Ísafold - 11.10.1890, Side 4
Samkvæmt lögum 12. apríl 1878, og opnu brjefi
4. janúar 1861 er hjermeð ikorað á alla þá, er telja
til skuldar í dánarbúi Bjarna Kláussonar, sem
andaðist i Hamrahlíð 14. júlí ]>• k.. að lýsa kröfum
sinum og aanna þa>r fjrir okkur undirskrifuðum,
áður en 6 mánuðir eru iiðnir frá aíðustu birtingu
innköliunar þoaaarar.
Xaeirvogstungu og Homrahlíð M. sept. 1890.
Fyrir hönd Kláuear Bjarnaionar:
G. Gíelamn.
Ragnhciöur Guömundsdíttir
Fyrir sauöfjr. eða smjör fáat nú alla konar
YASAÚR. *— J>6 neita jeg ekki peningum fyrir
þau. Enn fremur geri jeg við alls konar vasaúr
og klukkur fljótt, vel og mjög ódýrt
Téitur Th. Ingimundarton.
Rr. 9 Aðaletræti.
Undertegnede Repræsentant for
Det Kongelige Octroierede Almindelige
Brandassurance Compagni
for Bygninger, Varer og Effeeter, stiftet 1798
i Kjöbenhavn, modtager Anmeldelser om
Brandforsikring for Syslerne IsaQord, Barda-
strand, Dala, Snæfellsnes og Hnappadal, samt
meddeler Oplysninger om Prsemier etc.
N. Chr. Gram.
Við verzlun W. Christensens i
Reykjavík fæst gott íslenzkt smjör fyrir
60 aura pnd., ef tekin eru minnst 20—30
pnd. á móti peningaborgun.
Rvík 11. okt. 1890.
S. E. Waage.
Meltingarskortur.
Mjög lengi hafði jeg þjáðzt af meltingar-
leysi, uppgangi, svefnleysi og þjáningarfullum
brjóstþyngslum, sem jeg varla gat andað fyrir.
Nú er jeg alheill orðinn, og skal það vera
mjer gleði, að votta, að jeg eingöngu á hin-
um frcega Kína-lífs-elíxír herra Valdemars
Petersens batann að þakka.
Kaupmannahöfn, 1. marz 1885.
E n g e 1,
frá verzlunarfjelagi því, sem kennt er
við stórkaupmann L. Friis.
Kína-Iífs-elixírinn fæst ekta hjá :
Hr. E. Felixsyni í Reykjavík,
— Helga Jónssyni í Reykjavík,
— Helga Helgasyni f Reykjavík,
— Magnúsi Th. S. Blöndahl í Hafnarfirði,
— Jóni Jasonssyni á Borðeyri,
— J. V. Havsteen á Oddeyri,
sem hefir aðalútsölu á Norðurlandi.
Valdemar Petersen,
Km einu býr til hinn ekta Kína-lifs-elixir.
Frederíkshavn.
Danmark.
Ný kennslubók í ensku eptir Halldór
Briem, kostar í kápu 75 a. innb. 1 kr.
A bók þessa hefir enskufræðingurinn Jón
Stefánsson, cand. mag., lagt svofeldan dóm
(í þjóðólfi).
«Hún er handhægnr og skemmtilegnr bækl-
ingur. Setningarnar eru langtum praktiskari
en Eibes í «Hundrað tímumi og aama er að
segja um samtölin aptan við og framburðinn
neðanmáls á hverri síðu». «pessi litla bók er
hin bezta tslenzha kennslubók i ensku fyrir
byrjendur, aCgengileg, ódýr og auðveld».
Aðalútsala í bókaverzlun ísafoldarprent-
sraiðju (Austurstræti 8).
Jörðin Oseyri, rjett við Hafnarfjarðar-
kaupstað, fæst til kaups og ábúðar í næst-
komandi fardögum 1891. Jörð þessi er 6T8^
hndr. eptir síðasta jarðamati; tún hennar er
ágætlega hirt og vel um-girt, það fóðrar
næstum 2 kýr í meðalári. Með jörðinni
fylgir í kaupinu 6 ára gamalt, mjög vel
vandað íbúðarhús úr timbri, og átta hús
önnur, flest ný-uppbyggð.
þeir sem sinna vilja þessu boði, snúi
sjer til C. Zimsens í Hafnarfirði.
TAPAZT hefur 5. þ m, á þjóðveginum frA Reykj a
vik og •uóur aó Móhúsum í K.irkjubólskveríi 75 kr.
í bankaseólum. og er finnandi beðinn að nkila þrl á
skrifstoíu ísafoldar eða til undirskrifaös,
HindriJcs Hindrikssonar,
Móhúsum.
G. T. klúbbnr annað kvöld kl. 8. Fyrir-
lestur: um áfenga drykki og áhrif þeirra á
líkama mannsins.
STÓR MAGAZINOFN er til eölu. Stefán
Egilsson múrari visar á seljanda.
I húsinu nr. 4 í Lækjargötu (hjá Kristínu
Bjarnadóttur) fæst eitt fallegt herbergi nýtt
til leigu.
Skrifstofa fyrir almenning
10 Kirkjustræti 10
opin hvern rúmhelgan dag kl 4—5 e. h.
Ferðin kríngum hnöttinn — Stanley.
Bókaverzl. ísafoldarprentsm.
(Austurstræti. 8)
hefir tll sölu allar nýlegar islenzkar bækur
útgefnar hjer á landi.
LEID AKVÍSIR TIL IiÍPSÁBYRO-ÐAR fæst
óksypi* hjá ritítjórunura og hji dr. med. J. Jénas-
sen som einnig gefnr þeim, lem vilja tryggja
lif *itt allar nauðsynlegar upplýsingar.
Lækningabók, tHjalp i viðlögumt og tBarn-
fóstram fæst hjá höfundinum fyrir 3 kr 75 a.
bókhlöðuverð: 4 kr. 50 a.).
Bókbandsverkstofa
Isafoldarprentsmiðju (Austurstræti 8)
— bókbindari pór. B. porláksson —
tekur bækur til bands og heptingar.
Vandað band og með mjög vcegu verði.
Ný kennslubók í ensku, eptir Halldór
Briem, kostar í bápu 75 a., innbundin 1 kr.
Aðalútsala: Bókverzlun ísafoldarprentsmiðju
(Austurstræti 8.).
IMT Nærsveitamenn eru beðnir að vitja
„lsafoldar“ á afgreiðslustofu hennar (í
Austurstræti 8).
Forngripasafnió opiö hvern mvd. og ld. kl. I—2
Lnndsbankinn opinn hvern virkan dag kl. 12—2
Landsbókasafnið opið hvern rúmhelgan dag kl. 12—2
útlán md., mvd. og ld. kl. 2—3
Söfntinarsjóóurinn opinn I. mánud, í
hverjum mánuði kl. 5—6
Veðuratliuganir í Reykjavlk, eptir Dr. J. Jónassen.
1 1 Sept. | Hiti (á Celsius) Loptþyngdat- mælir(millimet.) Veðurátt.
ánóttH|um hád. fm. em. fm. | em.
Mvd. ð. + I + 7 754-4 754-4 Sa hvd .O d
Ed. q. + 4 + 7 7t<J.J 749-3 Na hv d 0 d
I<sd. lo. + > + 4 744-2 749-3 Sv h d Sv h d
Ld. ii. + 3 754-4 O d
Undanfarna daga má heita að rignt hafi dag
og nótt af austan-landsuðri og suðvestri, aðfara-
nótt h. 10. var óhemju-rigning af sunnan útsuðri
og þrumuveöur undir morgun og hagljel ; síðast
kveldið h. 10. gekk hann til vesturs-útnorðurs
með hægð. í dag lr. logn, allbjartur, með sudda-
skúrum á milli.
Ritstjóri Björn Jónsson, eand. phil.
Prentsmiðja ísafoldar.
írski Patt—hann sjer ekki sólina fyrir Harry,
og flýgur eins og elding um allt til að sníkja
honum atkvæði*.
»Já — það er satt. Jeg held, að nú sje
ekki nema einn kost um að velja, og það
verð jeg að gera, af því þú átt í hlut«, sagði
Mexíkómaðurinn. »Við verðum að koma
Harry Bristow fyrir kattarnef*.
»Ráða hann af dögum ?« spurði Godefroy og
brá hvergi. Morð voru þá engan veginn fá-
tíð við kosningar á vesturríkjunum.
»Já, kunningi; en talaðu ekki svona hátt.
Jeg skal sjá um, að hann verði ekki fyrir
þjer«.
»J>akka þjer fyrir«, mælti Godefroy og var
hugsi ; »jeg held samt, að jeg vilji ekki að
hann sje drepinn. Jeg get ekki hrundið því
úr huga mjer, að konan hans mundi leggja
fæð á mig fyrir það«.
»Hvaða heimska 1« mælti Mexíkómaðurinn.
»Hún hefði aldrei þurft að ganga að eiga
hann«.
•Getur verið; en ekki líkar mjer það ; og
éf það kæmist nú upp þar á ofan. J>að yrðu
endalaus ólæti og gauragangur. Patt og
flokksmenn mundu ef til vill láta handtaka
okkur, og kjósa svo einhvern úr sínum flokki
meðan við sætum í dýflissu með sárt ennið.
Nei, — jeg vildi heldur hafa einhver önnur
brögð í frammi, ef þess væri kostur*.
»Jæja þá; við höfum það þá öðru vísi«,
sagði Mexíkómaðurinn. »Við skulum sjá,
hvort við getum ekki leikið eitthvað á þá«.
»Já, nú þori jeg að segja, að við höfum
betur«, sagði Patt Mac Dermott eitt kvöld
við konu 8Ína, er hann sat heima í kofa
sínum að kvöldverði; »en mikill blessaður
heilladagur hefir þetta þó verið. Rjettu mjer
búddinginn, Lalli!«
Lalli, elzti sonur Patts, gerði sem honum
var sagt, og hafði hinn ötuli atkvæðasmali nú
nóg að vinna um hríð annað en að tala. |>egar
hann var loks búinn að borða sig saddau,
skaut hann stólnum aptur að vegg, kveikti
í pípu sinni, og bjó sig undir að segja heim-
isfólkinu frá dagsverki sínu. En í sama bili
var hurðinni hrundið upp, og kona Bristow’s
kom inn með öndina í hálsinum.
•Hafið þjer sjeð Harry, Patt ?« spurði hún;
»hann sagðist ætla að koma heim til kvöld-
verðar, og er ókominn enn. Var nokkuð,
sem tafði hann, svo þjer vissuð til ?«
»Hvað eruð þjer að segja, frú Bristow ?«
spurði Patt, forviða. — »Við urðum samferða
að gatnamótunum, þar sem gatan beygist
heim að húsinu yðar, og hann sagðist ætla
beint heim. Eruð þjer viss um, að þið hafið
ekki farizt hjá á leiðinni ?«
»Já, það er jeg sannfærð um. — Hvað á
jeg að gera? Jeg er svo hrædd um, að þessi
ótætis Godefroy hafi gert honum eiuhverja
skráveifu. Jeg ætla nú að spyrjast víðar
fyrir, og vita, hvort enginn hefir sjeð hann
síðan þið skilduð«.
»Nei, í öllum bænum, gerið þjer það ekki«,
sagði Patt; »við verðum að láta sem minnst
bera á þessu. Jeg fer nú heim með yður
fyrst, og svo fer jeg til föður yðar og Van
Burens hershöfðingja. Ef þetta er bara
glettnisbragð af andstæðingum okkar, þá vona
jeg, að við getum bráðum skopazt að þeim;
en sjeu nokkur veruleg svik í tafli, þá skal
það ekki verða mjer að þakka, ef þeir sleppa
við gálgann, þorpararnir þeir arna«.