Atuagagdliutit - 13.11.1997, Page 25
Nr. 88 • 1997
25
Nunarsuatsinni
suniartugut-una
Allattoq, Sechmann Rosbach, Island
Inuuneq ingerlatissanerlutigu,
eqqarsartaaseq nunami alla-
miup pia maliinnarlugu?
Atagu ullumi inuunermik
atugaqamerput qivialaartigu,
kiap-una ilusilersugaa inuu-
neq ullumi aallutarput, uagut
oqaasissaqartitaanerluta, taa-
mannak apererusunnarpoq.
Inuk pinngortitaanerminik
kiffaanngissuseqarluinnarluni
peroriartortussaavoq, inuu-
nerli sivitsoriartortillugu pin-
ngitsoorani malinniagassanik.
Eqqarsarluaraanni paasinar-
sissaaq kiap una ilusilersugaa,
tupinnartumik ullumi tamanna
eqqarsaatigivallaamagu inger-
laarpugut, ilaanni imminut a-
perisarluta, taamaattussaaner-
luni. Eqqarsaatit tunngaveqar-
luartumik pigigaanni, inuuneq
akisussaaffigisaq atorluarne-
qarsinnaavoq kinguneqarluar-
tumik, tassaniippoq akuersi-
neq, inuunermut nunami alla-
miut inooriaatsimut eqqussi-
masaanut, akuersineq ilinniar-
luarsimanermik ilalik. Nunar-
suarmiut inooriaaseq atugaat
ullumi sakkortuumik ilusiler-
someqartoq, allamiup piler-
saarusiomeranik ilalik aqquti-
gaarput. Inuit uagut isigin-
naartuinnaallutalusooq, ajor-
nartorsiutigut qanoq iliuuse-
qarfiginngilluinnarlugit mak-
kuusut; imigassartomerujus-
suaq, ikiaroomartumik atui-
nerujussuaq, imminoriamerit,
aningaasanoomerit, meeqqa-
nik atomerluinerit, tillinniar-
nerit, toqutsinerit, ajomartorsi-
uterpassuittaaq allat soorlu;
inissaaleqineq, akissaqanngin-
neq pissutigalugu inigisamit
anisitaanerit. Soorliuna tamak-
kua takkussuutilersut, tassa
imminut inuttut ataqqinngin-
neq aamma inuttut tatiginngin-
neq pisuulluni. Suulli aqquti-
galugit imminut ataqqineq
aamma inuttut tatigineq uter-
tinneqarsinnaappat.
Oqaluttuarisaaneq ullumi
ilinniarfiginngilluinnarlugu pi-
vugut, qissimigaarlugu uffa
pisussaagaluarluta, tujormi-
nannginnerusumik sanilivut
ataqqilluinnarlugit pisussaa-
galuarluta, puigugarput tassa
siulleq. Inoqapput ajomartor-
siuteqalersimappat ikiornia-
gassaraarput qanoq ittumik
atugaqaraluarpalluunniit aam-
ma misigisapiloqarsimappat.
Pitsanngorsaanerit piusut ullu-
mi ilaarsiinnameq tunngavi-
galugu ingerlanneqarput, nu-
nami allamiup ilusilersuinera
Kalaallit Nunaanni Brugseni
KALAALLIT NUNAANNI BRUGSENI
(De grønlandske Brugser)
søger
Souschef til økonomichefen
Idet vi har meget travlt med nye aktivitets-
områder, søges en souschef til aflastning af øko-
nomichefen.
Vi forventer:
- Du har regnskabsmæssig uddannelse
gerne merkonom eller lignende
- Du har kendskab og lyst til EDB
- Du kan lide at have travlt
- Du er flexibel
- Du er omgængelig og samarbejdsvillig
Vi tilbyder:
- En travl og spændende arbejdsplads
- Gode udviklingsmuligheder
- Løn efter kvalifikationer
Såfremt du vil høre mere om stillingen, kan du
kontakte økonomichef Kaj Ove Pedersen, telefon
32 11 22 lokal 201.
Hvis ovennævnte har din interesse, bedes du
fremsende skriftlig ansøgning senest den 24.
november 1997 bilagt relevante oplysninger til:
KALAALLIT NUNAANNI BRUGSENI
Att.: Økonomichef Kaj Ove Pedersen
Postboks 152
3900 Nuuk
KALAALLIT NUNAANNI BRUGSENI er en grønlandsk ejet
Brugsforening med 10 butikker i byerne Nanortalik, Qaqor-
toq, Paamiut, Nuuk, Maniitsoq og Sisimiut. Kalaallit Nuna-
anni Brugseni er i god vækst med en omsætning på ca 290
miil kr.
GRØNLANDSPOSTEN
tunngavigilluinnarlugu, pui-
gomeqartoq tassa inuup-una
ullumi suna nunami piumasa-
rigaa. Inuk peroriartortoq ila-
quttaminit tunngavilemeqar-
tussaavoq isomanngitsumik,
matumani perorsaaneq sallius-
ariaqarpoq. Perorsaaneq sa-
juppilussimappat aamma to-
rinngissimaappat taava kuk-
kusumik perorsaasimassaagut
kingusinnerusukkut ajomar-
torsiutissatsinnik, perorsaanerli
pitsaasumik kinguneqassaaq.
Tamanna kingusinaartigani
takusinnaasariaqarpoq, inuia-
qatigiit akilersuisussat oqin-
nerusumik atugaqaqqullugit.
Ataqqeqatigiinneq inuttut
qimarratigineqarsinnaanngi-
laq, ullumi ataqqisassagut;
pullartatut qaajasutut paarillu-
artariaqarpagut, tassa utoq-
qaat. Ullumi nunatsinni ataq-
qilluinnarlugit pisassagut pui-
gorlugillusooq pivugut, taak-
kuami-inuuneq sivisooq ator-
simavaat, uagut kinguaajusu-
gut ajunngitsunik atugaqaq-
qulluta, qimatsivigisimallu-
talusooq.
Oqaaseqarpallaanngikkalu-
arlutik sulisimapput, nunatta
peroriartomermik ilallip siua-
riartomerani, uagulli ullumi
suniarnerput qiviartariaqar-
parput. Ånnoraaq qaqortoq
peerlugu annoraaq imaluun-
niit sullisilerluta pisussaaffi-
lerluta takutitsisariaqalerpu-
gut sulilluamermik. Ullumi-
lumi puigortariaqanngilaq ta-
manna, sulisormi akissarsis-
saaq, avaanngunarpoq ullumi
takussutissaqartarmat eqia-
sunneq pissutigalugu pissaa-
leqisumik.
Eqiasunneq pissutiginngik-
kaluarlugu aamma atugarlior-
toqarsinnaasarpoq nunami al-
lamiup iluarsartuussinera qa-
noq ittoq pissutigalugu. Inuit
Nunaanni atugarliortoqassap-
pat kikkut pisuuppat, sooruna-
mi inatsisiliortut aamma naa-
lakkersuisut. Ullumi oqaati-
gerusutakka tassaasut, nunami
allamiut siunnersuisuusut nu-
natta avammut kiinai. Inuit
Nunaanni ullumi inatsisliortar-
put, atuisussaq pinnagu, inatsi-
silli atuisussamut malittariaqa-
lersillugit, inatsisinngortinne-
qarsimammata. Suliarisaq
inatsit tassaasariaqarpoq, suli-
arineqarsimasoq atuisussamut
illersuisuulluni aamma malin-
neqarsinnaasariaqarluni, ullu-
innami atomeqamissaa malil-
luinnarlugu, qissiminneqarsin-
naavoq inatsisiliat qanoq ittut
atorusunnerigut aamma timi-
talersinnaanerigut. Tassa inat-
sisiliornerup tunngavissaa;
atuisussaq pingaartilluinnarlu-
guli, isuma tassaniittariaqar-
poq, ullumi nunatsinni suni-
amerput qiviarutsigu.
Landsdommeren i Grønland
søger
KONTORFULDMÆGTIG
(konstitution)
Med foreløbig placering i Grønlands Landsret, regn-
skabskontoret, opslåes hermed en midlertidig stilling
som kontorfuldmægtig til besættelse snarest muligt -
foreløbig for 2 år. Stillingen er en tjenestemandsstilling
i lønramme 25. Stillingen kan besættes på overenskom-
stvilkår.
Arbejdstid: Arbejdstiden er 40 timer pr. uge.
Arbejdets art: Arbejdet omfatter udarbejdelse af for-
slag til finanslov og tillægsbevillingslov i samarbejde
med afdelingslederen.
Løbende budget- og regnskabskontrol vedrørende rets-
væsenets regnskab.
Regnskabsmæssig sagsbehandling vedrørende retsvæs-
enets regnskab.
Indberetning af overarbejde, honorarer, rådighedsvag-
ter, oversættelser, timeløn samt diverse lønindberetnin-
ger for månedslønnede.
A’jourholdelse af regnskabsfunktionens EDB.
Oplæring af nye medarbejdere vedrørende regnskabs-
væsen.
Vi forventer at du
- er kontoruddannet
- har regnskabserfaring
- har kendskab til edb på brugerniveau
- evt. har kendskab til Concorde
- er fleksibel og har gode samarbejdsevner.
Løn- og ansættelsesvilkår: Efter gældende tjeneste-
mandsregler eller efter de til enhver tid gældende over-
enskomster mellem SIK/HK og staten.
Bolig: Der kan anvises bolig, for hvilken der betales
husleje efter de til enhver tid på stedet gældende regler.
Tiltrædelsesfrirejse: Der kan ydes tiltrædelsesfrirejse
og bohaveflytning efter gældende regler.
Ansøgningsfrist: Sidste ansøgningsfrist er mandag den
1. december 1997.
Ansøgning: Nærmere oplysninger om stillingen kan fås
ved henvendelse til afdelingsleder Hanne Friis på tele-
fon 32 42 00 lokal 205.
Ansøgning, bilagt kopi af eksamensbeviser samt evt.
udtalelser, fremsendes til:
Landsdommeren i Grønland
Postboks 1040 • 3900 Nuuk
Offentlig licitation
Sisimiut Kommune, Teknik- og Miljøforvaltning,
udbyder nedenstående serviceydelser i offentlig
licitation:
Entreprise 1: Snerydning i Sisimiut By
Entreprise 2: Dagrenovation i Sisimiut By
Entreprise 3: Natrenovation i Sisimiut By
Der ønskes tilbud på en eller flere entrepriser,
hertil hørende tilbudslister skal benyttes.
Entreprise 1,2 og 3 skal alle påbegyndes 1. janu-
ar 1998.
Licitationerne vil finde sted torsdag den 4.
december 1997, tid og sted vil fremgå af
udbudsmaterialet.
Udbudsmaterialet kan afhentes hos:
Sisimiut Kommune
Teknisk- og Miljøforvaltningen
Postbox 1014, 3911 Sisimiut
Telefon 86 40 77 eller 86 50 77, lokal 259.
Telefax 86 53 23
Kontaktperson: driftsingeniør Leif Sonne.
Grønlands Hjemmestyre
Landstingets Ombudsmand
søger
TOLK
Landstingets Ombudsmand opslår herved en nyopret-
tet stilling som tolk til besættelse snarest muligt.
Landstingets Ombudsmand, som er en politisk og
administrativ uafhængig funktion under Grønlands
Hjemmestyre, fører, gennem behandling af klagesager
og sager som Ombudsmanden på eget initiativ under-
søger, tilsyn med Hjemmestyrets og kommunernes
administration.
Tolken har til opgave under ledelse af Embedets trans-
latør at bistå og aflaste denne. Arbejdsopgaverne vil
være skriftlig som mundtlig oversættelse af henven-
delser til Ombudsmanden og oversættelse af svar på
disse henvendelser, ligesom tolken kan forvente at
skulle deltage i løsningen af opgaver af mere projekt-
orienteret karakter.
Det forventes, at ansøgerne foruden en passende ud-
dannelse, har erfaring med såvel skriftlig som mundt-
lig tolkning. Fuld dobbeltsprogethed er et krav.
Ansøgere med erfaring fra den offentlige forvaltning
og oversættelse af juridiske tekster vil blive foretruk-
ket.
Da Ombudsmandens kontor er en arbejdsplads med i
alt 7 medarbejdere foruden Ombudsmanden, er det
afgørende, at den nye medarbejder har gode samar-
bejdsevner, er villig til at påtage sig nye opgaver efter
behov og er indstillet på overarbejde i perioder.
Den pågældende forventes ansat på vilkår svarende til
tjenestemandsansatte overassistenter, idet overens-
komstansættelse vil kunne komme på tale.
Der kan anvises bolig, for hvilken der betales efter
gældende regler.
Yderligere oplysninger kan indhentes hos Ombuds-
mand Vera Leth eller translatør Amalie Skøtt på tele-
fon (00 299) 32 78 10.
Ansøgning med oplysning om uddannelse og tidligere
beskæftigelse, bilagt kopi af eksamensbeviser m.v.,
skal fremsendes tydeligt mærket med stillingsopslag
“TOLK” til:
Landstingets Ombudsmand
Boks 1606 • 3900 Nuuk
eller pr. telefax (00 299) 32 16 87.
Ansøgninger skal være Ombudsmanden i hænde
senest mandag den 8. december 1997.
Det anbefales at sende ansøgninger som luftpost/A-
post, for hvilket der gælder særlige portosatser.