Hagskýrslur um utanríkisverslun - 1976, Page 84
28
Verslunarskýrslur 1975
Taíla IV. Innfluttar vörur 1975, eftir tollskrárnr. og löndum.
Imports 1975, by tariff numbers (B. T. N.) and countries of origin.
]. Tilgreint er fob-verðmæti og cif-verðmæti innflutnings í liverju tollskrúrnúineri, þar sem liann er
einhver, í þúsundum króna. Meðalumreikningsgengi dollars við innflutning 1975 var: S 1 = kr.
152,17. Verðmæti innfluttrar vöru í erlendum gjaldeyri er umreiknað í íslenskar krónur á sölu-
gengi, þ. e. á því sölugengi, sem er á tollafgreiðslutíma hverrar vörusendingar, en vikið var nokkuð
frá þessu við gengisfellingu 14. febrúar 1975, sjá það, sem segir um gjaldeyrisgengi 1975 í 1. lcafla
inngangs.
2. Þyngd innflutnings er tilgreind nettó í tonnum með einum aukastaf. Nettóþyngd er brúttóþyngd
að undanskildum ytri umbúðum. — Auk þyngdar, er magn nokkurra vörutegunda gefin upp í
rúmmetrum (áfengi, tiinbur), paratölu (kvensokkar, hanskar úr leðri, skófatnaður) eða stykkja-
tölu (bclti úr leðri, sokkabuxur, manchetteskyrtur, sjónaukar, úr, skip, björgunarbátar, flug-
vélar, bifreiðar og fleiri flutningatæki, dráttarvélar, píanó, orgel og nokkur önnur liljóðfæri, ýmsar
vélar og tæki, bæði til atvinnurckstrar og til heimilisnota). í mars/apríl 1974 bættust allmargar
vörur í hóp þeirra, sem slíkar magnupplýsingar eru gefnar um, sjá bls. 28 í Verslunarskýrslum
1974. Rúmmetratala/stykkjatala/paratala innflutnings frá hverju landi er tilgreind aftan við heiti
þess, en heildartalan er aftan við texta viðkomandi númers.
3. í töflu IV er sýndur innflutningur í liverju tollskrárnúmeri samkvæmt tollskrárlögum nr. 6/1974.
Tollskrárlög hafa verið gefin út í heild á nokkurra ára fresti, og auk þess koma lög til breytinga
á gildandi tollskrá svo að segja árlega.
íslenska tollskráin er liin alþjóðlega Brússel-skrá, cn hún er 4ra tölustafa vöruskrá, þar sem
tvcir fyrstu stafirnir eru kaflanúmer (01-99) og tveir aftari stafimir númer vömliðs í kafla. Þar
við bætast undirliðir við sum númer, en þeir eru teknir upp til þess, að hver liður í hinni alþjóð-
legu vömskrá hagstofu Sameinuðu þjóðanna — sem ætluð er til tölfræðilegrar notkunar — eigi
sér lið með sama vöminntaki í Brússel-skránni. Auk þess sem þessir undirliðir em í íslensku toll-
skránni, er um að ræða frekari sundurgreiningu á sumum liðum hinnar alþjóðlegu skrár, vegna
íslenskra þarfa. Kemur þar aðallega til tvennt, skipting númers vcgna þess að vara í því á að fá
aðra tollprósentu en aðrar vörur í því, og skipting númers til þess að fá fram sérgreiningu til
upplýsingar.
4. Tollskrárnúmer hvers vömliðs stendur með feitu letri yfir texta hans vinstra megin, en hægra
megin er tilfært samsvarandi vömnúmer samkvæmt hinni alþjóðlegu vöruskrá hagstofu Sain-
einuðu þjóðanna (Standard International Trade Classification, Revised).
5. Stjarna fyrir framan texta tollskrárnúmers merkir, að hann sé styttur. Getur þar bæði vcrið
um að ræða styttingu á sjálfum texta viðkomandi tollskrámúmers og styttingu, sem fólgin er
í því, að atriðum í fyrirsögn eða fyrirsögnum tollskrárnúmers er sleppt að nokkru eða öilu í text-
anum cins og hann er í töflu IV. Stjarnan er sett fyrir framan texta slíkra tollskrárnúinera til
þess, að notendur töflu IV viti, að þeir þurfa að slá upp í sjálfri tollskránni til þess að fá fulla
vitneskju um texta viðkomandi númers.
6. Ef cif-verðmæti innflutnings frá landi er minna en 50 000 kr., er það ekki tilgreint sérstaklega,
nema að um sé að ræða eitt land, sem svo er ástatt um. Tala þeirra landa, sem minna en 50 000
kr. er flutt inn frá, er tilgreind í sviga aftan við ,,önnur lönd“ eða ,,ýmis lönd“.
1. Value of imports in each tariff number is reported FOB and CIF in thous. ofkr. Average conversion
rate for dollar 1975: $ 1,00 = kr. 152,17 (selling rate is conversion rate for imports).
2. Weight of imports is reporled in metric tons with one decimal. Weights are counted net, i.e. exclud-
ing ,,external“ packing, whereas ,,intcrnal” packing is included. The import of some commodities is,
in addition to wcight, also rcported in cubic metres (m1 2 3 4 5 6), numbers or pairs. — Such figures are, where
they occur, listed next to the name of each country of origin, but the total is in each case stated behind
thc text of the heading concerncd.
3. The nomenclalurc is that of the Icelandic Customs Tariff which sincc 1963 has been the same as
the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs (B.T.N., 4 digit code) of the
Customs Co-operation Council (Brussels), as subdivided for statistical purposes, and with further
subdivisions for national use.
4. The tariff number of cach hcading is stated above its text to the left, but to the right is shown the cor-
responding number in the Standard International Trade Classification, Revised.
5. A star in front of the text of a heading indicates that the text has been abbreviated. The full text can
be seen in the Customs Tariff itself which is available in English translation.
6. Countries from which imports amount to less than 50 000 kr. (CIF) are not spccified if their number
is 2 or more. The number of such countries is statcd in brackets behind ,,önnur lönd“ or ,,ýmis lönd“
which signifies rcspectively ,,other countries“ and ,,sundry countrics“.