Atuagagdliutit - 24.11.1998, Page 21
GRØNLANDSPOSTEN
MARLUNNGORNEQ 24. NOVEMBER • 21
Immikkoortumik nutserisarfeqarli
10. november 1998 Qano-
rooq-mi INI A/S-imut tunn-
gatillugu ilanngutassiinermi,
nutserisitsisarnermut tunnga-
soq, assut inuiaqatigiinnut
soqutiginaateqarsorisara saq-
qummiunneqarpoq.
Namminersornerulernitta
kingoma naalakkersuisut su-
aaruteqarput kalaallisut o-
qaatsivut tassaasut nunatsin-
ni pingaarnerpaatut oqaasiu-
sut, aammali qallunaat oqaa-
sii ulluinnarsiutitut atorne-
qassasut erseqqissameqarlu-
ni. Ajunngilaq, tamatta qal-
lunaatut oqaluttunngornis-
sarput siunertarineqanngip-
pat.
Minnerpaannguakkulluun-
niit qallunaaluanngilanga, al-
lamiunilluunniit ajattuiniar-
tuunanga. Nunattami ineri-
artortinniarnerani tamakku
pinngitsoorsinnaanngilavut.
Unali uparuartariaqarpoq,
INI A/S-itut ittut kalaalli-
suinnaq oqaasilinnit saaffigi-
neqarpata, piffissarujussuaq
atorlugu saafiginnissutit qul-
lersaqarfimmi qallunaatut
nutserneqarnissaat suliari-
neqartarpoq. Sooq immik-
koortortaqarfimmi saaffigin-
nittup malinnaaffigisinnaa-
saanik nutserisoqarsinnaan-
ngila?
Pasitsassaarinianngikkalu-
arlunga eqqarsamartoqartip-
para nutsigassat pisortaqar-
fimmit ingerlanneqartarne-
rat, tassami saaffiginnittup,
qallunaatullu paasisinnaan-
ngitsup qanoq ililluni nam-
mineq atuisutut ajomartorsi-
umminik saaffiginnissunni
eqqortumik nutserneqarsi-
manersoq qulamaarsinnaam-
magu?
Taamaattumik siunnersuu-
tigissavara pisortaqarfinnut
allanullumi kiffartuussivin-
nut tamanut saaffiginnissutit
nutsertariaqartut arlaannaa-
nulluunniit attuumanngitsu-
mit nutserneqartalemissaat.
Soorunami INI A/S-ikku-
tut ittuni sulisut imaanngilaq
tatiginngikkikka. Kisianni
ajomartorsiutit taama anner-
tutigitillugit, iluarsaassinis-
sallu aningaasarpassuarnik
naleqartillugit, atuisutut qu-
larnaartariaqarparput illua-
tungaannaasiunngitsumik
sullissisoqartamissaa!
Arne Rafaelsen, Aasiaat
Uafhængig oversætterfunktion
Den 10. november 1998 var
der et indslag om oversættel-
ser af henvendelser til INI
A/S i Qanorooq, som jeg me-
ner, er meget interessant for
samfundet.
• Efter hjemmestyrets indfø-
relse kom landsstyret med et
vigtigt budskab om, at grøn-
landsk er hovedsproget i
Grønland, men samtidig blev
der gjort opmærksom på, at
dansk også kan bruges i dag-
ligdagen. Det er godt nok,
når hovedmålet ikke er, at vi
alle skal lære dansk.
Jeg er ikke i det mindste
efter danskere, og er heller
ikke efter nogen fra andre
lande. Vi kan jo heller ikke
undvære dem i Grønlands
udvikling.
Men der er én ting, der er
værd at gøre opmærksom på,
og det er, at der bruges af
oceaner af tid, når grøn-
landsksprogede henvendel-
ser til INI A/S’ hovedkontor
skal oversættes til dansk.
Hvorfor kan de ikke oversæt-
tes med det samme så den,
der retter henvendelser kan
overholde tidsfristerne?
Jeg prøver ikke at mistæn-
keliggøre nogen, men jeg
sætter et spørgsmålstegn ved
behandlingen i hovedkonto-
ret. Hvordan kan den person,
der henvender sig og som
ikke kan et ord dansk sikre
sig, at henvendelsen er over-
sat korrekt til dansk?
Derfor vil jeg foreslå, at
alle henvendelser til respek-
tive direktorater eller andre
servicefunktioner oversættes
af en uafhængig oversætter-
funktion.
Naturligvis betyder det
ikke, at jeg ikke har tillid til
de ansatte i virksomheder
som INI A/S. Men når pro-
blemet er så omfattende, og
fordi den kun kan betyde
dyre løsninger, bør vi som
brugere sikre en ikke-ensidig
løsning!
Arne Rafaelsen, Aasiaat
KNI a/s pissarsiorpoq
Regnskab-imi sulisussamik uunga
kreditorbogholderi
uani Sisimiut qullersaqarfik
KNI a/s pissarsiorpoq regnskab-imi sulisussamik
uunga kreditorbogholderi.
Suliassatit:
• Aningaasanik naatsorsuutinut allattuineq kiisalu
akiliineq nioqqusianik pilersuisunut akiligassat
allagartaannik
• Illugiilluni aaqqitassanut malittarinninneq
nioqqusianik pilersuisumut
• Naligiissaarinerit assigiinngitsut
• Kreditorsystem-imik aaqqissuussineq nutarteri-
nerlu
• Misissuineq assartukkanut aamma aningaasar-
tuutinik naatsorsuusiornermi
• Attavimmik pilersitsineq nioqqusianik pilersuisu-
mut toqqaannartumik on-line kontoudtog-inik
• Suligasuaatissanik suliassanik ingerlatsineq pisi-
niarfinnut aamma qitiusumik allaffeqarfeqarner-
mut
Piginnaassutsitit:
• Minnerpaamik EVU-p nalinganik atuagarsornik-
kut ilinniagaqassasutit, merkonom regnskabsvæ-
sen-imi assigisaanilluunniit
• Misilittagaqassasutit regnskabsafdling-imi suli-
nermik
• Piginnaasaqarfigissavat EDB-mik atuineq (Micro-
soft Office)
• Nukingernartumik sulinermi tamakkiisoq tappiffi-
gisinnaagit aammalu piareersimaffigigit anner-
tuumik suliniuteqassallutit
• Namminersorlutit siunniussaqartumillu sulisin-
naasutit
• Suleriataallaqqissuusutit suleqatiginninnissamul-
lu piginnaasaqarluartutit
• Sapiissuseqartutit aammalu qiimasuusutit
Neqeroorutigaavut:
• Atorfik pissanganartoq allanngorartorlu
• Kiffaanngissuseqartumik sulinermi atugarisat sul-
livimmi ilumoorsaarnanngitsunik avatangiisilim-
mi
• Piginnaassutsit najoqqutaralugit akissarsialerne-
qarneq
• Angalanermi aamma nutsernermi aningaasartuu-
tissat matussuserneri, atorfeqarnermut atatillugu
sulinngiffeqarnermi angalanermik akiliunneqar-
neq
Atorfininnissaq:
Atorfik piaartumik inuttalerneqarusuppoq.
Allakkatigut qinnuteqaat tigoreersimassavarput
kingusinnerpaamik ulloq 30. november 1998.
Paasissutissanik erseqqinnerusumik pisinnaavutit
saaffiginnillutit unga afdelingsleder Jan Andersen
telefon 864711.
Kl\l I
Sulisoqarnermi Immikkoortoqarfik
Postboks 319 ■ 3911 Sisimiut
KNI a/s ingerlatsinermi aamma piginnittuusutit ingerlatseqatigiiffiuuoq Kalaallit Nunaanni pisiniarfeqaqatigiit anner-
saannut marlunnut. Ingerlatseqatigiiffissuarmut ilaapputtaaq Jysk Sengetøjslager-imi Superkram /Imerco-p aamma Idé-
Møbler-ip ingerlatai Kalaallit Nunaanni kiisalu neqaarniarfik Neqi.
Qullersaqarfik Sisimiut-ni inissisimavoq tassanilu 90-it sulisuupput uku ataanni aqutsisoqarfik, aaqqissuussineq, nioqqu-
tissanik pisiniarneq, aningaasarsiorneq, qarasaasiaqarneq, logistik <fe distribution aamma ussassaarineq.
INI A/S-ip immikkoortortaqarfiini
nutserisoqarsinnaasariaqarpoq suliap sukkanerusumik
naammassinissaa siunertaralugu.
Skriftlige henvendelser på grønlandsk til INI A/S kan
betjenes hurtigere, hvis de oversættes på filialkontoreme.
DRONNING INGRIDS HOSPITAL
LÆGESEKRETÆR
TIL KIRURGISK SEKRETARIAT
Til tiltrædelse snarest muligt søges en lægesekretær til
Kirurgisk Lægesekretariat, Dronning Ingrids Hospital.
Vi kan tilbyde
et spændende og varieret job, hvor du i samarbejde
med sekretariatets øvrige sekretærer varetager de dag-
lige opgaver i afdelingen.
Dronning Ingrids Hospital
er Grønlands landshospital, som udover landssygehus-
funktioner også yder speciallæge assistance til Grøn-
lands sundhedsdistrikter. Dronning Ingrids Hospital
har 154 sengepladser, hvoraf 54 er på kirurgisk afde-
ling.
Kirurgisk Lægesekretariat
betjener de kirurgiske sengeafdelinger, operationsaf-
delingen, fødeafdelingen og ambulatoriet.
Faglige kvalifikationer
Autoriseret lægesekretæruddannelse er en forudsæt-
ning. EDB på brugerniveau er ønskelig. Oplæring i de
EDB-systemer, som afdelingen anvender, vil finde
sted.
Personlige kvalifikationer
Vi lægger vægt på, at du er stabil, god til at samarbej-
de, har et godt humør og er fleksibel, da vores lægese-
kretærer har samarbejdsrelationer til mange faggrup-
per på sygehuset og til Grønlands øvrige sygehuse.
Der kan i travle perioder påregnes overarbejde.
Løn- og ansættelsesforhold
følger den til enhver tid gældende overenskomst mel-
lem Grønlands Landsstyre og SIK. Kvalifikationstil-
læg kan evt. forhandles.
Bolig
Der anvises bolig, for hvilken der betales efter gæl-
dende regler. På grund af boligsituationen i Nuuk må
der påregnes ventetid på fast bolig.
Oplysninger om stillingen
kan fås ved henvendelse til adm. Overlæge Peder Kem
på telefon 32 11 01, lokal 2061 eller lægesekretær
Johanne Banke Thorup lokal 2051.
Ansøgning
bilagt kopi af eksamensbeviser samt dokumentation
for tidligere beskæftigelse, sendes til:
Dronning Ingrids Hospital
Personaleafdelingen
Postbox 1001
3900 Nuuk
Ansøgningsfrist: 27. november 1998.
ASS7 FOTO-ARKIV: KNUD JOSFESEN