Atuagagdliutit

Årgang

Atuagagdliutit - 23.06.1966, Side 15

Atuagagdliutit - 23.06.1966, Side 15
Nyt fødestedskriterium? I dagbladet „Politiken“ har vi klip- pet dette brev fra overlærer Tyge Nielsen, Godthåb: Mon de konservative og andre kred- se, der nu gør sig til talsmænd for at gøre grønlandsk obligatorisk i den grønlandske børneskole, nærmere har tænkt over de konsekvenser i det dansk-grønlandske forhold, en sådan bestemmelse kan få. Her i Godthåb har vi tre kategorier af børn at ar- bejde med. Der er rent grønlandsk talende børn, for hvem det naturlige talesprog er grønlandsk. Der er børn fra familier, hvor enten den ene eller begge forældre nok er grønlandske, men hvor talesproget i hjemmet er dansk (enkelte af disse børn kan over- hovedet ikke tale grønlandsk, selv om de fleste er dobbeltsprogede). Og ende- lig er der børn fra rent danske fami- lier, som enten er udsendte eller pri- vate erhvervsdrivende. Det må synes ganske umuligt at lave helt bestemte regler for disse børns undervisning. Hvis man følger Hans Jørgen Lembourn m. fl., vil man så tvinge alle disse børn til at deltage i grønlandsk. Og hvis ikke, hvordan vil man så udskille dem, der ikke skal deltage i grønlandsk. Et fødestedskriterium kan ikke an- vendes, al den stund, at også danske udsendte familier føder børn i Grøn- land. Et fødestedskriterium på for- Du er en eskimo I A/G nr. 10, der udkom den 12. maj, har man kritiseret vor musik- gruppes navn „The Eskemoes". Vi unge grønlændere har jo altid lyst til at være med, så snart der dukker noget nyt op, og derfor plejer de for- skellige grupper at have et bestemt navn, idet andre musikgrupper i ver- den også har deres egne navne, Hvis du, som er grønlænder, kommer til et andet land, f. eks. til Canada, og man er klar over, at du er grønlæn- der, mon du så ikke bliver kaldt for „eskimo"? Vi unge grønlændere kender ikke mere til trommesangen, og derfor vil vi gerne bruge de samme instrumenter og spille samme musik som de andre unge i verden. Til slut vil jeg opfordre dig til at læse artiklen i Billed Bladet nr. 47 den 19. nov. 1965 på side 9. Et af medlemmerne af „The Eskemoes". ældrene er heller ikke muligt, for hvad så med børnene af blandede dansk- grønlandske ægteskaber. Et sprogkri- terium er heller ikke praktisk, for dels er der problemet med, hvem der skal afgøre, hvad talesproget er i hjemmet, dels finder der, hvor mærkeligt det end må lyde, familier hvor den ene ægtefælle taler grønlandsk og meget dårligt dansk og den anden omvendt. Det forekommer meget besynderligt for os, som sidder heroppe og har pro- blemerne inde på livet, at man fuld- stændig vil fratage forældrene en medbestemmelsesret i et så vigtigt an- liggende som deres børns opdragelse, hvilket jo i virkeligheden er det, man gør ved at gøre grønlandsk obligato- risk. Nej, man må erkende de fak- tiske forhold og lovfæste det system, som vi faktisk allerede underviser ef- ter her i Godthåb, hvor vi giver for- Den, der kender lidt til KGH’s ren- avl i Itivnera, må spørge: Har man renavlsstationen for at ud- danne unge grønlændere til selvstæn- dige renavlere — eller har man sta- tionen, for at KGH skal have over- skud på forretningen? Man har jo hørt noget om, at det skulle være det førstnævnte, man har tænkt på, da man for 14 år siden star- tede i Itivnera.. Endnu er ingen grønlænder begyndt for sig selv. Hvorfor? Man har hørt enkelte sige: Det er vist fordi, grønlænderne ikke kan klare at drive selvstændigt erhverv. Men det er jo det rene sludder. Fåre- holderne i Sydgrønland har jo vist, at de kan klare sig. Men hvorfor har så ingen grønlæn- der forsøgt sig som renavler endnu? Jeg tror, det skyldes, at de ikke er blevet uddannet til at være renavlere. ældrene tre muligheder at vælge imel- lem. 1: Den ordning, de fleste børn er under med dansk fra 1. skoleår og grønlandsk indført fra 3. skoleår (den såkaldte forsøgsordning). 2: Den ordning, som ingen forældre for tiden vælger til deres børn, men som hvert år udtrykkeligt tilbydes forældrene: Såvel grønlandsk som dansk fra 1. klasse og hele skolen igen- nem. Og endelig 3: De såkaldte blandede klasser for børn af rent dansktalende hjem, hvor undervisningen er rent dansk og følger „Den blå betænkning". (I disse klasser tilbydes de børn, hvis forældre måtte ønske det, grønlandsk i ekstrafimer ud over det alm. skema). Det ovf. skitserede synes mig og ad- skillige andre heroppe den eneste far- bare vej, hvis man ikke vil indlade sig på de vanskeligheder, som det første fødestedskriterium har medført. I Itivnera indkvarterer man lærlin- gene i rum, hvor der ikke findes andet end en seng og måske et bord. Der findes ingen bøger om renavl, som lærlingene kan studere om aftenen. Der findes ingen lysbileder eller film om renavl. Der er overhovedet ingen undervisning på stationen. Hvis det er meningen, at man vil uddanne unge grønlændere til selvstændige renavle- re, må man lave meget om i Itivnera. Først må man anskaffe gode møble- rede værelser til lærlinge og vogtere. Så må man foruden den praktiske leder ansætte en lærer, der kan un- dervise i produktionslære, grønlandsk, regning og dansk. Man må selvfølgelig også anskaffe, hvad der findes af litteratur, film og lysbilleder om ren- avl. Hvis man indfører sådan en un- dervisning og eventuelt supplerer den med et års ophold hos renavlere i Norge, så vil jeg tro, at man kan gøre de unge grønlændere kvalificerede til at være selvstændige renavlere — men heller ikke før. Hvad. er meningen med renavlen i Itivnera? Tak til helikopterfolk Thulebladet „Hainang“ skriver: Ved en festlighed på Thule Air Base den 18. april overrakte inspektør Orla Sandborg otte sølvbægre fra Ministe- riet for Grønland til 8 helikopterfolk som en tak for den indsats, de havde gjort ved under meget vanskelige for- hold at undsætte to akut syge menne- sker i Thuledistriktet. Takken — der kunne udstrækkes til at gælde mange andre hjælpeaktioner — gjaldt en tur til K’eKertat den 22. juni og en tur til Herbertø 23. oktober, begge i 1965. Den første tur, der drejede sig om hjælp til en kvinde, som havde op- hostet store mængder blod, foretoges i så tæt tåge, at helikopterne for at finde vej til K’anaK måtte flyve uden om Kap Perry og så lavt, at de var i stadig fare for at støde sammen med et isbjerg. Den anden tur foretoges om aftenen i så dybt mørke, at al orientering måtte støtte sig på instru- menter, hvis følsomhed var for ringe til at yde sikkerhed. Det lyder som en let løsning, når een i en akut situation foreslår, at der bedes om helikopterhjælp — så stor er tilliden til disse i virkeligheden me- get lys- og vejrafhængige teknikkens' vidundere. De mennesker, hvis liv el- ler førlighed helikopterne har reddet, bør vide, at mange af disse ture er foretaget med helikopterfolkenes eget liv og førlighed som indsats. Bag de 8 sølvbægre står hele thule- folkets dybe taknemlighed. Der har slet ikke været tilrettelagt en undervisning af lærlingene. De har bare arbejdet på stationen og ind imellem været med de norske vogtere på fjeldet. Det bliver man ikke ren- avler af. Tænk på hvordan undervisningen på de danske landbrugsskoler er til- rettelagt. Den er en passende blanding af teori og praktisk arbejde. Men har man ikke i sinde at ud- danne renavlere — ja, så kan man jo bare fortsætte som hidtil. Det går jo fint nu, KGH sparer og har måske endda et godt lille overskud på ren- avlsstationen hvert år! Men var det meningen? Orla Højgård Sørensen, skoleleder, Kapisigdlit pr. Godthåb. morsø olieovn 1003 Morsø olieovn 1003 er forsynet med en luftkon- troller. Brændstof: Gasolie eller petroleum. Farve: Olivengrøn med perle- grå forplade. Højde 92 cm. bredde 54 cm. dybde 40 cm. Ydelse: 6000 cal/t. MORSØ STØBEGODS St. Kongensgade 63 — København K. JUNCKERS BØGEPARKET Junckers bøgeparket er pris- billigt og findes i fire sorte- ringer, prima, standard, flam- met og ekstra flammet, der rigtigt udnyttet giver bedre byggeøkonomi. Junckers bø- geparket nedlægges let og hurtigt med minimalt mate- rialespild og leveres Blitsa-la- keret fra fabrik. * Junckerip natigssiautai Ki- ssungnik kiparigsuarKanik ka- titigkat akikitsuput åssigingit- sutdlo sisamåuput, tamarmik atordluarneKarnermikut sana- nerme akitsorsautauneK ajor- put. Junckerip natigssiautai tamåko ajornångitsumik piler- tortumigdlo katiteriåinåuput kivdlortariaKarpatdlåratigdlo, Blitsamik låkerdlugit sanav- fiånit nagsiuneKartarput. Meningsløse eftersøgninger Julianehåb-bladet „K’aKortoK-Ku- jatåmio“ retter følgende appel til alle bådførere: For den interne flyvning i Grønland, såvel den civile som den militære, udføres der en såkaldt sikringstjene- ste, som påhviler de grønlandske tele- stationer. De maskiner, der er i luften over grønlandsk territorium, bortset fra de store atlantmaskiner, der flyver efter andre retningslinjer, har rappor- teringspligt, d.v.s. at de med bestemte mellemrum melder sig til nærmeste telestation for at afgive en „alt vel" melding. Dette system fungerer, når dårlige lytteforhold ikke spiller ind, upåklageligt. Dette kan man ikke sige om den sikringstjeneste, der foregår for skibs- farten. Telestationerne, der også yder denne service, som sikringstjenesten i virkeligheden er, har ofte det stør- ste besvær med at kontrollere og holde øje med, hvor de enkelte både befin- der sig. En båd, der melder sin af- gang fra en station og som ikke mel- der sin ankomst eller forsinkelse, kan teoretisk befinde sig under havets overflade. Heldigvis viser det sig som regel, at båden er nået i havn et eller andet sted uden at gøre sig den ulej- lighed at meddele dette. En positionsmelding er som et reg- nestykke, der skal gå op! En båd, der er meldt afgået, må også meldes an- kommet, ellers stemmer regnestykket ikke. Og stemmer det ikke, hvad der desværre alt for ofte er tilfældet, må man se at få det til at gå op. Telegra- fiske forespørgsler sendes af sted til højre og venstre. Bliver dette nega- tivt, afgives melding til politiet og et eftersøgningsapparat er i gang. Som tidligere nævnt her i bladet er disse eftersøgninger meget ofte endt før de er begyndt, fordi politiet får oplyst, at den ligger da i X-havn. Menings- løst. Meningsløst er det, fordi denne sik- ringstjeneste er til for skibenes skyld, ikke for telestationens, de har mere end arbejde nok i forvejen. Statens både har pligt til at afgive positions- meldinger, de private både kun mo- ralsk, for så vidt de ikke afgiver af- gangsmelding. Derfor alle bådførere: Hjælp til selv- hjælp! Når De afsejler fra en havn, opgiv da til nærmeste telestation afgangs- tidspunkt samt hvor, der sejles hen. Når de er ankommet hertil opgiv da til denne by’s telestation, at De er ankommet og hvornår. Når De bliver forsinket, søger nød- havn, eller ankrer op, meddel da dette til nærmeste telestation. Mange bådførere tror, at de kun skal rapportere til den by, hvor båden er hjemmehørende. Dette er en misfor- ståelse! Uanset hvor båden hører hjemme, skal der altid afgives posi- tionsmelding til afgangs- og ankomst- havn. Grønlandske sovebyer Julianehåb-bladet „K’aKortoK-Ku- jatåmio" skriver under rubrikken „So- vebyen ved Storsøen": Man bygger og man bygger — den ene boligblok ved siden af den an- den. Blok A, blok B, blok C — man standser vel næppe, før man har væ- ret hele alfabetet igennem! Hvad har man så opnået? — Man har slet og ret bygget en soveby, oven i købet en lidet køn soveby, hvor folk nødtvun- gent må flytte ud, eftersom der ikke er andre muligheder. Kan man da bebrejde samfundet, at det bygger boliger? Nej, naturligvis ikke— tværtimod for dem er der al- lerhøjeste grad brug for, — men man kan bebrejde samfundet, at det til- syneladende glemmer at tænke på, at disse mange boligblokke efterhånden fyldes med et ganske anseligt antal mennesker, der alle har behov for vuggestuer, børnehaver, fritidshjem, legepladser, for ikke at tale om butik- ker — funktioner, der naturligvis hø- rer med i et bysamfund. Man kunne passende tage ved lære af Københavns forstæder. De gjorde præcis samme fejl og erkendte det. Man byggede boliger på livet løs, unge mennesker flyttede ind, alt var idyl indtil den dag, de unge kom med deres børn og spurgte, hvor vuggestuen og børnehaven var. Ja, det kunne man desværre ikke hjælpe med. Dem der fandtes var allerede overbelagte. — Roligt vandrer man videre i samme spor i Grønland. Hvornår får man fra ansvarlig side øjnene op for, at kravet om bygning af vuggestuer, børnehaver, fritidshjem etc. i takt med boligbyggeriet, er en nødvendighed, — et krav, som man ikke vedblivende kan afvise med be- grundelsen manglende bevillinger. Hvornår får man tid og råd til at se på de unge ugiftes boligproblemer? Et bedre og mere intimt fremtidigt samarbejde mellem GTOD og de grøn- landske myndigheder kunne måske re- sultere i, at man i højere grad end nu tog hensyn til de enkelte kommuners ønsker ved byggeprojekteringen. Man taler om stigende børne- og ungdomskriminalitet, og stigende vil den fortsat være indtil den dag, man erkender den menneskelige faktor i den grønlandske byggepolitik. - søger De den fine tobaksnydelse - midt mellem cigaretten og cigaren.. 10 STK. KR. 4,85 Cøtha persiske tæpper... Skønhed og kvalitet - Vi har sfort lager i Frihavnen, og vore tæpper er derfor fri for fold og omsæfningsafgifter. — Vi sender gerne i udvalg — skriv biof til os i hvilken refning Deres ønsker går m. h. t. prislag, størrelse og farver. Cøtha Gothersgade 43, København K. Specialforretning for ægfe tæpper. 15

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.