Atuagagdliutit - 23.02.1978, Qupperneq 28
Jens Rosing tunuåsaoK
kat erssug ausivin g m rt
taimailiorniarpoK erKumitsuliortutut soKutigissane
autdlunerujumavdlugit. — måne avdlamut såriarfig-
ssaKangilaK agdlagfingne sujulerssuissut isumagi-
ssagssarpagssuinit, oxarpox
sordlo AG-normorume uvane an-
noncime takuneKarsinaussoK ka-
terssugausiviup sujulerssuissue
inspektørigssarsiorput Jens Ro-
singip taortigssånik. tamåna tu-
påtdlangnartoKångilaK. Jens Ro-
sing tunualerpoK kigsautigissane
maligdlugo ukiunut mardlungnut
atorfinigtitaunerme nånerane
Danmarkimutdlo utisavdlune sep-
temberime. ukiune mardlungne
måninermine katerssugautit Kiv-
dlålånit panermitdlo agsut ajoKU-
serneKarsimassut angnertumik a-
siunavérsarpai.
Jens Rosingip tamatumuna a-
ngussai nersortariaKardluinarput.
imaKa nåkutigdlissutut
— sivisumik nalornisimavdlunga
aulajangersimavunga katerssu-
gausivik Kimåkatdlarniardlugo,
Jens Rosing OKarpoK. neriugpu-
ngale påsissåka atorniarneKaru-
mårtut kingornalo katerssugau-
sivingmut uteKåtårtarumårtunga.
ukiut ardlaligssuångorput nåla-
gauvfiup katerssugausivigssua su-
lissutuardlugo. taimaingmat ne-
riugpunga tagpavane katerssu-
gautit nunavtinérsut ilaisa mau-
nga utertineKartugssat suliarinig-
ssåt nåkutigalugulo Kiviatdlagtår-
sinauvdlugo.
Jens Rosing asiunavérsaissartu-
mik Gerda Møllerimik ikiorteKar-
dlune påsissaKarsimavoK erisåt
panerulordlutik Keråtarsimassut
akorutigssat atordlugit KanoK Ki-
tulisarneKarsinaunerånik, kater-
ssugausivingmile tamåkulerivfig-
ssaKångingmat Kitulisagagssat a-
siunavårsagagssatdlo tamarmik
Danmarkimut nagsiuneKartarput.
suliagssaK soKutiginartoK
— tunuarniarnivnut pissutaussut
ilagåt uvdlumikut katerssugausi-
vingme ajornartorKanerput, tåssa
sulissugssarpagssuit atorfigssa-
Kartikaluardlugit inigssaKartina-
gitdlo atortugssaKartinginavtigik.
åssersutitut taisinauvara Kangau-
nerussoK nunavtinit åssilissar-
pagssuarnik åssiléridortuineK. ta-
måna Erik Holmip suliarå inig-
ssakitdlioraluaKalune.
neriutigisimagaluarpara kater-
ssugautinik titartaissarnigssaK å-
ssiliårtagssanik, påsivarale tai-
Feriepenge
Enhver, der har arbejdet hos entreprenørfirma Bent Jensen
v/ Bjørn Bihi, postboks 3b, 3912 Sukkertoppen i perioden
1. januar 1977 — 1. september 1977
har optjent feriepenge, opfordres hermed til skriftligt af an-
melde deres krav. Kravet må ledsages af oplysning om:
a. i hvilken periode arbejdet er udført
b. hvad der er udbetalt i løn for arbejdet
Kravet om feriepenge, vedrørende ovennævnte periode, be-
des rettet til:
fa. Bjørn Bihi u/betalingsstandsning
v/ advokat Hans Boserup
Postboks 36
3900 Godthåb
Det kan ikke oplyses, om der i boet vil blive dækning til
feriepengekravene, før tidligst ultimo 1978.
Anners P. Dahl Hans Boserup
Advokater, 3900 Godthåb.
GULDBARRE
- sin vægt værd
OKimåissutsimisutdle nalitutigissoK
'TomT
mailiornigssamut pivfigssaKångit-
dluinardlunga. ukiune mardlung-
ne katerssugausivingminivne pe-
riarfigssaKarsimångilanga tama-
tumuna piginåussutsima atornig-
ssånut.
neriorssorneKamissårsimavu-
nga suliagssamik pisanganartu-
mik. issigtunut tungassunik mi-
sigssuissarfik sulenatigalugo ima-
Ka atuagkiorumårpunga eskimut
atissaisa OKalugtuarissaunerånik,
uvanga titartagkavnik åssiliarta-
lingmik. najorKutarisavåka åssili-
ssatorKat titartagatorKatdlo kisalo
toKungassut paninarsimassut ati-
ssait Danmarkime katerssugausi-
vit ilånitut.
taimatut neriugpunga piginåu-
ssutsika atordluarnerusinauju-
mårdlugit. måne agdlagfingne su-
julerssuissut isumagissagssarpag-
ssuinik avdlamut såriarfigssaKå-
ngilaK, Jens Rosing naggasivoK.
Julut.
Jens Rosing OKarpoK: — neriugpunga itsarnisarsiumik arkæologimik ki-
ngorårneKaru mårdi unga. uvdlumikut nunavtine inusugtut amerdlaKaut it-
sarnisarsiornermik soKutigissagdlit, sujulivtfnigdlo påsiniaineK ingerdlati-
sagåine agssainerme periauseK ilfkarsimassariaKarpoK.
Jens Rosing siger: — Jeg håber, min efterfølger bliver en arkæolog. Der
er i dag mange arkæologisk interesserede unge grønlændere. Kendskab
til arkæologisk teknik er nødvendig, hvis vi skal være med i udforsknin-
gen af vore forfædre.
Jens Rosing trækker sig
tilbage fra landsmuseet
Det gør han for at hellige sig sine interesser som
kunstner. — Her vil det hele drukne i administration,
siger han
Som det kan ses af annoncen i
dette nummer af AG, søger lands-
museets ledelse en ny inspektør
til afløsning af Jens Rosing. Der
er ikke noget sensationelt i det.
Jens Rosing trækker sig tilbage
efter eget ønske ved kontraktens
udløb og rejser tilbage til Dan-
mark i september. I de to år, an-
sættelsen varede, udførte han en
gennemgribende konserveringsar-
bejde af landsmuseets samlinger,
der var meget medtaget af møl-
angreb og indtørring.
Jens Rosings resultater på det-
te felt er virkelig påskønnelses-
værdige.
KONSERVERINGSKONSULENT
— Efter tunge overvejelser har
jeg besluttet at sige foreløbig
farvel til landsmuseet, siger Jens
Rosing. Men jeg håber, at man vil
bruge mine erfaringer, og at jeg
senere vil gæste museet mange
gange. Jeg har gennem årene ar-
bejdet for Nationalmuseet. Der-
for håber jeg, at man vil trække
på mine erfaringer måske som
konserveringskonsulent i forbin-
delse med tilbagesendelsen af en
del af museets grønlandssamling.
Jens Rosing har i samarbejde
med konservator Gerda Møller
gjort gode erfaringer med et ke-
misk middel, hvad angår blød-
gøring af med urin garvede grøn-
landske skindting. Men på lands-
museet er der ingen plads til kon-
servering. Derfor foregår alt kon-
serveringsarbejde i Danmark.
EN SPÆNDENDE OPGAVE
— En af årsagerne til, jeg træk-
ker mig tilbage er det mærkelige
mellemstadiumsdilemma, vi idag
har på landsmuseet. Vi har brug
for en stor arbejdskraft, men der
er ingen plads eller faciliteter.
Som eksempel kan jeg nævne
genfotograferingsarbejdet af mu-
seets meget store samling af gam-
le fotos fra Grønland. Det arbejde
udføres idag af Erik Holm under
meget trange forhold.
Jeg har håbet på at tage mig
af museumsillustrationer, men
det er gået op for mig, at der ikke
er tid til det. Jeg har ikke haft
mulighed for at bruge mine evner
på det område i de to år, jeg har
været på landsmuseet.
Nu har jeg fået en spændende
opgave i udsigt. Det bliver måske
muligt i samarbejde med Arktisk
Institut at udgive en bog om
eskimoisk dragthistorie, som jeg
skal illustrere efter gamle tegnin-
ger og fotografier. Som grundma-
teriale vil der bl.a. blive brugt
dragter fra mumieficerede lig fra
den etnografiske samling.
På den måde mener jeg at kun-
ne gøre nytte af mine evner. Her
vil det hele drukne i administra-
tion, slutter Jens Rosing.
Julut
akissumut oKauseicaut
PROMENADEN
VINSTUE BAR
»handske I
specialiteter"
RØGET SKÆL-LAKS
RØGET RENSDYRKØLLE
KAVIAR-REJER
HELLEFISK
HVALBØF_________
GRØNLANDSPLATTE
-i vor Grønlands-
stue er sidste
udgave af
Grønlands-
posten
f™la5t7KASTETVEJ12
// AALBORG
TELF. (08) 161230
AG nr. 4-me ilånguneKarpoK ku-
leKutaxartoK „påsissutigssat er-
Kortungitdlat" Sisimiune Arnat
PeKatigit akissutåt AG nr. 48/77-
ime agdlauserissamut. agdlauseri-
ssaK pinenartoK tåssa Elise
Lyngep åma Juliane Johansenip
aperssorneKarnerat „arnat poli-
tik“ilo pivdlugit.
tåssunga atatitdlugo imåitumik
OKauseKarumavunga:
AG-me agdlauserissartagkavne
„arnat politik“ilo pivdlugit suju-
nertarissångilara arnat peKatigig-
fiånik inungnigdlunit atausiåkå-
nik såssutaKarnigssaK.
pissutineKarpunga aperssuiniv-
ne kingugdlerme igdluinarsior-
patdlårsimassunga.
åp, igdluinarsiorsimavunga, tå-
ssame aperssuissarnivne tamati-
gut pissugssauvfigtut issigissarsi-
magavko aperssugkama isumaisa
sarKumersinigssait — uvanga isu-
magingisama avdlatdlo isumagi-
ngisait.
nr. 4-me akissutip ilarujugssua-
ne Henriette Rasmussenimut tu-
ngassume soruname OKauseKar-
niarsinåungilanga. Henriette u-
kioK måna atuarfiussoK Alaska-
mipoK oKatdlinermutdlo ilångu-
neKarsinaunane.
ama uvanga Arnat PeKatigit
atautsimisimanerat encartorne-
KartoK peKatauvfigisimångilara.
aperKutit Elisip Julianevdlo OKau-
sinut tungassut åma uvanga o-
KauseKarfigissagssaringilåka. ki-
siånile pingitsorsinåungilanga er-
sserKigsåsavdlugo, tåukua inug-
taussutut Kunutitåungitsutut pisi-
nåussuseKarmata OKauseKarnig-
ssamut.
Sisimiune Arnat PeKatigit Ka-
normita’ isumaKarpat „arnat poli-
tik“ilume? isumaKarpunga månå-
kut aperKutaussoK pingårtoK, a-
perKut tamavtinut tungassoK:
Kalåtdlit-nunåne arnat suniar-
pat — hjemmestyrimut suniara-
tik issigingnårtuvdlutik — imalu-
nit Kanordlunit kinguneKåsaga-
luarpat naligigsitauneK sorssuti-
giniarpåt nangmingneK angutitdlo
akunermingne amalo nangming-
neK ilumingne kugssiortiterdlu-
tik? imalunit nangmineK periau-
sertik atordlugo angutitdlo peKa-
tigigdlutik hjemmestyre ukiune
sujugdlerne artornartune ånåu-
niarniarpåt?
Grete Ulrich, Sisimiut.
28