Atuagagdliutit - 21.11.1990, Síða 16
AUakierivimmi immemgassaq - Reserveret postvæsenet
Juullimut ullor-
siuteqassanngilaq
Danskit juullimut ullorsiutaata »Julerup Færgeby«-up
aallakaatinneqareemerata kingorna
naalisaasoqartassaaq
NUUK - Kalaaliarar-
tannguavut oqaatsitik
atorlugit juullimut ullor-
siuteqartinneqassan-
ngillat KNR-TV-mi.
Akerlianilli danskit me-
eqqanut juullimut ullor-
siusiaat »Julerup Færge-
by«, Jesper Klein-imit
suliarineqarsimasoq,
naalisaraeqarluni oqa-
luttuarineqartassaaq
meeqqat erinarsuutaan-
nik atuakkiorsimasumit,
maannakkut TV-mi ator-
feqartumit Pauline Ol-
sen-imit.
Ukiormanna meerartavut
kalaallisuinnaq oqaluttut
juullimut ullorsiuteqartin-
neqassanngillat. Ullorsiu-
siornissamik pilersaarusior-
neq KNR-TV-mi teknikkeri-
nut apuunneqarsimavoq
kingusinaarpallaartumik,
taamaattumillu suliariuma-
simanagu piffissami taama
sivikitsigisumi suliarissagu-
nikku. Pifiissaqarnerunis-
samik piumasaqarsimapput
ukiumut ataasiarluni meeq-
qanut aallakaatinneqartar-
tup »Juullimut Mappersa-
gaq«-p iluamik pitsaasumik
suliarineqarnissaa anguni-
arlugu.
Aallakaatitassiortup Pau-
line Olsen-ip novemberi aal-
lartittorlu ukiormanna me-
eqqanut ullorsiutissaq pia-
reersarlugu aallartereersi-
magaluarpaa juullimut pin-
nersaasiornermik, ilaquta-
riinnit tam anit peqataaffigi-
neqarsinnaasumik, imaqar-
tussaq.
- Eqqarsaatigisimagaluar-
para TV-p aallakaatitsisarfi-
ani sannaviliorniarlunga,
ilaqutariit tamarmik peqa-
tafffigisaannik pinnersaa-
siortoqarsinnaalluni, juulli-
mut kaagiliorfiusinnaasu-
mik assigisaannillu sulia-
qartoqarsinnaalluni. San-
naveqassanngilarli, aalla-
kaatitassap imassaata piare-
ersamera pifflssaq eqqorlu-
gu teknikkerinut apuunne-
qasimanngimmat, Pauline
Olsen oqarpoq ajuusaaruti-
galugulu piviusunngorsin-
naanngimmat.
- Teknikerit paasisinnaal-
luarpakka suliariuman-
ngimmassuk. Aallaqqaam-
mullu aperisarsimavaannga
sunaana isumagalugu me-
eqqanut ullorsiusiorniarpit,
nassuiaakkaluaraangakkilli
sunik isumassarsiaqarner-
lunga, akisarsimavaannga
taama piffissami sivikitsigi-
sumi piflissaqartitaallutik
suliarisinnaanagu. Piffissaq
sivikippallaarsimavoq, im-
maqa taamaattunik aalla-
kaatitassiornissannut misi-
littagakippallaarsimavunga,
aammami paasitinneqan-
ngilanga aningaasat qanoq
amerlatigisut atorneqarsin-
naanersut meeqqat ullor-
siutaannik aallakaatitas-
siornissamut, Pauline Olsen
oqarpoq.
Kalaallisullu oqaluttunut
meeqqanut »Juullimut
mappersagaqassaaq«.
Danskit juullimut mapper-
sagaata »Julerup Færge-
by«-p, aliikkusersuisartup
Jesper Klein-ip -70-kkut
qeqqata nalaanni suliarisi-
masaata, aallakaatinneqa-
reernerata kingorna Pauli-
ne Olsen atuflassisassaaq
Høegh Hagen-ip 1900-kkut
aallartilaarnerani Kujataa-
niinnermini misigisalikker-
saarutaanik.
- Allamik sussaqanngilasi,
Pauline Olsen naggasiivoq.
Paaliilli kalaallisut juulli-
mut mapersakkamik iluat-
sitsinngitsoornini uniffigi-
nianngilaa. Ukiortaap kin-
guninngua suli aputeqaral-
lartilluta ukiuugallartilluta-
lu aappaagussamut meeq-
qat juullimut mappersagas-
saat piareersarlugulu sulia-
ralugu aallartinniarpaa.
Isiginnaartitsisartoqati-
giit Silamiukkut nissiaqqat
pillugit juullimut mappersa-
galiaat ukiormanna aalla-
kaateqqqinneqassanngilaq
siorna aallakaateqqinneqa-
reermat.
Danskit juullimut mappersagaat »Julerup Færgeby« aamma kalaaliaqqat juullimut map-
persagarissa vaa t.
Den danske julekalender »Julerup Færgeby« bliver alene på de grønlanske skærme. Arbej-
det med den grønlandsksprogede kom for sent i gang.
SILA
VEJRET
K1A0ARF1K
VARMFRONT
PUEQQ0QARF1K
KOLDFRONT
ANORIK1SSART00
VARM VIND
ANORI NI11ERT0Q
KOLD VINO
Jul uden
kalender
NUUK - De kære små
grønlandsk-sprogede
børn får ikke oplevet ju-
lekalenderen på deres
eget sprog. De må i sted-
et nøjes med Jesper
Kleins »Julerup færge-
by«, som før og efter ud-
sendelsen vil blive refe-
reret af den kendte bør-
nesangsforfatter, Pauli-
ne Olsen, som nu er an-
sat som journalist i
KNR-TV med børn som
sit eget speciel område.
Der bliver ikke nogen
grønlandsk julekalender for
børn i år. Planlægningen af
kalenderen er kommet alt
for sent til KNR-teknikerne,
som har nægtet at lave ud-
sendelsen. De har krævet
mere tid til at lave årets
mest populære udsendelse
for børn, som alligevel ikke
bliver til noget i år.
Journalist Pauline Olsen
startede allerede i begyndel-
sen af november at planlæg-
ge årets julekalender for
børn. Den skulle behandle
de forskellige former for ju-
lepynt, som ethvert medlem
af familien kan lave sammen
med børnene:
- Jeg havde ellers forestil-
let mig, at der blev indrettet
et værksted i TV-studiet,
hvor en hvilken som helst
familie kunne råhygge sig og
lave forskellige ting som pa-
pirsblomster, hjerter, bage
julekager mv. Men værkste-
det bliver ikke til noget, for-
di jeg ikke har givet tekni-
kerne et færdiglavet manu-
skript til tiden, siger Pauli-
ne Olsen og ærgrer sig over,
at den ikke bliver til noget.
- Jeg kan godt forstå tek-
nikernes reaktion på det.
Fra starten begyndte de at
spørge mig, hvad det var for
nogle tanker, jeg havde, og
da jeg så havde forklaret
dem, hvad for ideer jeg hav-
de, sagde de, at der ikke var
tid nok til at producere ud-
sendelsen.
Tiden til at planlægge ud-
sendelsen har ikke været til-
strækkelig, måske fordi jeg
ikke har haft erfaring nok tU
at lave sådan en julekalen-
der, og fordi jeg ikke har fået
at vide, om der i det hele ta-
get er afsat et bestemt beløb
til produktion af julekalen-
deren for børn, siger Pauli-
ne Olsen.
Oplæsning
Men der bliver en slags »ju-
lekalender« for de grøn-
landsksprogede børn. Efter
den danske julekalender
»Julerup Færgeby«, som
showmanden Jesper Klein
har lavet i midten af 70-er-
ne, vil Pauline læse Høegh
Hagens oplevelser op fra li-
vet i Sydgrønland i begyn-
delsen af 1900-tallet.
- Der bliver ikke andet end
det, slutter journalist Pauli-
ne Olsen, som efter nytår vil
gå i gang med at lave næste
års julekalender for børn på
grønlandsk, mens sneen og
stormen er der endnu.
Teatergruppens Sila-
miuts julekalender om nis-
serne vil ikke blive genud-
sendt, da den blev sendt ud
sidste år.
Naqitsiniisaffik Nunap
Isuaniit avannamut kan-
gimut sukkasuumik an-
nertusiartorpoq. Kitaata
sineriaani isseqarfik sak-
kukilliartorpoq.
Kitaata sineriaa ullumi
pingasunngornermi issile-
riartorpoq, tallimat qulil-
lu akornanni issilluni.
Avannarpasinnerusumi
nittaallitsiartassaaq. Ku-
jasimmik kippas immik
avannamillu kippas immik
sakkortulaartumik anor-
lissaaq.
Sisamanngorpat issiin-
narallassaaq panernarne-
russallunilu, anorli kuja-
simmut saqissaaq. Talli-
manngorpat anori sakku-
killineroqqissaaq, kiatsin-
nerulaassaaq, nittaallarlu
kitaaniit qanilliartussaaq.
Et lavtryk er på vej fra
Kap Farvel mod nordøst
under kraftig uddybning.
En koldfront over vest-
kysten svækkes.
Vestkysten får i dag,
onsdag, aftagende tempe-
raturer ned til mellem fem
og ti graders frost. Der
kommer nogle snebyger
især på den nordlige del.
Vinden bliver frisk mel-
lem sydvest og nordvest.
Torsdag bliver det fort-
sat koldt og mest tørt,
men vinden drejer til syd.
Fredag aftager vinden
yderligere, temperaturen
stiger lidt, og et snevejr
nærmer sig vestfra.
TV
KNR
17.00 Hønen og
Fjernsyn for dig.
17.30 Over plankeværket
Fjernsyn for dig.
17.55 Pause
19.00 Fra TV-foreningen
19.25 Aftenens TV-program
19.30 Godaften Grønland
19.35 Tunup Avanaa 1989/04
20.00 Søndagsavisen
21.00 Jeg tror på Sai Baba
21.30 Søndagens sport
22.00 »Comic Strip« præsen-
terer
Festjægere.
22.50 Søndagens sport
23.05 Torsdagens TV og radio
17.00 Hvad tænker Gorillaen
(3:3)
17.30 Nana (1:6)
1. Kan eller skal.
17.55 Pause
19.00 Fra TV-foreningen
19.25 Aftenens TV-program
19.30 Godaften Grønland
19.35 Meerartatsinnut
20.00 TV-avisen
20.30 Cosby & Co
Amerikansk komedieserie.
20.55 I palmernes skygge
Amerikansk serie.
21.40 Frihed, lighed, stemme-
ret
22.25 Midt i musikken
23.05 Fredagens TV og radio