Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.2003, Side 210
196
Mariane Overgaard
tilhørt klosteret på Munkajrverå (i EyjafjorSur). På et tidspunkt vel-
sagtens efter Reformationen er det overgået til privateje og er derefter
gået i arv inden for en og samme familie med tilknytning til både Munka-
Jrverå, ReykjahliS og SkinnastaSir, indtil det antagelig år 1700 blev
overladt til biskop Bjørn Porleifsson, der i 1703 skænkede det til Arne
Magnusson.
2. Fra privat andagtsbog til klosterbog
Lilli Gjerløw har påpeget, at psalterhåndskriftet oprindelig er skrevet
for en kvinde,16 og desuden, at dets festdage følger en augustinsk tradi-
tion,17 som hun foreslår at spore tilbage til augustinerklosteret på
MoØruvellir i Horgårdal. Lilli Gjerløw skriver, at den oprindelige
ejerinde kan have været en nonne, men at psalteret også kan have været
brugt som privat andagtsbog.18 Det sidste forekommer sandsynligere, i
betragtning af, at psalterhåndskriftet i 1469 bliver skænket til klosteret
på Munkafwerå af en privatmand, bonden Emkur Loptsson på Grund i
EyjafjorSur. Det er en nærliggende mulighed, at psalteret har tilhørt en
kvinde i hans slægt (se videre nedenfor s. 199).
Eirikur Loptssons donation fremgår af en notits øverst på kalendari-
ets oprindelig ubeskrevne bl. 8r. Her har der stået en tekst på fem linjer,
som siden er forsøgt udraderet,19 således at pergamentet nu er ganske
flosset. Langt senere forsøg på at gøre teksten mere læselig ved hjælp af
syre har kun tjent til at mørkne pergamentet. De første linjer forekom-
mer helt udechifrerbare, også i ultraviolet lys, og en række tal (et regn-
16 Gjerløw 1980 I, s. 167: “According to its Suscipe-prayer, MS C (= psalteret, der
oprindelig var forbundet med kalendariet) was written for a woman”. Den bedende kalder
sig “ego misera peccatrix et indigna famula” (ibid. s. 136), citeret af Arne Magnusson i
notesbogen 209, bl. 151r.
17 249d er det eneste kendte islandske kalendarium, der indeholder datoerne for Octava
og Translatio Augustini episcopi. “The model may have come from the Austin canons of
Mobruvellir (Eyj.)”, Gjerløw 1980 I, s. 127. “The model” betyder her ikke nødvendigvis
det direkte forlæg.
18 “the use of our psalter as a makeshift breviary would not, however, preclude its use as
a book of private devotion”, Gjerløw 1980 I, s. 168.
19 Forsøget på at udradere notitsen kunne skyldes en senere ejer af håndskriftet, der ville
skjule, at det havde tilhørt klosteret.