Austurland - 14.06.2018, Blaðsíða 14

Austurland - 14.06.2018, Blaðsíða 14
14 14. júní 2018 Á heimsenda Ég myndi sækja þig á heimsenda. Þrátt fyrir óbrúaðar ár, varasöm vöð hvað sem bensíndropinn er dýr. Og ég myndi keyra þig þangað aftur ef það er þar sem þú vilt vera. Seinna ljóðið er án titils, en óumdeilanlega rómantískt án nokkurrar væmni. Hin fegurstu sólarlög færi ég þér. Ég set þau á Vesturhimininn þegar vel viðrar, síðdegis. Þú getur nálgast þau þar. Við Heiðrún erum bæði frænkur og jafn- öldrur og eigum áhuga á ljóðum sameiginlegan. Þessi litla vísa varð til í hugsarfylgsnum undirrit- aðrar einhvern tíma á hennar sokkabandsárum, um áratug fyrir síðustu aldamót. Þegar blómum skrýðist beður þegar blessuð vorsól skín Þegar kaldur vetur kveður þá kemur þú vinur, aftur til mín. En síðan eru liðin nokkur ár, sokkabandsárin að baki og hversdagsleiki útivinnandi húsmóður nú- tímans alls ráðandi. Eftirfarandi sjálfslýsing undir- ritaðrar á sennilega betur við í dag, en hún skaust upp í hugann einhvern slæman dag á liðnum vetri. Örvasa kerling úrill og þreytt ónýt til höfuðs og handa. Geðstirð og skapvond og skil ekki neitt. Skil ekki neitt í þeim fjanda. Í sagnfræðinámi mínu var ég alltaf heilluð af þeim sem minna máttu sín, þ.e. ómögum og niðursetningum sem margir áttu ekki sjö dag- ana sæla. Austfirskir ómagar dóu vissulega eins og aðrir, en þá var ekki sjálfgefið að þeir væru jarðaðir á sómasamlegan hátt. Einhversstaðar rakst ég á lýsingu á því þegar fátækur vesaling- ur í afskekktri byggð hér eystra gaf upp öndina á fyrri hluta 19. aldar. Þar sem maðurinn hafði verið upp á hreppinn kominn þurfti yfirvaldið að standa straum af kostnaði við greftrunina. Það var fyrir austan að ómagi dó Eftir einn veturinn harðan. Í hráslaga vorhreti sagði hann nóg. En hreppstjórinn neitað´að jarð´ann. Málalyktir urðu þó þær að hinn látni fékk hinstu hvílu í kirkjugarði að lokum þótt fátækleg hafi hún eflaust verið. En tökum upp léttara hjal. Á Djúpavogi býr Ingimar Sveinsson sem fæddur er 1927. Hann er fjölhæfur og fróður maður og skáld gott. Eftir hann er eftirfarandi limra sem lýsir áliti hans á breytingum á mataræði landans. Breyttar matarvenjur Sumir pæla í sig pasta og pítsuna enn síður lasta. Ég fer út á flöt ef ég fæ ekki kjöt, sit þar í fýlu og fasta. Það má kannski segja að Jónbjörg Sesselja Eyjólfsdóttir sé á svipaðri bylgjulengd þegar hún yrkir um snyrtivörubransann. Jónbjörg var fædd 1931 eða aðeins fjórum árum á eftir Ingimari. Draumur í dós Draumur í dós, hann er dýr en við kaupum hann þegar í stað er hrukkur myndast og hakan sígur, horfum í spegil, sjáum undrið gerast -spegillinn lýgur! -eða hvað? Mig langar að ljúka þessum vísnaþætti á fallegu ljóði eftir Tómas Guðmundsson sem er eitt af okkar þekktustu skáldum. Ég veit ekki til þess að Tómas hafi átt neinar tengingar austur á land. Hann var fæddur á Brú í Grímsnesi 1901 og lést árið 1983. Tómas hefur stundum verið kallaður Reykjavíkur- skáldið. Þetta ljóð hans heitir Augun þín og birtist fyrst í bókinni Fljótið helga sem kom út 1950. Augun þín Hvað gerðist? Það hafð' ekki skapaður hlutur skeð. Þó skilst mér hversvegna ég fékk þér aldrei gleymt: Í fegurstu augum, sem ástfanginn mann hefur dreymt, þú áttir þér tærasta himin, sem ég hafði séð. En margoft síðan við minningu eina ég dvel. Það var morgunn og vorið í augum þér heillandi bjart. Í svipulli andrá sem elding sú hugsun mig snart, að einnig hin dimmasta sorg mundi fara þeim vel. Og seinna eitt haustkvöld ég horfði í augun þín. Ég hafði reynzt sannspár, en þagði og blygðaðist mín. Vísnaþáttur: Hulda Sigurdís Þráinsdóttir Veisluréttir ferðalangsins Það er gaman að koma samferða- fólki á óvart með veisluréttum á ferðalögum um óbyggðir fjarri sælkerabúðum eða hambrogarabúll- um, enda eru matarveislur líf og yndi flestra, hvar og hvenær sem er. Margur gæti haldið að slíkt væri ómögulegt án mikillar fyrirhafnar, en með nokkurri fyrirhyggju og örlitlum undirbúningi heima fyrir er auðvelt að galdra fram sælkerakost, jafnvel á fjöllum. Í bókinni Veisluréttir ferðalangsins töfrar Halla Hauksdóttir lífeindafræðingur fram uppskriftir að góðum og girnilegum réttum og leiðbeinir um hvernig best sé að undirbúa og matreiða fjölbreyttar máltíðir á ferðalögum. Halla segir að í fyrstu ferðalögunum hafi verið erfitt að hafa fjölbreyttni í matseldinni á fjöllum, en með útsjónarsemi og hug- myndaflugi hafi tekist að hafa meðferð- is í langferðir alls kyns sælkeramat og framreiða ýmislegt góðgæri sem allra jafna er ekki á boðstólum eftir nokkurra daga ferð fjarri menningunni. ,,Aðalgaldurinn er að ýmsa rétti, eins og t.d. alls kyns matarsúpur og grænmetis-, kjöt- og fiskrétti, er hægt að elda heima og frysta í handhægum ílátum. Máli skiptir að matseðillinn sé vel skipulagður, og fyrirfram. Hugsa verður fyrir hvað þolir lengsta geymslu í kæliboxi og hvað þurfi að framreiða fljótlega í ferðalaginu,“ segir Halla. Á eftir hverri uppskrift í bókinni er tekið fram hvað megi geyma saman í plástílátum í kæliboxinu. Skipulagning matseðilsins er því mjög mikilvæg og að fyrstu dagana sé á boðstólum það sem stysta geymslu þolir og þegar líður á ferðalagið séu eldaðir frystu réttirnir og annað sem lengur geymist. Hér er sannalega á ferðinni tímabær bók sem ferðalangar um óbyggðir landsins geta sem best nýtt sér. Kryddleginn lax eða lúða Gripið er niður í bókina þar sem boðið er upp á kryddleginn lax eða lúðu. Rétturinn er undirbúinn heima en eldaður á áfangastað og er uppskriftin fyrir 4 – 6 eftirfaran di. n 1 kg. fiskur n safi úr hálfri sítrónu n 3 msk. olía n 1 msk. sítrónupipar n 2 msk. saxaður ferskur kerfill eða basilika n 1 msk. paprika n ½ msk. salt. Fiskflakið er beinhreinsað og roðhreins- að og lagt á álpappír eða í ílangt þunnt plastbox. Fæst kælibox taka heilt fiskflak svo betra er að skipta því í hæfilega bita. Sítrónusafanum er hellt yfir. Olíunni og kryddinu blandað saman og því smurt á flakið. Fiskinum pakkað þétt á álpappír- inn eða plastílátinu lokað vel og geymt í kæli þar til fiskurinn fer í kæliboxið. Ef fiskurinn er í álpappír þarf að setja plastpoka utan um hann svo ekkert leki í kæliboxið. Best er að útbúa réttinn degi fyrir brottför, svo hægt sé að bera hann fram á öðrum degi ferðalagsins. Fiskinn má gilla í heilu lagi eða skera niður ogsteikja á pönnu. Ef grillað er má hafa með grænmetisspjót með tómöt- um, lauk, papriku og sveppum, annars ferskt grænmetissalat. Hrísgjón eða pönnusteiktar kartöflur, örlítið saltaðar, henta einnig vel með þessum mat. Höfundurinn, Halla Hauksdóttir. Það er komið að þriðja vísnaþætti Félags ljóðaunnenda í blaðinu og röðin komin að mér að hafa umsjón með honum. Í þessum þætti verður ekkert sérstakt þema. Höf- undar eru á ýmsum aldri ólíkir eftir því, en allir utan einn hafa einhver tengsl við Austurland. Fyrstu tvö ljóðin eru eftir Heiðrúnu Ólafsdóttur. Hún hefur gefið út þrjár ljóðabækur auk skáldsögu og smásagna. Heiðrún á ættir að rekja til Horna- fjarðar, nánar tiltekið til Hólabrekku á Mýrum. Þau ljóð sem ég valdi hér eru úr fyrstu bók hennar sem heitir Okkar á milli allt og kom út árið 2012. Þau endurspegla að mörgu leyti vel stíl henn- ar og efni fyrstu bókarinnar þar sem rómantíkin svífur yfir vötnum. Þau eru stutt og hnitmiðuð, segja allt sem þau ætla að segja án nokkurra mála- lenginga. Hið fyrra heitir Á heimsenda. i-t.isOpið virka daga frá 9 til 18 laugardaga lokað Ármúla 31 - Sími 588 7332 Walk-in N Stilhrein sturta. Sturtubotn fáanlegur í mörgun stærðum og litum. Sturtuveggur með væng, 8mm hert öryggisgler.

x

Austurland

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Austurland
https://timarit.is/publication/1094

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.