The Icelandic Canadian - 01.09.1981, Qupperneq 22

The Icelandic Canadian - 01.09.1981, Qupperneq 22
20 THE ICELANDIC CANADIAN AUTUMN, 1981 built the Good Templars Hall in 1906, and, to help with the costs of its operation, rented it to various local organizations as a meeting place. Ludvik Kristjansson commemorated this fire in a poem ‘Brennubragur’, which he published in a booklet, of 16 pages, early in 1925. He published one other booklet, Vestur- Heimsk, (11 pages) in 1940. On July 7, 1939, at a banquet in the Royal Alexandra Hotel, in Winnipeg, a number of prominent sons and daughters of Iceland, living in Canada and the United States — and one non-Icelander, W. W. Kennedy, Q.C., for his part in arranging a scholarship grant from Canada to Iceland at the time of the 1000th anniversary of the Althing, in 1930 — were invested with high degrees in the Icelandic Order of the Falcon, by Thor Thors, a member of the Althing, assisted by Grettir L. Johannsson, honorary counsel of Denmark and Iceland in Western Canada. While these honors were being presented, Kristjansson was sitting at the back of the banquet hall. His pen was active. He wrote a short verse on most of those who were honoured. He was in good form. His pur- pose was not to flatter. He presented things exactly as they appeared to him. His verses have a personal atmosphere. They mirror the poet himself. At the time of her death, in 1980, Krist- jansson’s youngest daughter, Sigrun, was bringing together her father’s fugitive verses with a view of publishing them in a book. Her husband, Dr. William Ewart, has been carrying on the project. He has gathered some 90 verses and is arranging for their publication. “Time”, says Laurance Sterne, “wastes too fast”. It is nearly fifty years since Dr. Watson Kirkconnell lamented: “It is the experience of our Western schools and col- leges that New Canadians of the third gen- eration cannot speak any language other than English”. And he predicted that unless there is a continual flow of fresh settlers to this country from Iceland, “the ancestral tongue will have died out in Canada by the end of the present century. ’ ’ Let us hope that he was too pessimistic — that he was dis- counting the Icelanders. Let us hope that Kristjansson’s work will receive, from the Canadian Icelandic community, the fit audience that it richly deserves. TAYLOR PHARMACY Centre and Sixth — Gimli, Man. GREETINGS FROM LOUISE and BILL MORGAN — SOUVENIRS — GIFTWARE — UTILITY PAYMENTS — FREE PRESCRIPTION DELIVERY PH. 642-8170 PH. 642-8170 ___________________________ ■ - ASGEIRSDN'S- LIMITED 698 SARGENT AVE. 783-4322 WINNIPEG, MANITOBA ★ Headquarters for PAINT * WALLPAPER and HARDWARE

x

The Icelandic Canadian

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.