Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 06.04.1978, Blaðsíða 5

Atuagagdliutit - 06.04.1978, Blaðsíða 5
isumang- nait- dlisautit angatdlatip pisårinigssåinå nå- mångilaK. atorsinaujumavdlugo åssiglngitsunik atortulersortaria- KarpoK, tåukunungalo ilåuput a- ngatdlåme isumangnaitdlisautig- ssat, tamåkulo atortugssat pitsau- ssussariaKarput Kajangnaitsussa- riaKardlutigdlo, atorneKarnigssa- mingne irr.åinaK aserortugssauna- tik. angatdlåmut peKatigititdlugit isumangnaitdlisautit pisårissaria- Karput. atautsikut pisårinigssånut akigssaKéngikuvit pisangitdluåi- narit. angatdlat atortugssailo a- tautsimortugssåuput. isumangnaitdlisautit sunigsså- nut amerdlåssusigssanutdlo a- ngatdlatip KanoK itunera aperKu- tauvoK, amalo sumut angalaniar- neK aperKutauvdlune. atortugssat måko taineKåsåput: umiatsiap Kutdlé, inungmut atautsimut pugtaKut a- S£'K, Katdlutit sordlo Kivdlertussat, spandit pumpitdlunit, iputigssamautit, ipuserfigssamau- tit imalunit anguvfasit, kisaK imalunit kisåraK 25 meteri- mik agdlunaussartalik, orssugssamaut, tivsukarnavérKut kalutigssaK 15 m, siggartaut imalunit nipitoK avdla, savik, KåumartartoK isugutsisångitsoK kalerrisårutigssaK. pugtaKut nalugtagaK 30 m agdlu- naussartalik, ikumatitagaK imalunit raketit ka- lerrisårutit (augpalugtut) Kavterut, måtutigssausivik, pujorsiut. Kavdlunåt inatsisait, maligdlugit umiarssuame angatdlatinilunit tamane nålagaKartugssauvoK. tåu- ssuma akissugssauvfigai atortut angatdlativdlo isumangnaitsunig- sså. Fritidssejlerens 10 bud Lær at svømme. Lær at sejle. Lær søens færdselsregler. Hold båden i orden. Hold udstyr og redningsmidler i orden. Undersøg vejrforholdene. Vis hensyn over for store skibe. Ved kæntring bliv ved båden. Bland ikke spiritus og søsport. Giv ikke anledning til unødig ængstelse — ring hjem. sungivfingme angalassartut inatsisait Kulit nalungneK iliniaruk. angalaneK iliniaruk. imåne angatdlånermut inatsisit iliniåkit. angatdlat torersutiguk. atortut ånangniutitdlo torersuti- kit. sila misigssoruk. angatdlatit angisut atareivdlu- git. kingugaluaruvit angatdlat Ki- maKinago. imigagssaK imåne angalanermi- séngilaK. perKuteKångitsumik isumålug- litsinak — ilatit kalerrikit. Til def priser, kan det næppe betale sig at nøjes med mindre end en Evinrude. 20 HK kr.6.665,- 25HK kr.7.210,- 35 HK kr.8.135,- Det er en kendt sag, at man ikke bliver snydt med en Evinrude. At den byder på nogle kvaliteter og finesser, som man skal lede længe efter hos dens konkurrenter. Og at der følger en service med i købet, som sikrer dig, at du' ikke skal vente dagevis eller ugevis på en ny reservedel. Men det er vist mindst lige så kendt, at man ihvertfald hidtil har fået lov at betale forEvinrude’s mange gennemprøvede kvaliteter. Derfor er det nok vores største nyhed i år, at vi har nedsat priserne på så godt som alle Evinrude motorer, så du kan sikre dig en gedigen, driftssikker og holdbar motor til en pris, som selv japanerne har svært ved at slå. Og du får alligevel stadig noget oven i købet, når du vælger Evinrude. Prøv bare at se nærmere på nogle af standardkvaliteterne ved Evinrude 20, 25 og 35 HK. Og sammenlign det med, hvad du ellers kan få i de prisklasser. Standardkvaliteter Evinrude 20, 25 og 35 HK: 521 cm3 slagvolumen på samtlige tre motorer. Kontaktlos, elektronisk tænding. Tryk- og temperatur- kontrolleret kølesystem. Propeller med stødabsorberende Indbygget vekselstroms- generator (modeller med el-start). AC-lysudtag (modeller med manuelt start). Hvad de betyder i praksis: Selv Evinrude 20 HK har kræfter til at klare en vanskelig situation i hårdt vejr. Giver let. hurtig start, jævnere tomgang, bedre motorgang og længere levetid for tændrørene. Dobbeltsikring af motor- temperaturen. En termostat holder motoren varm ved lav hastighed - et tryksystem giver ekstra køling ved høj hastighed. En gummibøsning i propellernes nav fungerer som støddæmper ved stød - og geardele, aksler m.v. spares. Kan uden videre oplade batteri til start, og andet tilbehør. Giver spænding nok til at trække bådens lanterner. Kan også leveres med ensrettersæt, så du kan oplade batteriet. Lyfanite rustbeskyttelse af alle udsatte dele. Plus flere lag grundmaling og lak. En effektiv sikring mod rustangreb. ioifiuså det nVe E,vtftfu' Angmagssalik: K.G.H., Arsuk: Magasin Arsuk, Christianshåb: Simon Gronvold, Christianshåb: K.G.H., Egedesminde: Entreprenorselskabet Egedesminde, Egedesminde: K.G.H., Frederikshåb: Frederikshåb Olie & Autoservice, Frederikshåb: K.G.H., Gothåb: Gothåb Outboard Service, Holsteinsborg: K.G.H., Jakobshavn: Frank Brondum, Jakobshavn: K.G.H. Julianehåb: K.G.H., Julianehåb: Magasinel, Nanortalik: K G. 11.. Narssarssuaq: F. U. Hansen, Scoresbysund: K.G.H., Sukkertoppen: K.G.H., Sondre Strømfjord: Carl Flemming Lott e, Thule: K.G.H.. Umanak: K.G.H., Umanak: Umanak Vognmands- & Entreprenør Forretning, Upernavik: Upernavik Handelsselskab ApS.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.