Atuagagdliutit - 09.12.1976, Blaðsíða 26
atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver - atuartar
Hvor har du dog ret,
Morten Heinrich!
Det er meget nedslående at være
vidne til, at næsten hver eneste
brugte kutter, der kommer til
I Grønlandsposten af 4. november
d. å. er der på side 4 vist et foto
af en ruse med krabber fanget
i Kangerdlurssuk, og teksten un-
der fotoet, der er signeret af B.
Thomsen, Sisimiut, oplyser, at
KGH indhandler krabber for 2,75
kr. pr. kg, medens de pågældende
krabber sælges for 50,- kr. pr. kg
i detailforretninger i Frankrig.
For at undgå at de lancerede
oplysninger skal efterlade et for-
tegnet billede af forholdene, skal
vi som korrektion til det bragte
indlæg anføre, at KGH ikke for-
handler krabber. Det er rigtigt,
at der til forsøg i Sisimiut i 1970
og 1973 blev købt nogle få hund-
rede krabber, som det imidlertid
aldrig lykkedes at behandle og
forarbejde til et salgbart produkt.
Kødet i de frosne krabber fra
Grønland misfarvedes under lag-
ring, og produktet var derfor u-
sælgeligt.
Den anførte detailpris på 50,- kr.
pr. kg kender vi ikke, og vi ved
derfor heller ikke, hvilket produkt
Grønland fra Danmark, begynder
sin løbebane med at ligge i ugevis
ved reparationskajen. Hvis kut-
denne pris refererer til, men det
kan oplyses, at prisen for frosset
eller hermetiseret krabbekød i
Frankrig nærmere er 150,- kr. pr.
kg. Denne pris kan imidlertid ikke
umiddelbart sammenlignes med
den pris, som f. eks. fiskerne i
Canada får for krabber. Man må
tage i betragtning, at der kun er
tale om ca. 20 pct. kød i en krab-
be, og omkostningerne ved pro-
duktets behandling er store, idet
separering af kødet fra skaldelene
er en vanskelig proces.
Til slut kan vi oplyse, at krab-
beforekomster, der hidtil er på-
vist i Grønland, næppe kan danne
basis for fabrikation, og vi har
derfor hidtil måttet henvise fi-
skerne til at sælge krabber lo-
kalt til hoteller og private i Grøn-
land.
Med venlig hilsen
Den Kongelige Grønlandske
Handel
Produktionsafdelingen
K. L. Brejl
teren og især motoren var blevet
forsvarligt undersøgt, inden kø-
bet, kunne man i mange tilfælde
undgå liggedagene.
Der er kommet brugte kuttere
til Grønland fra Danmark med
forældede glødehovedmotorer. Der
er indkøbt kuttere, hvor der har
været op til seks forskellige ejere
inden for de sidste 2 år.
Disse kuttere er indkøbt, selv-
om blandt andet undertegnede har
frarådet købet.
Med hensyn til nye kuttere er
sagen anderledes. Det er ikke ret-
færdigt overfor de folk, der har
bygget kutteren, eller de folk, der
eventuelt har rådgivet med hen-
syn til valg af udstyr. Fiskerne
er i dag i høj grad medbestem-
mende, når kutterne skal udsty-
res og indrettes. Netop denne
medbestemmelsesret har da også
bevirket, at et par kuttere er ble-
vet lavet om her i Grønland.
I de fleste tilfælde er det trawl-
spillet, der giver problemer. Der
har været, tale om helt klare fa-
brikationsfejl, men i disse til-
fælde er spillene skiftet ud med
andre fabrikater. Såvidt mig be-
kendt har byggeværftet da betalt
disse omkostninger.
Jeg vil gerne benytte lejlighe-
den til at korrigere dig, Morten
Heinrich, når du skriver, at det
ikke kan lade sig gøre at købe en
kutter direkte i Danmark. Det kan
lade sig gøre! For brugte kutteres
vedkommende kan det dog ikke
betale sig, fordi sælgeren normalt
skal betale mæglersalæret — når
man da lige ser bort fra visse
mæglere, der forlanger mægler-
salær af både køber og sælger.
Hvad angår nye kuttere, kan
grønlandske fiskere — som sine
danske kolleger — bestille en kut-
ter direkte på et dansk skibsværft.
Altså uden om agenter, skibs-
handlere m. v. såvel i Danmark
som i Grønland.
Uden på nogen måde at under-
vurdere fiskernes evne til selv-
stændigt at vurdere, hvad der er
bedst egnet til hans eget fiskeri —
og uden på nogen måde at mis-
tænkeliggøre de folk, der be-
skæftiger sig med at sælge kut-
tere til grønlandske fiskere, finder
jeg det dog betænkeligt, at er-
hvervsstøtten indskrænker sig til
at være en udlånsinstitution. Der
finder ingen kontrol sted fra er-
hvervsstøttens side fra det øje-
blik, fiskeren får sit lånetilsagn,
og det det øjeblik han har brugt
det. Ofte har fiskeren iøvrigt
skrevet under på en kontrakt på
forhånd under forudsætning af,
at han overhovedet opnår låne-
tilsagn.
Til slut vil jeg oplyse, at jeg
snart flytter til Danmark (Hvide
„Dette gælder dog ikke Østgrøn-
land“ —
Således stod der i gamle dage
på en række grønlandske love og
forordninger.
Vi har haft pilotstrejke, O. K. —
det er noget, som har berørt os
Granlandsposten ønsker at
bringe et stort antal læserbre-
ve liver uge. Derfor beder vi
om, at indsenderne skriver
meget kort. Hvis læserbrevene
er mere end 200 ord, er redrk-
tionen i regelen nødt til at for-
korte dem. Vi offentliggør ikke
anonyme indlæg, men hvis
særlige grunde taler for det,
kan vi bringe et læserbrev
under mærke istedet for navn.
Send dit indlæg til: Grøn-
landsposten, postbox 39, 3900
Godthåb.
Sande), og at enhver grønlandsk
fisker er velkommen til at opsøge
mig. Jeg vil forsøge at være be-
hjælpelig med al den rådgivning
han måtte have behov for.
alle, som lever i Grønland, men
da den nu er overstået, og forbin-
delserne igen er normaliseret,
skulle der ikke være noget i ve-
jen, men hvad sker der?
Grønlandsfly, som grundet dår-
ligt vejr, ikke kunne beflyve Ku-
lusuk flyveplads i Østgrønland i
en længere periode, havde to ture
i sidste uge, oven i købet på sam-
me dag. Første tur allerede om
morgenen, og med denne havde
man fra Kangerdlugssuaic, medta-
get nogle få sække post, men in-
gen passagerer, da det var en I.T.
T. forbindelse, som havde brænd-
stof ombord.
Grønlandsfly skulle herefter re-
turnere til Kulusuk medbringen-
de flypassagerer, som havde op-
holdt sig i Kangerdlugssuaic i
længere tid, og samtidig medtage
de resterende 54-55 postsække,
som ventede der. Men hvad skete
der? Man havde ikke tid til at
vente på disse postsække, og lod
dem forblive i Kangerdlugssuaic
til befordring en anden god gang,
hvis vejrforholdene tillader det.
Mange af Angmagssaliks bebo-
ere havde set hen til, at få post,
(gammel post) hen på eftermidda-
gen, men de kunne alle gå hjem
med en tom bærepose og en lang
næse.
Så vidt jeg ved, findes der et
regulativ, hvoraf det tydeligt
fremgår, at ved befragtning kom-
mer post før alt andet. Men dette
gælder dog åbenbart ikke for os,
som er så heldige at leve og bo
i Angmagssalik-området. Det er
da heller ikke første gang, at man
går hjem med den besked, at po-
sten har man desværre glemt i
Kangerdlugssuaic.
10.11.1976.
Peter J. Andersen
Angmagssalik.
sulissartut
kåtuvfiåne
ilaussortauvit?
tauva erKaimajuk AG
tamatigut
pisiarissåsagavko,
G.A.S. AG-me nangmineK
avisexarpoK
JUSTERVÆSENET søger
Maskinmester
til Grønland
Til justervæsenets driftssektion søges til beskæftigelse i
Grønland en yngre maskinmester med interesse for justering
og teknisk eftersyn af målemaskiner og vægte.
Arbejdsområde:
Teknisk administrativt arbejde i forbindelse med justering
af målemaskiner og vægte i Grønland samt teknisk eftersyn
på brugsstedet af nævnte måle- og vejeredskaber, såvel på
vestkysten som på østkysten af Grønland. I forbindelse med
varetagelsen af det justertekniske arbejde skal den pågæl-
dende desuden i ca. 40 pct. af arbejdstiden gungere som
skibsinspektør for statens skibstilsyns kontor i Godthåb med
visse inspektionsopgaver af søgående fartøjer i Grønland.
Uddannelse:
Til at varetage arbejdsopgaverne skal ansøgeren gennemgå
en praktisk uddannelse, der strækker sig over 1 år i Dan-
mark, suppleret med uddannelse i statens skibstilsyn. Der-
efter vil uddannelsen i Grønland vare 6 måneder.
Kvalifikationer:
1) Den udvidede maskinmestereksamen med installatør-
prøven.
2) Sønæringsbevis som skibsmaskinchef.
Desuden vil nogen praktisk erfaring med såvel mekaniske
som elektromekanlske målesystemer være ønskelig, ligesom
kendskab til det grønlandske sprog vil være en fordel.
Ansættelsesvilkår:
I henhold til overenskomst mellem finansministeriet hen-
holdsvis ministeriet for Grønland og maskinmesterforeningen,
med hvilken spørgsmålet om kvalifikationstillæg vil blive
forhandlet.
Ansøgere skal være indstillet på at tage fast bopæl i
Grønland.
Nærmere oplysning om stillingen kan fås ved henvendelse
til direktør E. Repstorff Holtveg, justervæsenet, tlf. Asta
2620. I Grønland kan henvendelse ske til skibstilsynets kon-
tor i Godthåb, tlf. Godthåb 2 15 16.
Ansøgninger sendes senest den 20. januar 1977 til juster-
væsenet, Amager Boulevard 115, 2300 København S.
NANORTALIK KOMMUNE
søger
Assistenter
Socialforvaltningen
1 assistent til sagsbehandling og administrative opgaver. Pgl.
skal endvidere fungere som stedfortræder under lederens
fravær.
Bogholderi
1 assistent til samtlige regnskabsmæssige funktioner vedrø-
rende boligstøtte- og erhvervsstøttelån, Grønlands Fartøjs-
forsikring samt diverse opgaveløsninger for souchef og skatte-
kontor.
Lønningskontor
1 assistent til klargøring af 14 dages lønninger, månedsløn-
ninger der udbetales over statens centrale lønanvisning samt
arbejdsgivermæssige funktioner i forbindelse med skatte-
træk.
Sekretariatet
1 assistent til sagsbehandling. Pgl. skal endvidere fungere
som stedfortræder under lederens fravær.
For alle stillingerne lægges der vægt på en alsidig kommu-
nal uddannelse, gode dansk/grønlandske sprogkundskaber og
smidighed.
Ikke-hjemmehørende personale vil blive aflønnet efter
gældende HK-overenskomst. Hjemmehørende personale efter
gældende GAS-HK-overenskomst.
For udsendt personale vil der blive stillet bolig til rådig-
hed, for hvliken der betales boligbidrag efter de for statens
tjenestemænd i Grønland gældende regler.
Nærmere oplysninger om stillingerne kan indhentes ved
henvendelse til kommunalbestyrelsen.
Ansættelsestidspunkt 1. januar 1977 eller snarest derefter.
Ansøgningsfrist 15. december 1976.
NANORTALIK KOMMUNALBESTYRELSE
Box 56 — 3922 Nanortalik
Kommentar om krabber
Christian Bollerup.
Dette gælder dog
ikke Østgrønland
26