Atuagagdliutit

Årgang
Eksemplar

Atuagagdliutit - 23.02.1978, Side 16

Atuagagdliutit - 23.02.1978, Side 16
Alfred Toft GODTHÅB.NUUK I GÅR OG I DAG- (Fortsat) Således degraderedes angåkut til troldmænd og heksekarle. Alle eskimoiske skikke og forestillin- ger blev til „ aberi “ og overtro. Tornårssuk var selve djævelen — i virkeligheden betyder navnet „den lille rare hjælpeånd", men nu blev han tillagt alle helvedes unoder. Formålet helliger midlerne, sy- nes Hans Egede at have ment. De kaldte ham Pellesté eller Palase, en grønlandisering af or- det præst. Nogle kaldte ham også Taleren, eftersom han benyttede enhver lejlighed til at prædike for dem. Det kunne undertiden være trættende at høre på, og grønlænderne fik derfor travlt med at absentere sig, når Taleren kom på besøg. Det påstås, at når han prædikede i husene, måtte der somme tider posteres vagt uden for indgangen for at hindre beboerne i at liste af. Der var flere gange optræk til sammensværgelser mod Hans Egede, men en resolut optræden fra hans side afværgede dem. Ved kolonisternes ankomst til Grønland var grønlændernes kul- tur allerede ved at gå i opløsning, og de stod magtesløse over for udviklingen. Det er første gang i historien, man hører, at grønlænderne står magtesløse overfor udviklingen. Grønlænderne turde ikke løbe den risiko at angribe kolonister- ne, der uden tvivl ville blive hæv- net — blodhævn var et element i eskimokulturen — og desuden havde danskerne sat dem en al- vorlig skræk i livet. Herom skri- ver Hans Egede selv: „Jeg har optænkt denne Motive, og sagt for dem, at nogle onde og galne Folk har sammen rot- ted sig, at ville komme hid og slaae dem ihjel, for hvilke voris Konge har taget dennem i For- svar, og derfor sendt os hiid til landet, og at ieg schal lere og underviise dem; vilde de nu tee sig schichelige, og forholde sig efter mine Ord og Vnderviisninger og give Kongen noget Spech til Betah- ling for hånd saaledes tager dennem i Forsvar, da vil hånd hindre, at disse slemme Menni- scher ey skal komme her til Gjertrud Rask, Hans Egedep nulia 62-inik ukioKardlune Nungme to- kussok 1735-me. Gjertrud Rask, Hans Egedes kone, som 62 år gammel døde i Nuuk i 1735. dem og tilføye dem nogen Ska- de, hvis icke, da reiser vi her- fra, og saa kommer bemelte slemme Folk hid til dem igien, og overfalder dem. Eftersom disse Stackler ere heel let troende og frygtagtige, da har de erklærit sig, gierne at ville give og giøre, hvad vi den- nem forlangede." Ved at skræmme grønlænderne, styrkede han deres konservatis- me. Frygten for det ukendte får os altid til at søge støtte i det kendte. Men præsten opnåede sin primære hensigt: at gøre dem usikre og medgørlige. Frygten hidkaldte forsonende elementer — når alt kom til alt, havde kolonisterne intet ondt i sinde. At angåkoK’en blev gjort lidt til grin, havde han kun godt af, og i grunden skikkede de nye naboer sig jo pænt, talte om næ- stekærlighed og sang salmer om søndagen. Ved forskellige lejligheder op- trådte Egede som medicinmand (et af hans store numre bestod i at helbrede sygdomme ved at blæse på det sted, hvor det gjorde ondt). Men det var vel først og frem- mest Giertrud Rask og børnene, der vandt grønlændernes hjerter: konens djærve, moderlige optræ- den og børnenes frimodighed kunne de ikke stå for. Det endte såmænd med, at det blev en æres- sag for de nærmestboende grøn- lændere, at der ikke skete fami- lien Egede nogen overlast. Senere begivenheder knyttede Egederne og de indfødte endnu stærkere sammen. Da man fik beviser for de gode hensigter, be- gyndte grønlænderne så småt at acceptere den ny religion, om ik- ke som alternativ, så dog som et sidestykke til den gamle, og de lærte hurtigt at indtage den rette andægtige holdning og lægge an- sigtet i de rigtige folder. Den menneskelige natur er nu engang sådan, at man kan leve endog med åbenbare modsigelser. Palase var en stor angåkoK! Hans Egede havde en hobby: han var alkymist. Men det spæn- dende emne „Hans Egede og al- kymien" falder uden for denne bogs rammer. De skiftende missionærers nid- kære embedsførelse i Hans Ege- des ånd resulterede efterhånden i grønlændernes omvendelse, og allerede ved slutningen af 1700- tallet kunne Grønland erklæres for kristnet. Den sidste hedninge- familie i Godthåbdistriktet boede forresten ved mundingen af Kug- ssuk (Nugårssuk-pynten), hvor ruinerne af deres hus stadig kan ses. Hans Egedes arbejde i Grøn- land måtte af ham selv unægte- ligt betegnes som en fiasko: de, som han havde døbt, var så godt som alle døde under den frygte- lige koppeepidemi. „20 mil norden og 10 mil søn- den for Godthåb var af 1200 mennesker kun 8 tilbage — samme tal som i Noahs ark." Handelen mislykkedes, død og ulykker fulgte i hans fodspor, men Egede gik gennem alle prø- velser med rank ryg, staven i hånd og bogen under armen, som vi kender ham fra Saabyes sta- tue. Utrættelig i sin virksomhed. Altid med grønlændernes tarv som øjemærke. Da han så sit møjsommeligt opbyggede værk synke i grus, søgte han i fortvivlelse sin afsked, og da Giertrud Rask så døde, var han på sindssygens rand. Ned- bøjet gik han ud i fjeldene og kunne i timevis sidde hensunket i melankoli på en sten ved Djæv- lekløften, nord for den nuværen- de vandsø. Mod syd skuer man herfra ud over havet, Strat Davis, Kook- øernes myriader. Mod vest stræk- ker Nordlandet, Akia, sine lave, grønne bakkedrag så langt øjet rækker, helt ind til indlandsisen. Mod nord har vi den brede, blå- nende fjord med spredte blink af hvide isskosser. Og mod øst de kilometerhøje, knejsende sne- klædte fjeldtoppe. Præstens blik var blevet mørkt og fraværende. I de dage skottede grønlænderne ængsteligt til Pa- lase, når de mødte ham. Gud havde forladt ham! Men Hans Egede styrtede sig ikke i Djævlekløften. Han fandt trøst i Esajas’ ord og grønlænder- nes trofasthed. Og han kunne glæde sig over sine dygtige børn. Afskeden med Grønland blev således et „smil gennem tårer". Det var i sommeren 36. Han blev godt modtaget i Dan- mark. Efter hans forslag blev der oprettet et seminarium i Køben- havn til oplæring af vordende grønlandske missionærer, og han blev dets leder. I 1740 blev han biskop over Grønland. Til historien om Hans Egede hører, at han ved hjemrejsen medførte Giertrud Rasks lig. Han døde i sin alders 72. år og blev efter eget ønske begravet ved hendes side. Hans Egede var den første eu- ropæer, der gennem årelangt sam- vær med grønlænderne skaffede sig et grundigt indblik i eskimo- isk kultur og natur, idet tidligere grønlandsfarere havde indskræn- ket sig til at give verden et over- fladisk billede af de indfødtes bo- ligforhold og fangstmetoder. Han stillede store krav til grøn- lændernes forståelse af kristen- dommen før han døbte, og ved sit eksempel lærte han grønlænderne europæisk levemåde. — Begge dele en nødvendig forudsætning for de resultater, hans <- efterføl- gere opnåede. Som en rød tråd gennem Hans Egedes virke går hans største dyd: formålet med og resultatet af hans rejse var ikke personlig ge- vinst, men kristendommens ud- bredelse og Grønlands genfore- ning med Danmark. På hans gravsten stod derfor med god grund: Berømmelig i Norge — Roesværdig i Danmark Udødelig i Grønland. GRØNLÆNDERNE Grønlænderne tragtede ikke efter rigdom og ønskede kun at eje de Hans Egedep sujunerssuagutdle kalåtdlit ersigissaKarput umiarssuarnik nungutsiartortugssanik. tamåna pissuteKarunarpoK takornartat kalåtdlinik autdlarussissarnerånik, nungutsiartortugssatdlo Hans Egedep ersisåruti- gisarsimavai. ukiut 1400 nalånile portugalimiut nunarput angatdlavigissar- simavåt, tamatumungalo takussutigssauvoK portugalimiut nunavtlnik åssi- liåt ilisarnavigsoK 1502-mérsoK. tåssa kalåtdlit 1654-ime Danmarkimut autdlarussat. tåuna nOngmiunik åssilissat pisoKaunerssaråt. Længe før Hans Egede frygtede grønlænderne, at der skulle komme skibe for at udrydde befolkningen. Hans Egede benyttede sig af denne frygt, som sikkert stammede fra de fremmedes bortførelser af grønlændere. Allerede i 1400-tallet besejlede portugiserne Grønland. Herom vidner deres meget vellignende grønlandskort fra 1502. Her ses grønlændere, der blev ført til Danmark i 1654. Det er det ældste kendte billede af Nuuks befolkning. nødtørftigste ting. De samlede ik- ke store lagre af forråd, men kun så meget, som var nødvendigt for at leve og bevare helbredet. Samtidig var de uhyre økono- miske og nøjsomme, således at det land, som europæerne betrag- tede som yderst karrigt, i grøn- lændernes øjne var gavmildt. Tingene i sig selv havde ingen værdi, og man beskæftigede sig ikke med at „forbedre naturen" ved brobygning, havneanlæg, ve- je m.v. Der var sjældent tale om finere udsmykning af huse og brugsgenstande, tværtimod satte man beskedenhed og ydmyghed højest, og glædede sig over sim- ple ting som f.eks. en smuk sten, blomster, landskabets skønhed. Hvad fangstredskaberne og klæ- dedragten angår, havde de den skønhed, der udspringer af minu- tiøs, formålsbestemt formgivning. MENNESKENE Rousseau tog fejl, når han sag- de, mennesket var godt af natu- ren. Spinoza så .mere klart: I naturtilstanden gives der in- tet, som kan kaldes godt eller ondt efter fælles overenskomst, da jo enhver, som befinder sig i naturtilstand, kun spørger om, hvad der er til bedste for ham selv og afgør, hvad der er godt og ondt efter sit eget forgodt- befindende og ud fra betragt- ningen af, hvorvidt det gavner ham alene, og ikke ved nogen lov føler noget ansvar overfor andre end sig selv ... De fleste mennesker er inderst inde individualistiske oprørere mod lov og sædvane. Men alle frygter ensomhed, fordi ingen, som lever alene, er stærk nok til at forsvare sig eller skaffe sig det nødvendige til livets ophold. Derfor har vi trang til at leve i et organiseret samfund. Gennem samliv, selv om det kun er med familien, opstår der sympati, samhørighed og næste- kærlighed, og således opstår be- greber som „samvittighed" og „moral". Alle disse „gode" egenskaber er altså ikke medfødte men tillærte og udgør grundlaget for kultur. Ordet kultur kan derfor defi- neres som „det vi har lært" (i modsætning til natur: „det vi er født med"). TO KULTURER Det, der adskiller to folkeslag som f.eks. danskerne og grønlænderne, er ikke menneskenes natur, men deres kultur. Hvis man lader et nyfødt grønlænderbarn opvokse hos danske plejeforældre i et dansk miljø, bliver barnet ikke grønlænder men dansker. Og vice versa. To kulturer med samme kultur- grundlag kan smelte sammen til én, som det f.eks. skete i Østgrøn- land, da en henholdsvis nordfra og sydfra kommende kultur mød- tes der. Men det ser ud, som om den eskimoiske og den europæiske kultur er så forskelligartede, at de ved sammenblanding reagerer som vand og olie. (fortsættes) 16

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.