Ísafold - 24.05.1911, Síða 4
132
ISA70LB
C. J. Höibraaten & Co.
Telegrafadr. Hðibraaten Eidsvold Norge
Trælastexportörer.
Byggeplanker, Gulvplanker, Panelingsbord.
Box og Bjælker.
Telegraf og Telefonstolper. Pæletömmer.
KlædeYæver Edeling, Viborg, Danmark,
sender Portofrit io Al. sort, graat, mkblaa, mkgrön, mkbrun finulds Ceviots-
klæde til en flot Damekjole for kun 8 Kr. 85 Öre, eller 5 Al. 2 Al. br.
sort, mkblaa, graanistret Renulds Stof til en solid og smuk Herredragt for
kun 13 Kr. 85 Öre. — Ingen Risikol — Kan ombyttes eller tilbagetages.
***** Uld köbes 65 Öre Pd., strikkede Klude 25 Öre Pd.
Eritidreki.
Reglusamur maður með beztu meðmælum, sem ferðast hefir um
ísland fyrir innlend og útlend verzlunarhús í allmörg ár, vill gefa
kost á sér til að selja vörur, innheimta skuldir og gera samninga
þar að lútandi. — Mjög sanngjörn ómakslaun.
Þeir sem vilja sinna þessu, óski upplýsinga skriflega merkt:
»Umboðsmaður« og afhendist á skrifstofu þessa blaðs fyrir 6. júní
næstk. Úr því verður öllum fyrirspurnum þessu viðvikjandi svarað
tafarlaust.
Bókmentafélagið og Pjóðlagasafnið.
Eg hefi heyrt ýmsa félagsmenn
kvarta undan þvi, að þeir nafi ekki
fengið Þjóðlagasafnið. En til þess að
enginn skuli ætla, að eg eigi nokkra
sök á því, vil eg hér með geta þess,
að auk þess sem Bókmentafélagið
fekk hin áskildu 500 eintök undir eins
og bókin var komin út, þá gaf eg
stjórn Reykjavíkurdeildarinnar kost á
því í fyrra að fá i viðbót svo mörg
eintök sem hún þyrfti eða vildi alt
upp að tveim hundruðum fyrir einar
3 krónur eintakið, þótt bókhlöðuverð
bókarinnar sé 15 krónur. Stjórn
deildarinnar þakkaði þetta boð, en
hafnaði þvi jafnframt.
B. Þorsteinsson.
-----sse-----
Alþjóða-íþróttamót
verður haldið í Óðinsvé í Dan-
mörku i sumar 7.—10. júlí n.k. Þar
verða rædd ýms mál, er að íþróttum
lúta, og einnig sýnd leikfimi, bæði
frá bæjar- og sveitaskólum, og ýms-
um félögum og í henni taka þátt
bæði börn og fullorðnir, konur og
karlar. Til þessa iþróttamóts hafa
leikfimiskennarar hér m. a. jungfrú
Ingibjörg Brands, Björn Jakobsson og
Steindór Björnsson verið boðin. Björn
jakobsson hefir nú þegar fengið
styrk frá alþingi, til að geta orðið
þarna viðstaddur; Ingibj. Brands mun
helzt hafa viljað komast þangað með
flokk úr barnaskóla Reykjavíkur, en
mun því miður litil tök hafa á því
séð vegna kostnaðar. Þarna mæta
sjálfsagt kennarar frá ýmsum löndum
Norðurálfu með flokka sína, og væri
mjög skemtilegt, ef vér einnig gætum
gjört það, en fjarlægðin og fjárleysið
verður auðvitað nú að ráða sem fyr.
Thit Jensen
skáldkonan danska, sem hér var
fyrir 6—7 árum ritar mikið af skáld-
sögum um íslenzk efni og notar mjög
veru sina hér að yrkisefni. Nýlega
er út komin skáldsaga er heitir »í
Messias Spor« (í fótspor frelsarans)
og gerist hún hér á landi — ástar-
saga íslendings og konu af dönskum
ættum. Eftir ritdómum danskra blaða
að dæma eiga íslendingar ekki upp á
pallborðið hjá jungfrúnni — enda
bókin talin munu vekja mikla athygli
í Danmörku. — Verðui nánaraáhana
minst síðar. — Enn er í síðasta heftinu
af Gads danske Magasin smásaga eftir
hana frá íslandi: Den bleggule Hest
(Bleikur).
t
Dbrm. Páll Ólafsson á Akri.
Skarð er fyrir skildi orðiö
í skarann hölda’ er fróni köldu
mestan sóma’ og frama flestan
fúsir vinna að dáðum kunnir.
Páll er Olafs arfi fallinn,
Akurs snildar bóndinn gildi,
bú bvar stjórn af list nam lýsa
langa tíð með risnu’ og gengi.
Glaður og bygginn búss var faðir,
hylli verkalyðs af snilli
vann með aðstoð ekta svanna
annars ráð þvi beggja tjáðust.
Börnum sin af kærleiks kjarna
kendu að biðja guð og iðja,
þeim á menta og manndóms bentu
mæra braut, sem heiður nærir.
Mætur félagsmaður ætið,
mörgum fús i neyð að bjarga;
framför ann og allri menning
ættlandsvinur trúr af mætti.
Elskaði sátt og frið án fölskva,
fróður og skemtinn í samræðum,
bragarhörpu hugumskarpur
hrærði mörgum betur lærðum.
Bjartsýnn var og hreinn í hjarta,
boll gaf ráð, en falsið smáði,
dagfarsprúður, drótt gaf fögur
dæmin snildar og velsæmis.
Vitur og Ijós í ræðu’ og riti,
réttsýnn, jafnan sannleiks gætti,
þéttur í lund, en ljúfur fundinn,
lét, vélmæli sig ei tæla.
Stundir langar hans i höndum
hreppstjórn leika vann óskeikui,
hölda sem að heill réð valda
hagnaðs réttum sinti gögnum;
sýslunefndar stöðugt stefndi
starfi sínu lands til þarfa,
sannur að raun og sýnum manna
sveitar slingur var höfðingi.
Árna eg þér ættland forna
að alir sonu lika honum,
æ sem flesta, öflugasta
í allri dáð og sæmdarráði.
Betur skipuð bændasetur
brátt þá sýnast mundu og reynast,
á fóstru vorrar blóðgu brjóstum
björtum fjölga græðijurtum.
Drúpir sveit af söknuð döpur,
sætið er autt, er rýmdi mætur
höldur, fyrir skipun skuldar
skráð, sem var að drottins ráði,
ekkju særir saknaðshjörinn
syni og dætur, alla hina,
fyrir kynning mæta er minnast
merkisbera framaverka.
öleðisólar geisli blíður
gegnum tregarökkrið megna,
særðum hjörtum hlýr og bjartur
huggun flytur þá að vita.
Lofsæl minning öldungs ofar
inni grafar heiðruð lifir,
og æðra lifs á akri vakir
andi Páls og sálin frjálsa.
Að verða gamall og geta sér
göfugan lofstir alla daga,
alt of fár til þess auðnu ber,
þótt yrði sú, Páll! þín lífsins saga.
Jón Þorváldsson.
Reykjavik Teater.
(Det danske Teaterselskab).
Onsdag I4/. j
Torsdag«/. ) KL ^ & Co'
Járnsmiðir
óskast nú þegar til að rifa botnvörp-
ung. Upplýsingar hjá
H. A. Fjeldsted, Kirkjustræti 8 B.
Það tilkynnist 7*ættingjum og vinum,
að minn elskaði eiginmaður, Jóhann
Pétur Ásmundsson, andaðist á Landa-
kotsspítala 20. þ. m.
Jarðarför hans fer fram' næstkom-
andi þriðjudag 30. maí frá heimili
hins látna, Klapparstíg 18. Húskveðjan
byrjar kl. IP/3.
Bergþóra Einarsdóttir.
Atvinna, við skriftir, eða annað
áreynslu-lítið starf, óskast 1—3 vikur.
Agæt meðmæli. Lágt kaup. Tilboð
merkt »Atvinna« sendist ísafold fyrir
næsta laugardag.
Triður á jörðu
eftir
Guðm. Guðmundsson.
Þórhallur biskup segir um þenna ljóða-
bálk í N.Kbl. 1. apríl m. a.:
Væri friðarmál kærleikans sungið jafn-
áatúðlega og jafnfagurlega fyrir 100 miljónum
og nú er sungió á tungu 100 þúsunda, mundi
skáldið góöa hljóta friðarverölaun Nobels.
Fæst hjá öllum bóksölum.
Verð 80 a.
en það, sem á umbúðunum hefir
þetta skrásetta vörumerki:
Þá er fullnægt fyrsta skilyrðinu
fyrir traustri og vandaðri steinbygg-
ingu.
Cementið er sent á hverja höfn
kringum alt land beint frá verksmið-
junni.
Umboðsmaður á Islandi er verk-
fræðingur
K. Zimsen, Reykjavík.
Simnefni: Ingeniör. Talsimi 13.
Forskriv selv
Deres Klædevarer
direkte fra Fabrik. Stor Besparelse.
Enhver kan faa tilsendt portofrit
mod Efterkrav 4 Mtr. 130 Ctm.
bredt sort, blaa, brun, grön og
graa ægtefarvet finulds Klæde
til en elegant, solid Kjole elLi
Spadserdragt for kun 10 Kr.
(2.50 pr. Mtr.). Eller 3V* Mtr.
135 Ctm. bredt sort, mörkeblaa
og graanistret moderne Stof til
en solid og smuk Herreklædning
for kun 14 Kr. og 50 Ore.
Er Varerne ikke efter Onske tages
de tilbage.
Aarhus Klædevæveri,
Aarhus, Danmark.
Sveitamenn! Sláttuvél ný til
sölu fyrir hálfvirði. Ritstj. vísar á.
Rösk stúlka
getur fengið vist nú þegar um lengri
eða skemri tíma gegn háu kaupi. —
Ritstj. vísar á.
cTií ticimalitunar Vlljum
vér
sérstaklega ráða mönnum til að nota
vora pakkaliti, er hlotið hafa verð-
laun, enda taka þeir öllum öðrum litum
fram, bæði að gæðum og litarfegurð.
Sérhver, sem notar vora liti, má ör-
uggur treysta því, að vel muni gefast.
— í stað hellulits viljum vér ráða
mönnum til að nota heldur vort svo-
nefnda Castorsvart, því þessi litur
er miklu fegurri og haldbetri en nokk-
ur annar svartur litur. Leiðarvísir á
íslenzku fylgir hverjum pakka. —
Litirnir fást hjá kaupmönnum alls-
staðar á íslandi.
cJjuc/ís GtarvofaBrifí.
Sj úkr astóll'tirsölu. Afgreiðsl-
an vísar á.
Húsgagnavinnustofan
Aðalstræti 14
smiðar alls gerir við
gömul
konar
húsgögn. húsgögn.
Stórt úrval af rammalistum. Myndir
innrammaðar. Vönduð vinna.
Þorkell iónsson & Ottó W. Ólafsson.
The North British Ropework Co.
Kirkcaldy
Contractors to H. M. Government
búa til
rússneskar og ítalskar
fiskilínur og færi,
alt úr bezta efni og sérlega vandað.
Fæst hjá kaupmönnum.
Biðjið því ætið um
Kirkcaldy fiskilínnr'og færi,
hjá kaupm. þeim, er þér verzlið við,
því þá fáið þér það sem bezt er.
Yort Pragtkatalog for 1911
i det dansk-norske Sprog er nu
udkommet og sendes
og franko og uden Kobetvang til
enhver,
som skriver derefter. Kataloget indeholder Cykler
Mærke ,,Jagdrad“ fra Kr. 40.- complet med
Qummi, Cykledæk og Cykleslanger til fabel-
agtig billige Priser, alle Slags Cykledele, Syma-
skiner, Jagt- Forsvars- og Luksus-Vaaben,
Lædervarer, Staalvarer, Galanterivarer, Uhre, elek-
triske Lommelamper, Musikinstrumenter, Barber-
apparater o. s. v
160 Sider stærk! — over 1000 Afbildningerl
Salg direkte til Private til Fabrikspriser
De tyske Vaaben 00 Gyklefabrlkker,
H. Burgsmöllor & Sonnor.
Kreiensen (Harz) 43 Tyskland. <
Breve koster 20 are og Brevkori 10 are 1 PoríO.
HOLLANDSKE SHAGTOBAKKER
Golden Shag
med de korslagte Piber paa
grön Advarseletiket.
Rheingold.
Special Shag.
Brillant Shag.
Haandrullet Cerut »Crown«.
FR. CHRISTENSEN & PHILIP
KÖBENHAVN.
Vatnsdæla (pumpa)
rétt ný, hentug á sveitaheimili, fæst
til kaups með mjög lágu verði.
Semja má á Lindargötu 8 B.
Chika
er áfengislaus drykkur og hefir beztu
meðmæli.
Martin Jcnsen,
Kjöbenhavn.
Kaupendur£££
■ um og
annarstaðar, sem skifta um heimili,
eru vinsamlega beðnir að gera afgr.
blaðsins viðvart sem allra fyrst.
R i t s t j ó r i:
Ólafur Björnsson.
ísafoldarprentsmiðja.
138
atuddi olnbogunum á knén. Sfðan stóð
hann skyndilega upp, gekk inn og tók
ljósker og kveikti á pví og færði sig
i úlpuna. Pétur gerði hið sama og
fylgdist steinþegjandi með honum.
f>eir gengu spöl suður á við ...
Niels Klitten virtist ekki veita þvf eft-
irtekt, að Pétur var með. Hann gekk
löngum, jöfnum skrefum. Og hann
horfði ekki út yfir það svæði, sem ljós-
kerið lýsti upp.
Svo sneri hann austur á bóginn ...
en stöðvaði stundarkorn og gekk beint
vestur til sjávar,
Haun virtist ekki Ieita neins, en vera
hugsi. Pétri heyrðist hann tauta eitt-
hvað fyrir munni sér ... en hann gekk
hiklaust og rösklega,
þeir geugu drjúgau spöl fram með
ströndinni.
fá staðnæmdist hann alt í einu, tók
fast í handlegginn á Pétri, eins og hon-
um dytti eitthvað skyndilega í hug.
— Komdu, við skulum ganga þessa
leið, sagði hanu.
Hann hvesti auguu eius og hann sæi
gegnum myrkrið. Hann hreyfði hend-
iua eins og hann stryki eittbvað burt
143
við rokkinn á kvöldiu áður en menn
gengu til hvíldar til að sofa út hina
löngu vetrarnótt.
Allir höfðu þeir nánar gætur á göngu
sólarinnar til suðurs og dögunum, sem
stöðugt voru að styttast. í hverju
húsi vissu menu upp á hár bak við
hverja hæð hún myndi Btöðva einn
góðan veðurdag, og hefja aftur göngu
sína til norðurs og bera vor og sumar
inn yfir landið.
Svo komu jólin...
þegar þessi virðulega hátíð settist
til borðs í hreysum og bæjum, var eius
og vetrarsvefninn hyrfi úr hinum þung-
búnu sálum, og langanirnar kæmu aft-
ur í hvers mauns hug. CJppsprettur
lífsius virtust streyma fram úr miðs-
vetrarmyrkrinu, þegar sólin lyfti nú
deginum hærra og hærra yfir jörðina.
Hver jurt, hvert gróandi Btrá, niðri i
jörðnnni virtist finna í sér þessa sömu
gróðrarólgu og þrá....
Fólkið sagði að dagarnir færu uú
að lengjast og vorið að nálgast....
Einn dag meðan á jólagildum stóð,
um sólarlagsbilið, stóð Marteinn upp
frá borðum og gekk út úr stofuuui.
142
gekk niður að sjónum. Gamalmenni
sem höfðu setið inni allan daginn og
greitt net, stauluðust út á næstu hæð,
sem hafið sáat frá. Húsfreyjurnar
horfðu hugsandi eftir þeim frá bæjar-
dyrunum.
En ungu stúlkurnar hnýttu skýlu
um höfuðin og fóru sinna eigin ferða
inn í hólana.... Á hæztu hólunum
sáust þær standa dreymandi og hljóð-
ar með hafseiddum augum, og horfa
á sólarlagið.
Hinar dimmu tjarnir milli hólanna
og uppi á heiðinni endurspegluðu hinn
litauðga bjarma. Gulbleik marhálms-
sfcráin roðnuðu yfir snjóþökfcum sand-
hólum. Og fjöruhuöllungarnir, sem
landaldan velti fram og affcur, glitruðu
eins og ljómandi dýrgripir Bem hafið
skreytti strandir sínar með.
Eu oft leið daguriuu áu þess að
bóI sæi.
|>á var eius og fólkið gengi enu þá
hljóðara frá og til húsauua.
Meuuirnir áttu annríkt við að greiða
netið. Eftir jói byrjaði vetrarvertiðiu.
þeir sátu og huýttu færi og bættu
vaði... en konurnar kembdu og sátu
139
með heuni. Og hann gekk áfram með
löngum skrefum, eins og hann gengi
eftir breiðum beinum vegi. Inni und-
ir sandhól einum beygði hann sig nið-
ur og lýsti kringum sig með ljóskerinu.
Hann gekk þar leitandi fet fyrir fefc.
Pétur gekk eftir honum með nokk-
urra álna millibili. Hjartað barðist á-
kaft í brjósfci hans af óró og áreynslu.
Hann hafði ekki augun af hreyfingum
föður sfns.
þegar hanu kom upp á miðjan hól-
inn beygði hann sig dýpra og virtisfc
rannsaka hvern skall. pá kastaðihann
sér alt í einu á knó og Pétur sá á sama
augnabliki handlegg bróður síns standa
upp úr snjónum ...
Hann sfcóð kyr og hreyfði sig ekki
úr sporunum og sá föður sinu draga
hann upp úr Bnjónum og taka hann í
fang sór. þá hljóp hann fyrst til og
tók Ijóskerið. Hann varð að hlaupa
til þess að geta fylgst með honum
heim ... / ^
I hálfan tíma atumruðu þau yfir hon-
um án þess að sjá nokkurt lífsmerki.
þau nugguðu brjóst hans og handleggi
með snjó og vtfðu hann inn i ullar-