Málfríður - 15.03.2008, Page 23
MÁLFRÍÐUR 3
haft: Rannsókn á málumhverfi í leikskóla með tilliti til barna sem eiga
annað móðurmál en íslensku. Óprentuð M.Ed.ritgerð. Kennaraháskóli
Íslands.
LePage, R.B. og A. TabouretKeller. 1985. Acts of Identity. Cambridge: CUP.
McKeon, D. 1994. „Language Culture an Schooling“. Education Second
Language Children: The Whole Child, The Whole Curriculum, The Whole
Community. F. Genesee (ritstj.). Cambridge: CUP.
Ogbu, J. og M. E. MatuteBianchi. 1986. „Understanding Sociocultural
Factors: Knowledge, Identity and School Adjustment.“ Beyond
Language: Social and Cultural Factors in Schooling Language Minority
Children. California: California State Department of Education.
Peal, E. og W. Lambert. 1962. „The Relation of Bilingualism to
Intelligence.“ Psychological Monographs, 76, 27:1–23
PeaseAlvarez. 1993. Moving in and out of Bilingualism: Investigating
Native Language Maintenance and Shift in Mexican Descent Children.
Research Report 6. Kalifornía: National Center for Research on
Cultural Diversity and Second Language Learning.
Peirce, B.N. 1995. „Social identity, Investment, and Language Learning.“
TESOL Quarterly, 29:9–31,
Ramirez, J.D. (1992). Executive Summary of Volume I and II of the
Final Report: Longitudinal Study of Structured English Immersion
Strategy, EarlyExit and LateExit Transitional Bilingual Education
Programs for Language Minority Students. Bilingual Research Journal.
Vol. 16, no. 1&2, Winter/Spring.
Romaine, S. 1994. Bilingualism. Oxford: Blackwell.
Schumann, J. H. 1978. „Second Language Acquisition: The Pidginization
Hypothesis.“ Second Language Acquistion: A Book of Readings. E. Hatch
(ritstj.). MA: Newbury House.
Siegel, Jeff. 2003. „Social context.“ Handbook of Second Language Acquisition.
C. Doughty og M.H. Long (ritstj.). Oxford: Blackwell, 178–223.
SkutnabbKangas, T. 2004. Erindi flutt á málstofunni: Tungumálastefna
fámennra ríkja. Stofnun Sigurðar Nordals. 14. – 15. september 2004.
Smith, Madorah Elizabeth. 1939, Some Light on the Problem of Bilingualism
as Found from a Study of the Progress in Mastery of English among
Preschool Children of non-American Ancestry in Hawaii. Provincetown,
MA: The Journal P.
Snow, C., H. Cancino, J. De Temple og S. Schley. 1992 „Giving Formal
Definitions: A Linguistic or Metalingustic Skill.“ Language Processing
in Bilingual Children. E. Bialystok (ritstj.). Cambridge: CUP, 113–140.
Snow, C. og M. HoefnagelHöhle. 1978. „Age differences in second lan
guage acquistion.“ Second Language Acquistion: A Book of Readings. E.
Hatch (ritstj.). MA: Newbury House.
Tabors, P.O. og C. Snow. 1994. „English as a second language in
preschool programs.“ Education Second Language Children: The Whole
Child, The Whole Curriculum, The Whole Community. F. Genesee (ritstj.).
Cambridge: CUP.
Thomas and V. P. Collier. 1997. School effectiveness for language
minority students. NCBE Resource Collection Series, No. 9. George
Washington University. www.ncbe.gwu.edu/ncbepubs/resource/
effectiveness/.
Unnur Dís Skaptadóttir. 2005. Erindi flutt á Samræðum um menningar-
heim: Ráðstefnu í tilefni 75 ára afmælis Vigdísar Finnbogadóttur 14
apríl 2005.
Þóra Björk Hjartardóttir. 2004. „Íslenska í breyttu málumhverfi.“ Málstefna
– Language Planning. Ari Páll Kristinsson og Gauti Kristmannsson
(ritstj.). Rit Íslenskrar málnefndar. Málsvísindastofnun Háskóla
Íslands.
Þórdís Gísladóttir. 2005. Erindi flutt á ráðstefnu Samræðum menningar-
heim: Ráðstefnu í tilefni 75 ára afmælis Vigdísar Finnbogadóttur 14
apríl 2005.
Språkvanor og språkattyder hos isländska innvandrare í Sverige 2003. SoLID
nr. 15 (FUMS rapport nr. 212). Uppsla Universitet.
Think about it
Vefurinn er vistaður á www.nams.is
Spennandi enskuvefur fyrir unglingastig.
Krefjandi textar þar sem fjallað er um
áleitin málefni á borð við netfíkn, fordóma
og hlýnun jarðar.
Textar til að lesa af skjá eða hlusta á auk
fjölbreyttra gagnvirkra verkefna.
Æfir lestur, hlustun og ritun.
Eykur orðaforða.
hickory,
Dickory,
dock
Þrjú vinnuhefti með
skemmtilegum auka-
æfingum í ensku.
Heftin eru ætluð
miðstigi.
NÁMSGAGNASTOFNUN