Reykjavík Grapevine - 04.06.2010, Qupperneq 48
STUFFED WITH STUFF ISSUE 07 YOUR FREE COPY
YOUR ESSEnTIal gUIDE TO lIFE, TRavEl
anD EnTERTaInmEnT In ICElanD
Travel Agency
Authorised by
Icelandic Tourist Board
Tourist Information Centre · Aðalstræti 2, 101 Reykjavík
Hilton Reykjavík · Suðurlandsbraut 2, 108 Reykjavík
Radisson Blu · Hagatorg, 107 Reykjavík
Hotel Loftleiðir · Hlíðarfótur, 101 Reykjavík
BSI Bus Terminal · Vatnsmýrarvegur 10, 101 Reykjavík
IÐA Bookstore · Lækjargata 2a, 2nd floor, 101 Reykjavík
Skarfabakki · Cruise Liner Visitor Centre, 104 Reykjavík
PAGE 30
“This has been a very closed soci-
ety for generations. We have to be
independent for everything. It makes
a very strong identity.”
Elliði Vignisson, mayor of Heimaey
PAGE 8
Every bit of human wisdom indicates
that anger is to be avoided; it is
indeed one of the seven deadly sins.
Yet all of the sudden we find our-
selves living in a society where anger
is almost considered a virtue, where
it commands a degree of respect,
even.
Reykjavík’s mayor-to-be doesn’t really sound
like a politician, huh?
PAGE 10
At a conference organized by the
ministry of commerce in 1991 to dis-
cuss the idea, Gunnar Helgi Hálfdan-
arson, CEO of Landsbréf, the secu-
rities subsidiary of Landsbankinn,
argued that while Iceland might not
be able to become “the next Swit-
zerland or Luxembourg,” there was
no reason not to try.
HAHAHA! Iceland’s dead dream of being an
international business centre examined.
PAGE 6
“If we don't believe in ourselves, no
one else will.”
Progressive chairman Sigmundur Davíð
Gunnlaugsson attempts to cheer up his re-
maining supporters.
PAGE 20
“Reykjavík music is a little busy be-
ing Reykjavík music. Either it wants
to be very serious or it wants to be
a joke. It needs more guts maybe...
more rock’n’roll.”
Henrik Björnsson of Singapore Sling, The Go-
Go Darkness and Hank & Tank likes to rock
PAGE 34
“Traditionally those Icelandic au-
thors that have made it onto the
wider English language circles have
had to take the long route: through
Denmark, Norway and Sweden, then
into Germany, perhaps Holland, Italy
or France. English only comes at the
very end. What we are really waiting
for is for one of us to make the great
literary breakthrough into the UK or
US.”
Sjón, winner of the 2005 Nordic Literature
Prize for his novel The Blue Fox