Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 02.09.1992, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 02.09.1992, Blaðsíða 18
18 ATUAGAGDLIUTIT/GRØNLANDSPOSTEN NR. 101 1992 Uummannap kommunia Søger Arbejdsmarkeds- konsulent Stillingen som arbejdsmarkedskonsulent ved Uummannap kommunia er ledig og ønskes be- sat snarest. Ansøgeren forudsættes at have forudgående kendskab til arbejdsmarkedskontorets arbejds- områder, således at vedkommende selvstæn- digt kan lede arbejdsmarkedskontoret. Herudo- ver er arbejdsmarkedskonsulenten sekretær og rådgiver for arbejdsmarkedsudvalget. Arbejdsmarkedskonsulenten refererer politisk til arbejdsmarkedsudvalget og administrativt til kommunaldirektøren. Arbejdsmarkedskontoret erforuden arbejdsmar- kedskonsulenten normeret med 1 erhvervskon- sulent, 1 overassistent og 2 assistenter. Stillingen er en tjenestemandsstilling i Ir. 27. Der stilles bolig til rådighed for hvilken der beta- les husleje efter gældende regler. Der ydes tiltrædelses- og ferierejse samt dæk- ning af flytteudgifter m.v. efter gældende regler. Yderligere oplysninger om stillingen kan indhen- tes ved kommunaldirektør Kålfkuluk Augustus- sen tlf.: 4 82 77. Ansøgning med relevante bilag skal være Uum- mannap kommunia i hænde senest den 18. sep- tember 1992. Uummannap kommunia Postbox 200.3961 Uummannaq Telefax: 4 83 67 Kalaallit Nunaata Radioa aviisi- liortussarsiorpoq Kalaallit Nunaata Radioa-ta Nutaarsiassaqartitsivia, radioa- visi aviisiliortumik kalaallimik ukioq ataaseq sulisussamik piaartumik atorfinittussamik pissarsiorpoq. Radioavisimi aaqqissuisoqarfiit marluupput, kalaallisooq qallunaatoorlu. Aaqqissuisoqarfiilli suleqatigiillutik ingerlap- put. Piumasaqaataapput: Aviisiliortutut ilinniarsimaneq pingaartinneqarpoq. Inuiaqa- tigiinni pisunik soqutigisaqartuusariaqarputrt malinnaallutil- lu. Oqaluttuassarsiullaqqinneq pingaartipparputsullivimmi- lu nikerartumik suliffiusumi ulapaarfioqisumilu sulinissat naatsorsuutigisariaqarpat. Aamma marluinnik oqaaseqar- tuunissat piumasaqaataavoq. Kalaallisut oqallorissuusaria- qarputit atuffarissuusariaqarlutillu. Akissarsiassat: Isumaqatigiissutit malillugit. Atorfininnermi inissaqartitsisoqarsinnaavoq. Atorfik pillugu paasiniaasoqarsinnaavoq Radioavisimi aaq- qissuisumut Naja Paulsen-imut imaluunniit tullersortaasu- mut Connie Pedersen-imut sianerluni oqarasuaat 2 13 25-mut. Qinnuteqaat ilinniarsimanermut allagartanik sumilu suliffe- qarsimanermik paasissutissanik ilalerlugu kingusinnerpaa- mik 18. september 1992 uunga nassiunneqassaaq: KALAALLIT NUNAATA RADIOA Postbox. 1007.3900 Nuuk AAM ARA AT TIGUS AAT AG-p atuagaq aasaancrani nangcqattaartu]iaa pissanganaqisoq ilaqutariit tamarmik aliikkuta- risinnaasaat malinnaaffigisiuk. Naanissaata tungaanut normuni saqqummersu- ni tamani immikkoortumik ilanngussisassaagut. »Aap, taamaavippoq.« Takornartaq ilungersorpa- lulluni akivoq. »Nuannaa- rutissaanngilami Guutip pinngortitsilluni pissaanera pinngortitat minnersaanni alaat paasitsiarsinnaagaan- ni?« Oqalutsillunni isai ilu ngersorpalupput. Alonzo- lu eqqarsatsiareerluni oqar- p°q: »Taamaasinnaavoq, uan- nulli allat nuannaarutis- saapput. Nuannarilluagara tassa narsarsuartigut he- sterluni pangallussineq aa- laat nammallugu naaligaal- lu tigummiarlugu, aatsaam- mi tassa. Allaallumi kajun- geraara nunap akeraanut sorsoqataanissaq.« Takornartap tupigusullu- ni Alonzo anguterpaluttoq isigaa imminerminit allaa- nerulluinnartoq. Taamaat- torli annaassisigigamiuk misigaa nuannareqalugu. Suli oqaloqatigiingaatsiar- put nunap ingunngorfim- mik pissusianut tunngasut pillugit, takornartarlu oqa- lunnerulluni Alonzo tusar- naartigaa. Taamaalluni inuusuttoq aperaaq: »Maanna pisariaqalissaaq annaassisima aqqa ilisima- lissallugu.« »Atera tassa Alonzo Vi- vanda. Illit qanoq ateqar- pit?« »Ateqarpunga Eugenio de Valla.« »Alonzo uissuummivoq nipikitsumillu aperalugu: GRØNLANDS HJEMMESTYRE SØGER FULDMÆGTIG til Sekretariatet Landsstyrets Sekretariat søger pr. 1. oktober 1992 eller snarest derefteren selvstændigt arbejdende jurist. Erfaring fra offentlig administration vil være en fordel. Sekretariatets arbejdsområde omfatter bl.a.: - lovkontor samt juridisk rådgivning - foreberedelse af sager, der skal forelægges for Lands- styret og Landstinget - udarbejdelse af forslag til Landstingslove og forord- ninger dg regler, der har hjemmel i disse bestemmelser - opgaver vedrørende forholdet til rigsmyndighedeme - forberedelse af valg til Landsting, kommunalbestyrel- ser, bygde- og borgerråd - Grønlands indre styrelse, herunder forholdet til kom- munerne - sekretariatsfunktion for De grønlandske kommuners Tilsynsråd - bygdeplanlægning, og forbrugerspørgsmål Stillingen besættes i henhold til overenskomst mellem Grønlands Landsstyre og Danmarks Jurist- og Økonom- forbund. Der kan anvises bolig, for hvilken der betales efter gæl- dende regler. Der ydes fri tiltrædelsesrejse og bohavetransport og efter mindst 3 års ansættelse fri fratrædelsesrejse og bohave- transport. Endvidere ydes der for hver 2 års ansættelse en feriefrirejse. Opmærksomheden skal henledes på, at tjenestemænd i staten og ansatte efter en række AC-overenskomster, bl.a. overenskomsten mellem DJØF og Finansministeriet, har ret til tjenestefrihed uden løn i forbindelse med ansættelse under Grønlands Hjemmestyre. Nærmere oplysninger om stillingen kan indhentes ved henvendelse til tlf. 23000, lokal 4574, vicedirektør Per Henriksen, eller lokal 4761, fuldmægtig Solja f Olavssto- vu. Ansøgning med oplysning om uddannelse og tidligere beskæftigelse, bilagt kopi af eksamensbeviser m.v., frem- sendes, tydeligt mærket STILLINGSOPSLAG NR. 196, til: Grønlands Hjemmestyre Sekretariatet Box 1015 • 3900 Nuuk Ansøgningsfrist: Ansøgninger skal være Sekretariatet i hænde senest den 25. september 1992. Ansøgninger bør fremsendes som A-post, for hvilken der gælder særlige portosatser for Grønland. »Kisiannimi kunngip tullia- ta ernerinngilaatit ilaa?« »Naaggali, Don Carlos de Valla ataatagaara.« Eugeniop malugigaluar- paa ateq taasani pissutigalu- gu Alonzop kiinaa qanoq al- lanngortigisoq. Paasiner- luinnaramiulli oqaqqippoq: »Tupigutsaatigaat ataata- ma inuunermut taama ittu- mut ,akuerisimammanga naalagaafilmmi sakkutuu- niluunniit atorfeqartinniar- nanga. Taakkuali arlaan- naalluunniit soqutiginngila- ra uanga taamaattunut na- leqqutinnginnama, ataata- malu ilaginnarpaanga na- lunnginnamiuk suliassaq qinigara nuannarigiga. Ila- mi ataataga inuit pitsaaner- paartaraat, ilisarilersimaga- luarukkulu nuannarilissa- galuarpat.« Alonzop niaqqi sikitippaa akinanilu. Eugenioli kaju- missaaginnarpaa innarnia- leqqullugu unnuarulereer- mat, aperalugulu ikinnguti- ni suup tungaanut ujartari- aqarsorigai. »Pilersaaruteqarsimavu- gut Villaveciami Rio Negrop eqqaani uninngaarfeqearu- malluta.« Taamaalisorlu il- lup naalagaa tikippoq, taas- suma Alonzo ilisarisimasa- raa kiffartuukkumallugulu nammineq de Valla Villave- cialiaakkumallugu. Taavalu inuusuttut taakku marluk sinniffissaannik unner- suuppai. Eugenio erniinnaq innar- poq, Alonzoli aneqqikkallar- poq hestini takusarlugu, naasorissaasorlu oqarfiga- lugu: »Qaammalersinnagu aallassamaarpunga, inuu- suttorlu sininnerani akor- nuserumanngilara uannit inuulluaqqutiinnariuk. He- stimi issiasinnaannguinna- riarpat uannut neriorsuutit eqqortinniaruk ilagisaanu- kaallugu; taamaalioruit ataatama uangalu qutsavi- gingaassavatsigit.« »Tatigiinnassavarma Don Alonzo.« Alonzo nallarpoq sivit- sunngitsorlu sinilerluni. Pi- simasorli tupinnartoq eq- qarsaatigaa, inuusuttoq taa- ma asatigileriikkani akera- vissuarmi ernerimmagu. Comezimmi toqulersup de Vallamut mianersoqqquaa, ataatamisullu perorsaasui- sa qatanngutigiit Vivandak- kut mianersoqqusimavaat erseqqissumilli paasisinna- gu oqaramik: »Piffissaq nal- liuppat tamaasa tusaru- maarpatit.« Alonzolu paasi- niaaqqinngilaq, nalunngi- laami pisariaqalerpat oqa- lukkumaartut. Qaammalaalissammat se- qineq nuisinnagu Alonzo narsarsuartigut pangallus- silereerpoq, aannaassani aatsaat sinnarissilluarut- tortoq. KAPITALI 5. Tejadap inuit naapikku- mannginnerpaasani naapikkai Sancho Tejada silarsuar- mi inunnit isumagissaar- nersaalluni Rio Negrop si- naagut qaarsuusukkut in- gerlavoq kuuk malittaralu- gu nunat atsinnerusut tun- gaannut. Eangornani kiffaa Juan ingerlavoq kiinnaa na- lunartoq ingammik nalu- narseriaannarsimalluni. Hesti ujarattuukkut in- gerlarusaartillugu Tejadap mamarsaatigeqalugit sika- ritsi nungullugulu allalu ikillugu pujortataarpai, eq- qarssaatigiitigalugu qanoq Sundhedsmedhjælper til Buksefjorden Med tiltrædelse i slutningen af september søger vi en dygtig sundhedsmedhjælper, til varetagelse af sundhedstjenesten i Bukse- fjorden. Arbejdsperioden er 14 dage’s arbejde/vagt- tjeneste, 14 dage’s fri. Vi forventer, at du udover en solid faglig ballast, der gør at du kan tackle dagligda- gens forskelligartede sundhedsopgaver, er i besiddelse af en fleksibel og samarbejds- venlig indstilling. For stillingen er udarbejdet funktionsbeskri- velse, der gerne fremsendes. Vi beder om skriftlig ansøgning, og du er velkommen til at indhente yderligere oplys- ninger ved Mogens Brinkmann, tlf. 2 16 90. »roic C0N1R400RS»S Postbox 68.3900 Nuuk Telefon 2 16 90 . Telefax 2 41 90 Arctic Contractors A/S er et grønlandsk serviceselskab der forestår rengørings- og cateringopgaver, kantinedrift, agentursalg m.m. Selskabet beskæftiger ca. 80 dygtige medarbejdere og udfører - via samarbejdsaftaler med lo- kale virksomheder - opgaver fra Qaqortoq til llulissat. Selskabet har oprettet selvstændig filial i Paamiut.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.