asu- linångilaK. ilimagissariaKalerpoK Kåu- marsainikut sulineK angnertusisine- KåsassoK, imaKa fjernsynip Kåumar- sainerme atorneKalerneratigut, stats- ministerile nalunaerpoK nunarput su- junigssame akulikinerussunik nålag- kersuissut Kutdlersånit tikerårneKar- tåsassoK. pingartuvoK statsministere uvagut- dlo ministererput maunga tikerårmata piorsainerup ajornartorsiutitdlo pile- rugtorfiåne. statsministerip nangmi- nérdlune takuvai nunavtine ajornar- torsiutit. nålagkersuissut Kutdlersåta tusarpå kalåtdlit agssatik sardliåinar- niarungnaerait piorsainermile peKa- tauniartut suleKatigingnerulernikut. kalåtdlit isumaKatigivdluinarpåt statsministere OKarmat: anguniarta- riaKarparput måne inuit akissugssåu- ssutsimik angnerussumik misigisima- lernigssåt. tamåna tungavigalugo ka- låtdlit inuiait nangminerssornigssåt åmale Danmarkip Kalåtdlit-nunåtalo akornåne suleKatigingneK ineriartor- tineKåsaoK. tamånalo tungavigalugo angisunik angussaKarsinauvugut. neriutigissariaKarpoK statsministe- rip tikerårnera kinguneKarumårtoK, kalåtdlit uvagut nunavta piorsagau- nerane peKataunerulernigssamut ang- måuneKarnigssavtinik, taimalo angne- russumik misigisimalernigssavtinik Kavdlunåt peKatigalugit nangmagta- riaKarigput Danmarkip ilåtut nunav- ta sujunigssaKarnigsså. Ved at hædre Hans Hedtofts minde vises der samtidig taknemlighed og ærbødighed over for en dansk indsats i det nye Grønland, en indsats, der af initiativtagerne betegnes som et dansk storværk. På linje med disse tanker forestiller man sig et Hans Hedtofts Hus først og fremmest som en slags sommer- universitet, hvor danske og grønland- ske unge skal kunne mødes på grøn- landsk jord til debat om grønlandske udviklingsspørgsmål og til fremme af den dansk-grønlandske forståelse. Hans Hedtofts Hus i Julianehåb skal efter de første planer bestå af en byg- ning indeholdende mødesal, værelser til gruppediskussioner og studiekred- se. Man ønsker mødesalen så stor, at man i givet fald kan invitere en større forsamling til at overvære de dansk- grønlandske ungdomsdiskussioner og orienteringer. Forsøgsfiskeri ved Kangåtsiak til oplæring af fiskere Der er indledt et større forsøgs- fiskeri i KangåtsiaK kommune i for- bindelse med befolkningskoncentratio- nen inden for kommunen. Forsøget, der slutter i oktober, om- fatter fiskeri efter torsk, hellefisk, havkat, stenbider og skællaks, og fangstredskaberne er snelle, langliner og garn. Fiskeriet foregår fra to både af sj ark-typen, der hver har en fast fører og desuden bemandes med en lokal fisker. Hovedformålet med forsøgsfiskeriet er oplæring af de lokale fiskere i rationelt fiskeri med tidssvarende red- skaber. De lokale besætningsmedlem- mer udskiftes jævnligt for at give så mange som muligt kendskab til mo- derne fiskeri. Mandskabet er fastløn- net med udsigt til en bonus. Sideløbende med sjark-fiskeriet foretager fisker Ove Rosing forsøgs- fiskeri med bundgarn fra kutteren „Nikolaj tuberkulose akloniaidlugo sullnlarfut tapersersukit ■fr RADIOKUT FESTBLANKETIT ATORDLUGIT BENYT TELEGRAFENS FESTBLANKETTER ☆ derved støtter De tuberkulosebekæmpelsen I Grønland Tredje forsøg på at bjærge kæmpemeteoritten Agpililik VIDENSKABSMÆND VERDEN OVER VENTER SPÆNDT PÅ RESULTATET Julianehåb vil rejse et Hans Hedtofts Hus Som et levende minde om statsministeren skal huset fremme den dansk' 11

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.