Reykjavík Grapevine - 19.07.2013, Qupperneq 37

Reykjavík Grapevine - 19.07.2013, Qupperneq 37
37 THE HOUSE AT EYRARBAKKI Árnessýsla folk museum is located in Húsið, the House, historical home of the Danish merchants built in 1765. Húsið is one of the oldest houses in Iceland and a beautiful monument of Eyrarbakki´s time as the biggest trading place on the south coast. Today one can enjoy exhibitions about the story and culture of the region, famous piano, shawl made out of human hair and the kings pot, are among items. Húsið prides itself with warm and homelike atmosphere. The Maritime museum is close by where the beautiful twelve-rower Farsæll is the largest item. A glimpse of the past lives of Eyrarbakki´s villagers is what meets the eye of the guests. Opening hours: May 15th - September 15th daily 11.00-18.00 or by an agreement Tel: +354 483 1504 & +354 483 1082 | husid@husid.com | www.husid.com The House at Eyrarbakki Drinking Bar Etiquette And Beer Ignorance By CodWars Dramatis Personæ: SIGGI: Generic twenty-something Icelandic male. SIGGI has never lived outside Iceland. ASSISTANT: Nondescript shop assistant. ASSISTANT has never worked in a store in a real country. AMERICAN TOURIST: Generic American citizen, visiting Iceland. Scene: City-centre music store, walls lined with CDs and DVDs Act One: SIGGI enters stage right. SIGGI: "Hey you! Give me a CD!" ASSISTANT reaches behind the counter, scans a CD, presents it to SIGGI. ASSISTANT: "Two thousand krónur" SIGGI hands over his credit card, whilst looking over his shoulder at a tall blonde that has just walked in. He makes no eye contact with ASSISTANT. SIGGI pockets the CD and walks off, wordlessly, in the rough direction of the blonde. AMERICAN TOURIST approaches the counter. AMERICAN TOURIST: "Hi, I'm looking for the latest B- york album, do you have it?" Fade to grey... Sounds strange? Of course it does. It's the sort of behav- iour you wouldn't expect from anyone in a music store, except maybe the eyeing-up-the-blonde part. You'd ex- pect people to know what they want, at least within broad genres, and to ask for it, or at least ask for some guidance. So why is it that this is the norm for bar life in Iceland? Why does Siggi seem to assume that all beer is equal and that he has no choice? Because, to be frank, the beer- drinking habits of Icelanders have yet to catch up with the reality of what's on offer. People simply haven't learnt that they have a choice and that not all beer looks like a carbonated urine sample and tastes just as bad. They have yet to experience the joys of beer that is opaque or beer that actually has more character than elevator mu- zak. Dear Siggi, do the following: - Pretend you're in a record shop when you're in a bar. Pretend you need to impress a bunch of cute blondes with your sophisticated taste and worldly experience (that means outside of Kópavogur). Check what's on of- fer, look behind the bar, ask the bar staff: What beers do you have? Develop your taste. Now I'm afraid there's only one way to do this. Go to all the decent bars in downtown RVK and try at least one small glass of all their beers. Get a taste for dark versus light, sweet versus bitter, wheat beers, etc. Life's a bitch when you need to have a pub- crawl in the name of cultural education. Engage the bar staff in eye contact. Ask to try some of the beers, if the music isn't so loud that you're in post- midnight sign language mode. Most decent pubs in the UK will happily offer a wee taste of their beers if you ask. Imagine the novelty of drinking a beer of which you like the taste, rather than gambling on whether you'll be able to stomach enough glasses of tepid chlamydia-test sam- ple to be drunk enough to make a credible pass on the blonde you just eyed. Whether or not we like it as expats, and whether or not the Icelanders care to admit it, there is massive Danish influence here. It pervades everything from the language we use, to the pylsa we eat to the thermostats on our do- mestic radiators. So why not take it one step further? The Danes may well come from a two-dimensional country reeking of pig fat and speak like they are about to vomit, but they certainly respect their beers. They know a good brew and they're not afraid to ask for it, so copy your Dan- ish cousins (yet) again and learn their beer habits. Cheers! "CodWars" is the codename for our secretive UK expat correspondent. He daren't give his real name out of fear of being beaten by savage Icelanders. Axel Sigurðarson
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Reykjavík Grapevine

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.