Lögberg-Heimskringla - 01.01.2014, Blaðsíða 5

Lögberg-Heimskringla - 01.01.2014, Blaðsíða 5
Visit us on the web at http://www.lh-inc.ca Lögberg-Heimskringla • 1. janúar 2014 • 9 Visit us on the web at http://www.lh-inc.ca 8 • Lögberg-Heimskringla • January 1 2014 My father, Karl Johnson, knew that a relative from Iceland had come to Canada around 1899, stayed a short few years, and then returned to Iceland. During his stay in Canada he had kept a diary of his travels, experiences and adventure. The name of this relative was not really known, nor if this diary was ever published. In June 2000, my sister, Verla Avison, my brother, Garry Johnson, and his wife Ruby and I made a trip to Iceland. We made contact with members of my amma’s relatives in Reykjavík who directed us to the address of the embarkation point, “Björg Farm” in the Barðardalur Valley - north east of Akureyri where Kristján Jónsson and his family left for Canada in 1878. This was my afi’s (Sigurgeir) family and he was born in June 1877 so was only one year old when they left Iceland. Afi’s father Kristján was the youngest in a family of about 10 children, all born on Öxará farm in the same general area. Friðgeir was the son of one of Kristján’s older brothers. We visited Björg Farm and the family who now own it invited us in to visit and share coffee and kleinur and good conversation. They were able to show us pictures of by-gone days of the farm and a picture of the mounds where the original sod house that was home to my afi’s family before they left were still visible in their yard. They had no knowledge of any books however. We then travelled on to Húsavík and stopped at a Library/Information Center there and spoke in general terms of our family connections with Guðni Halldórson and mentioned the quest to find this diary. A while later he sent me an e-mail with the name and author of this book. He also gave me the name of a relative of Friðgeir who lived in Akureyri and I wrote to her but never did receive a reply. I then enquired of a relative of my amma’s family, who had given us information regarding Björg Farm. About a year later, a parcel arrived containing the book. The next dilemma was that the book was written in Icelandic and among my acquaintances there was no one who could translate it into English. The precious contents remained a mystery for a few more years until, in the summer of 2010, I was reading The Icelandic Canadian journal from Winnipeg, Manitoba. Nina Campbell, of whom it was said, loved to translate “old Icelandic stories”, translated a short story in the magazine. I contacted the editor of the journal, Lorna Tergesen. After a few weeks wait she did get back to me with a phone number for Nina. In September of 2010, I contacted Nina by telephone where she lives in Edmonton, Alberta. We had a brief but delightful conversation about my request to have this book translated. Nina agreed for me to send her the book and she would see what she could do. Approximately one year and 600 handwritten, double- spaced pages later, the chapters and episodes arrived, one by one, and by October 2011 it was completely finished. Nina also sent short comments about the chapters as she sent them. The connections to several of her acquaintances of bygone years are most interesting and I know that kept her intrigued with this project. Her wonderful translation does justice, I think, to the quality of writing and wit produced in the original Icelandic rendition by Friðgeir, and I am sure that there were many challenges with language. Much of it was quite old and some of the episodes cover topics that were not at all familiar to Nina. I can only say, “Well done.” On April 23, 2012 we had the great pleasure of hosting Nina Campbell and several of my siblings and cousins and my father Karl, at our home in Harrison Hot Springs, B.C. to share her effort regarding this translation of a part of our family’s history. We were able to enjoy a beautiful day (the weather this spring was dismal). We started with visiting over coffee, pönnukökur and ástarbollur and lots of chatter. Then more visiting and talking until about 5 p.m. when we shared a supper of Icelandic favorites, including roast leg of lamb, potatoes, carrots, salads, many desserts brought by my family and also the Icelandic favorites of vínarterta, skyr and fruit soup. Everyone pitched in and enjoyed the food and offered help and the pleasure of a shared meal was wonderful. More talk, trying to figure out the genealogical connections of this family story reaching far back into the 1800s. A genealogical chart will be included with this book. The evening ended with the feeling of satisfaction of completing a puzzle in which we are all a piece. Ad Heiman og Heim - Away from home and home again Karol Henrotte (Johnson) Harrison Hot Springs, BC Friðgeir Berg, copied from the back cover of his book, Að Heiman Og Heim, with a translation of the Icelandic by Nina Campbell. PHOTO COURTESY OF KAROL HENROTTE (JOHNSON) Thor Sigurdson Peacefully with his family by his side, it is with profound sadness that we announce the passing of Thor, our loving Husband, Father and Afi on Friday, December 6, 2013 at St. Boniface Hospital ... Palliative Care Unit. Thor will be forever loved and cherished by Sylvia, his loving wife of 53 years; his daughter Thora (Kim); grandchildren Garrett and Brayden (Emily) Anderson, his daughters Carol and Cindy Sigurdson. . Thor was predeceased by his parents August and Valdheither Sigurdson, sister Elizabeth (Norman) Jonasson. He is survived by sister Inga (Ralph) Stucky, sister Marilyn (Emil) Schnedar, brother Stefan (Elin) Sigurdson, sister Rosanne (John) Borgfjord and sister Laurel (Randy) Rodgers and numerous nieces, nephews and cousins. Thor was born in Gimli on October 8, 1932 and lived in Arnes, MB where he grew up. As the first born child to Icelandic immigrant parents, the Icelandic language was his first tongue. He was strongly proud of his heritage and reflected this onto his children and grandchildren. He and Mom made many trips to Iceland, always remaining so close to our many relatives over there. Thor was only in his early teens when he began helping his father build jiggers for ice fishing and then continued to learn the many facets of carpentry which turned out to be his passion. His very successful 27 year career with PCL Construction is a testament to his talent, as well as the many, many jobs that he did as a hobby or to help others in need! He was there for everyone ... whether it be a home renovation, design or solution to a construction dilemma, or to simply just to lend a soft shoulder for anyone in need! He of course also showered his family extensively by building many things for our Winnipeg home as well as a gorgeous cottage on his homestead in Arnes. We will cherish this always! Above all, these talents are minimal compared to his true passion ... his incredible love for family! That was his core. He was such a leader and true example to his siblings, children and grandchildren of so many of life’s lessons! His gentle and loving nature provided compassion, kindness and unconditional love which will remain with us always! We would like to thank Drs. Coates, Hobson, Chikovsky and most importantly the incredible staff at St. Boniface Palliative Unit. A celebration of life was held at Sherwood Park Lutheran Church, 7 Tudor Crescent on Tuesday, December 10, 2013 at 2:00 p.m. In lieu of flowers, friends so wishing may make a donation in Thor’s memory to the Parkinson Society of Manitoba, 7-414 Westmount Dr., Winnipeg, MB, R2J 1P2 or to the Sherwood Park Lutheran Church Memorial Fund, 7 Tudor Cres., Winnipeg, MB, R2K 2A5. “He lived his life for those he loved and those he loved will love and cherish him forever!” We little knew that morning God was going to call your name, In Life we loved you dearly In death we do the same. It broke our hearts to lose you You did not go alone, For part of us went with you The day God called you home. You left us beautiful memories Your love is still our guide, And although we cannot see you You are always at our side. Our family chain is broken And nothing seems the same, But as God calls us one by one The chain will link again. NEIL BARDAL FUNERAL CENTRE, 204-949-2200, neilbardalinc.com FAMILY ANNOUNCEMENTS Obituary The mission of the Enoch Turner School Foundation is to foster the memory of the oldest free school in Toronto and the man who was responsible for its existence, Enoch Turner and to help the Ontario Heritage Trust to preserve the Schoolhouse in its original condition. Established and funded in 1848 by local brewer Enoch Turner, Toronto’s first free school educated the children of the area’s many poor immigrants from 1849-1859. Designated a heritage building, important for its history and architecture under the Ontario Heritage Act in 2000, the Enoch Turner Schoolhouse is the city’s oldest surviving such building. A not-for-profit charitable foundation operates it and runs several school children’s and citizens’ programs here. At the recent annual Founder’s Dinner, Joseph E. Martin was the recipient of one of the two annual Heritage awards from Enoch Turner Foundation. This was his response: The invitation to accept the award described “the critical importance of free schooling in giving … children a chance in life.” Those words, “the critical importance of free schooling in giving … children a chance in life” really struck home. They reminded me of the many contributions my afi – afi is the Icelandic word for grandfather – Johannes Einarsson made to his community. Johannes left Iceland in 1889 with his wife, their infant daughter and his mother and came to the new world – first to the Dakota Territory and a year later to the Parkland area of what was then the Canadian North West Territories and is now the province of Saskatchewan. They established a new settlement for other Icelandic immigrants called Lögberg, the Icelandic word for Law Rock. The Law Rock was where the speaker read the laws annually to the people who assembled for the annual meeting of the Parliament on the Plains of Parliament or Þingvellir, centuries before England had a Parliament. My grandparents were pioneers and builders, beginning with their family. In December of 1890 their first Canadian child was born, a son, the first of many. My amma or grandmother would have 11 more children, nine of whom who lived, most of them boys, and they all needed to be educated. So in addition to making a livelihood from farming in a new land, establishing the first cooperative – a creamery – in present day Saskatchewan, be- ginning the process of municipal organization – he was the first Reeve of his RM, building an Evangelical Lutheran Church on his property as well as establish- ing a store and a post office he helped build a school. This was natural for an Icelander because in Iceland illiteracy had virtually been eliminated in the 11th century. In the 1870s Lord Dufferin, our Governor General at the time, visited some recent arrivals from Iceland and noted, “I have not entered a single hut or cottage in the settlement which did not contain, no matter how bare the walls or scanty its furniture, a library.” So it was only natural for my afi, in addition to everything else, to build a school house in his first full year in Canada. Originally the children had to walk four miles before the school was relocated to bring it within three miles of the farm. I have often thought of my mother, the second youngest in the family, walking to school with three or four brothers and how many times they must have pushed her into a snow bank on that long walk. Amongst all his other duties Johannes became a school trustee and served in that capacity for 12 years. I would add, parenthetically, that when he presented the treasurer’s report he was congratulated “upon the exceptionally good financial showing.” Johannes became concerned about the quality of education at the local school – in spite of the fact that it turned out one Rhodes Scholar, so the children were sent to Winnipeg, nearly 300 miles to the southeast to complete their education, beginning with my aunt. She was followed by her nine brothers and my mother. When the Icelandic Canadian community established Jon Bjarnason Academy in Winnipeg, the five youngest children, including my mother, studied there. The love of learning, the importance of education, is part of the genetic make up of the Icelandic people, a trait they brought to Canada. I remember the shock I received when I learned that one of my English great grandfathers was illiterate. Just think, this school house was founded seven years before the Government of Great Britain, the Government of the greatest Empire in the world, had a Department of Education, and 21 years before Britain passed the Compulsory Education Act. While I never attended a one room school, my first seven years of schooling were in multi-grade rooms in a small Saskatchewan village. I received an excellent education. In my Grade 7 class there were 10 students – four of whom went right through for a University degree. In my Grade 8 Winnipeg class I was the only one of 80 students to go right through for a degree. Indeed my 20- year-old male teacher in Grade 7 was probably the best teacher I ever had. Because of this love of learning my widowed mother begged me to go to University in spite of the financial hardship in our household. When I returned from what I think was the last threshing gang in Canadian history to register for College, she collapsed in relief. How right she was to insist. Education changes lives. In conclusion, to Lynne and the Directors of the Enoch Turner Schoolhouse Foundation I accept with gratitude your Heritage Champion Award. Thank you from the bottom of my heart – I know that my afi would be very proud. My afi would be proud Joe Martin Toronto, ON EVENTS Sunday 26 January Winnipeg, MB: Come and join the Icelandic Canadian Frón at our Heritage Day and Brunch at the Scandinavian Cultural Centre, 764 Erin St. 11-1:30 p.m. Your ‘One Stop Shop’ to get your Icelandic River Roast coffee, your ICF membership, L-H and Icelandic Connection subscrip- tions, information on Icelandic camp, Lestrarfélagið Gleym-mér-ei, IODE, Icelandic Department at U of M and much more $13.50 adults, $6 for children 8-12, ages 7 and under free. Everyone welcome. Saturday 8 February Moorhead, NN: 111th Annual Nordic Gala - Hjemkomst Center, Tickets $20.00 in advance, $25.00 at the door. Silent Auction - Wine Tasting and Entertainment. For tickets call 218.299.5452 or visit www. NordicCultureClubs.org Saturday 15 February Gimli, MB: The Icelandic Festival of Manitoba – 125 Gala. Honoree: The Honourable Mr. Justice Kristjan Stefanson. Lakeview Resort, 10 Centre St. Cocktails 5:30, Dinner 6 p.m. Prepared by Chef Friðrik Sigurðsson. Program and dance. $75. Tickets: contact Icelandic Festival of MB office, 204-642-7417, email: icefst@ mts.net or in person at Festival gift shop or New Iceland Heritage Museum. Thursday to Sunday 15-18 May Winnipeg, MB: The Icelandic National League of North America Convention The theme for the Convention is Footprints: Celebrating Our Achievements. Early registration discounts are available before March 15, 2014. Rooms are available at the Canad Inn Polo Park for $119 (double occupancy) including up to 2 free breakfasts. For more information visit the INL of NA website at www.inlofna.org or contact Linda at linda@lh-inc.ca, 204- 284-5686 or TF 1-866-564-2374. ICELANDIC CLASSES Tuesdays Winnipeg, MB: The Icelandic Canadian Frón is offering Icelandic classes at the Scandinavian Cultural Centre, 764 Erin St. Fee for 10 week session $40 for members, $45 for non-members. Winter session classes to start January 21, 2014. For more info: email Gunnvör at gunnvor@mymts.net or phone Linda at 204-257-0870. Burnaby, BC: Icelandic language classes, Scandinavian Centre, 6540 Thomas St. session. Another 8 week set offered in the New Year, February – March. Contact Gunnar Hanssen, gunnarhans@gmail.com. Wednesdays Arborg, MB: Meet to speak Icelandic, 3 p.m. Molasopi at Eldhús restaurant at the Arborg Hotel. No pressure. Third Thursday Arborg, MB: Arborg Hotel lounge, 8 p.m., Kaffitími for those who want to learn words or phrases. No pressure. Gimli, MB: Kaffitími (coffee time) in Gimli takes place at 3 p.m. each Wednesday, meeting at Amma’s Tea Room, Waterfront Centre. No signup and no teacher. Drop ins welcome; the only fee is the price of your cup of coffee. There is only one rule: you need to speak Icelandic in order to participate in the chat around the table. If you just want to listen at first that’s fine, too. LITERATURE Winnipeg, MB: Lestrarfélagið Gleym- mér-ei, English-language reading society for Icelandic Canadians and friends, meets monthly at the Icelandic Collection, Elizabeth Dafoe Library, U of M. All welcome to attend. 7 p.m. Jan. 30: The Blue Fox – Sjón, translator Victoria Cribb Feb. 27: Jar City – Arnaldur Indriðason Mar. 27: Baba’s Red Talking Chair – Dr. Eric Sigurdson (Guest); illustrations by Luther Pokrant Apr. 16 tentative: Stephan G. – selections from the online site, details TBA May 29: Names For The Sea: Strangers In Iceland – Sarah Moss Music 25-31 January WInnipg, MB: WSO New Music Festival. Visit newmusicfestival.ca for details. Jóhann Jóhannsson takes Miners´ Hymns on the Road Icelandic composer Jóhann Jóhannsson. For more dates and details: http:// spectrevision.com/music_management/ johann/newsletters/miners-hymns-tour-2014/ Tour Schedule: 8 Feb: Blackburg, VA at Virginia Tech Center for the Arts w/Virginia Tech Brass Ensemble and the American Contemporary Music Ensemble 11 Feb: Denver, CO at Gates Concert Hall w/The Denver Brass and the American Contemporary Music Ensemble 14 Feb: Los Angeles, CA at Royce Hall w/The UCLA Brass Ensemble and the American Contemporary Music Ensemble Þorrablót Saturday 22 February Edmonton, AB: ICCE Þorrablót at the Dutch Canadian Club,13312 142 Street. MOUNTAIN, ND: The Icelandic Communities Association Þorrablót, Mountain Community Center. Lots of door prizes, silent and live auction items, raffle awards, Community Variety Show, and much more! $25 adults, $10 under 12. For tickets and more info: sunnapam@ me.com or call 701-993-8116. Winnipeg, MB: Icelandic Canadian Frón Þorrablót, Scandinavian Cultural Centre, 764 Erin St. Saturday 1 March Burnaby, BC: ICC of BC holds its Þorrablót at the Scandinavian Centre. CALENDAR OF EVENTS Send information to appear in the Calendar of Events to catherine@lh-inc.ca. Please include date, place, time and other particulars. For more listings, visit our website at www.lh-inc.ca. Events Þor lót Icelandic lasses Literature Mu ic L-H features this series of photographic mysteries in conjunction with Nelson Gerrard’s Silent Flashes project, which explores early photography among Icelandic immigrants and their descendants in North America. Any successful solutions will be published. To obtain further information on the Silent Flashes project or to provide input, contact Nelson Gerrard at (204) 378-2758 or eyrarbakki@hotmail.com, or by mail at Box 925, Arborg, Manitoba R0C 0A0. Check out the Silent Flashes website and photo archive at www.sagapublications.com. PHOTO MYSTERY Do you know these people? Photographed at the Baldwin & Blöndal studio in Winnipeg about 1897, this Icelandic immigrant likely had Akureyri/Eyjafjörður connections, as he sent this portrait home to relatives or friends there. Do you know who he is? GIMLI SELKIRK Betel Home Foundation will continue to be a leader and innovator in providing the highest quality of life for each individual in our care. Betel Home Foundation is an integral part of the community recognizing our Icelandic roots and respecting others cultures. Betel Home Foundation G I M L I 96-1ST AVENUE • 204-642-5556 S E L K I R K 212 MANCHESTER AVENUE • 204-482-4651 Tax receipts available for donations of either money or stock.

x

Lögberg-Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.