Fálkinn - 05.02.1960, Side 14
14
FÁLKINN
HALKA -
Framh. af bls. 5.
Hann kom með þá tveim dögum
síðar og rétti mér um leið reikning
upp á 5:75. Hann tók meira en þeir
í Stokkhólmi, hrappurinn! En hann
þóttist öruggur, því að af sporun-
um frá dyrunum hjá mér sá ég að
hann hafði fengið sér stóra brodda.
í þakklæti var varðinn reistur,
stóð á legsteini Österbloms gamla
skipstjóra. En það var í þakklætis-
skyni fyrir að hann dó, því að hann
hafði svikið reiðarana í þrjátíu löng
ár. —
Á breiða veginum þarf enga
mannbrodda. En vegur skóarans
var mjór og hnúskóttur stígur. —
í febrúar.
. -fc
Þegar frúin ætlaði út
* FRAMH. AF 11. BÍÐU
— Já, góða mín. Sæktu hana
bara. Ekkert liggur á.
— Liggur á? Hvað áttu við?
Ég rétti henni aðgöngumiðana.
— Hvað á ég að gera við þetta?
spurði hún.
— Líttu á þá. Sérðu hvað stendur
á þeim?
■—- Fimmtudag kl. 20 .... en í
dag .... gvö-hö-huð, hvað þú ert
vemmilegur! Það er miðvikudagur
í dag!
Ég horfði í augun á henni og
fann hvernig unaður hefndarinnar
fór um mig — alla leið niður í litlu
tærnar.
— Já, sagði ég og kinkaði kolli.
— Eintómur miðvikudagur.
Þetta skuluð þið reyna á konunni
ykkar næst þegar þið farið í leik-
hús og frúin er síðbúin — eða verð-
ur aldrei tilbúin. Það kostar ykkur
ekki meira en það kostaði mig. Ég
varðist svo hraustlega, að sjóninni
held ég ennþá. Maður verður að
beygja sig í keng eins og broddgölt-
ur og halda báðum höndum fyrir
andlitið og láta hana lemja .... þá
gerist þetta glóðaraugnalaust.
*
— Ljómandi er loðkápan þín fal-
leg, Jóna. Hefur maðurinn þinn
fengið nýja stöðu?
— Nei, en ég hef fengið nýjan
mann.
Kardemommubærinn
Framh. af bis. 3.
Annars eru ræningjarnir beztu
skinn, svona inni við beinið og
verða í lokin heiðarlegustu borgar-
ar vegna þess að „enginn er bara
hetja og enginn er bara óþokki, og
allir verða að fá að vera svolítið
öðruvísi en hinir.“
En af öllum innbyggjurum þessa
ágæta bæjar ber þó allt smáfólkið,
sem þar á heima, með alla sína
barnslegu töfra og heillandi charma.
Stjórnandi leiksins er Klemenz
Jónsson og leysir hann sitt vand-
unna verk með prýði, enda ekki við-
vaningar í faginu. Erik Bidsted hef-
ur samið dansana fallegu, æft þá og
stjórnað, og er það allt prýðilegt.
Hljómsveitarstjóri er Carl Billich,
sá hagi maður. — Þýðinguna gerði
Hulda Valtýsdóttir á lipurt mál, en
söngvana þýddi Kristján frá Djúpa-
læk og virðast þeir falla vel að söng
og leik.
Þess má geta að lokum, að höf.
hefur sjálfur gert leiktjöld og bún-
inga og að ég held lögin líka, og er
það ekki ólaglega af sér vikið.
Hafi Þjóðleikhúsið og allir að-
stendendur góða þökk fyrir — E.
LÁRÉTT SKÝRING:
1. Dramb, 5. Háma, 10. Missa, 11.
Stóð, 13. Tónn, 14. Húsdýr, 16. Höf-
urborg, 17. Samtenging, 19. For-
nafn, 21. Hríð, 22. Kjáni, 23. Hanki,
26. Hreyfingu, 27. Á litinn,- 28.
Bauð, 30. Stundaði, 31. Lélegar, 32.
Kaþólsk, 33. Fangamark, 34. Tveir
eins, 36. Félagsheimili, 38. Ágæti,
41. Á litinn, 43. Vorkennir, 45.
Vætla, 47. Ögn, 48. Beiskir, 49.
Gnoð, 50. Ríki, 53. Greinir, 54.
Fangamark, 55. Efla, 57 Eyðimörk,
60. Hryggja, 63. Rífa, 65. Áfengis-
flösku, 66. Kvaka.
LÓÐRÉTT SKÝRING :
1. Samhlj., 2. Kveikur, 3. Vatna-
dýr, 4. Kaupfélag, 6. Þakbrún, 7.
Tóntegund, 8. í horn, 9. Tveir eins,
10. í spilum, 12. Binda, 13. Veiða,
15. Störf, 16. Hljóðfæri, 18. Háð,
20. Málmur, 21. Drepa, 23. Álaga,
24. Fangamark, 25. Gyðja (ef.), 28.
Fiskur, 29. Framkvæmdir, 35. Tor-
merki, 36. Gráð, 37. Ónáða, 38.
Keyri, 39. Fen, 40. Hnugginn, 42.
Óspekt, 44. Samhlj., 46. Slappleiki,
51. Tré, 52. Náttúruíar, 55. Beita,
56. Skemd, 58 Hávaði, 59. Meiðyrði,
62. Samhlj., 64. Fangamark.
tírcAAqáta ‘JálkaHÁ
KAMMERMÚSIK. — Þann 22.
nóvember er siður að halda tón-
Iistardag heimilanna hátíðlegan í
Þýzkalandi. Þá safnast allir saman,
sem geta sungið eða leikið á eitt-
hvert hljóðfæri og halda hljómleika
í sameiningu. Litla stúlkan er að
æfa sig af kappi undir daginn, og
áheyrendur eru brúðurnar hennar,
hundurinn og bangsi.
-K
cJiauin á Lroiigátu l itLaila liaLi
LÁRÉTT RÁÐNING:
1. Gjall, 5. Fávís, 10. Frami, 11.
Talin, 13. ÁS, 14. Gems, 16. Tama,
17. IV, 19. Byr, 21. ASI 22. Aron,
23. Garma, 26. Gutl, 27. Tak, 28.
Gotrauf, 30. Til, 31. Skatt, 32. Smolt,
33. UL, 34. KR, 36. Skran, 38.
Svaml, 41. Ösl, 43. Snarpar, 45.
Una, 47. Fles, 48. Dular, 49. Snar,
50. Gin, 53. Dug, 54. IG, 55. Fráa,
57. Garg, 60. MA, 61. Aflát, 63.
Faust, 65. Rósta, 66. Kafli.
LÓÐRÉTT RÁÐNING:
1. GR, 2. Jag, 3. Amen, 4. Lin,
6. Áta, 7. Vamm, 8. íla, 9. Si, 10.
Feyra, 12. Nisti, 13. Ábati, 15. Snatt,
16. Tómas, 18. Villa, 20. Roks, 21.
Autt, 23. Gotland, 24. RR, 25.
Aumkvar, 28. Gaurs, 29. Forar, 35.
Höfgi, 36. Slen, 37. Nauða, 38.
Spaug, 39. Lund, 40. Farga, 42.
Sliga, 44. RL,‘46. Naumt, 51. Krás,
52. Traf, 55. Fló, 56. Átt, 58. Afa,
59. Gul, 62. FR, 64. Si.