Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.2003, Qupperneq 240
226
Mariane Overgaard
Matthias PorSarson, 1913: “Altaristafla frå MoSruvollum I EyjafirSi”. Arbok
hins islenzka fornleifafélags 1913, s. 64-78.
Overgaard, Mariane, 1996: “Manuscripta Rosencrantziana”. I Opuscula X, s.
262-285. Bibliotheca Amamagnæana XL. Hafniæ.
Overgaard, Mariane, 1997: “Den Ottofrisianske Håndskriftsamling”. I Freyas
Psalter, en psalter i 40 afdelinger til brug for Jonna Louis-Jensen, s. 143-
150. København.
Påll Eggert Olason, 1924: Menn og Menntir sidskiptaaldarinnar a Islandi III.
Reykjavik.
Påll Eggert Olason, 1942: Saga Islendinga V, Seytjånda did. Reykjavik.
Påll Eggert Olason, 1944: Saga Islendinga IV, Sextånda old. Reykjavik.
Sanders, Christopher, 2000 (ed.): Tales ofKnights. Perg.fol. nr 7 in The Royal
Library, Stockholm. Manuscripta Nordica I. København.
Sigfus Blondal, 1920-24: Islenzk-donsk ordabok I-II. Reykjavik.
Stefån Karlsson, 1967 (ed.): Sagas of Icelandic Bishops, Fragments of Eight
Manuscripts. Early Icelandic Manuscripts in Facsimile VII. Copenhagen.
Stefån Karlsson, 1970: “Ritun ReykjarfjarSarbokar. Excursus: Bokagerd
bænda”. I Opuscula IV, s. 120-40. Bibliotheca Amamagnæana XXX. Hafniæ.
Stefån Karlsson, 1982: “Uppruni og ferill HelgastaSabokar”. I Helgastadabok,
Nikulås saga, Perg. 4to Nr. 16, Konungsbokhlodu l Stokkholmi. Selma Jons-
dottir, Stefån Karlsson, Sverrir Tomasson rituflu formåla, s. 42-89. Islenzk
mibaldahandrit II. Reykjavik.
Stefån Karlsson, 1988: “AlfræSi Sturlu Porøarsonar”. I Sturlustefna, s. 37-60.
Stofnun Ama Magnussonar å Islandi, Rit 32. Reykjavik.
Stefån Karlsson, 2000: “FroØleiksgreinar frå tolftu old”. I Stafkrokar. Ritgerdir
eftir Stefån Karlsson gefnar ut I tilefni af sjotugsafmæli hans 2. desember
1998, s. 95-118. Stofnun Årna Magnussonar å Islandi, Rit 49. Reykjavik.
Sveinn NIelsson, 1950: Prestatal og profasta å Islandi (2. utg.). Reykjavik.
Syslumannaæfir: Syslumannaæfir I-V. Eptir Boga Benediktsson å Sta5arfelli.
Me5 skyringum og viSaukum eptir Jon Pétursson og Hannes Porsteinsson.
Reykjavik 1881-1932.
Vésteinn Olason, 1993: “KveSskapur frå sI6mi6oldum”. I Islenzk bokmennta-
saga II, s. 283-378. Reykjavik.
Summary
The manuscript calendar AM 249d fol. was originally attached to a Latin
psalter, and the manuscript as a whole contained at least 92 leaves. All eight
leaves of the calendar have been preserved, whereas only 15 leaves of the
psalter now remain. These surviving psalter leaves were used to bind other
manuscripts and printed books, whereas the rest of the psalter seems to have
been thrown away by Ami Magnusson. He kept the calendar because it con-
tained biographical information in the form of obits.