The Icelandic Canadian - 01.06.2005, Síða 13

The Icelandic Canadian - 01.06.2005, Síða 13
Vol. 59 #4 THE ICELANDIC CANADIAN 139 Audrey Axdal, now Audrey Sheperd, was the last teacher to teach there in 1962. Many of the Icelandic Canadians could only speak Icelandic when they started school and I recall my dad telling me about being teased since he did not know any English. Living on the western fringe of the Vatnabyggd settlement, most of his class- mates were not Icelandic. I often think his experience in being unable to speak English when he started school led my parents to not teach us Icelandic. My cousins from Grandy could speak a bit of Icelandic. I think it was because there was much less of a stigma attached to it in the areas where Icelanders dominated the population. Another reason that my parents did not teach us Icelandic was that they could say things in Icelandic that we were not sup- posed to hear! In fact, in Nordra School a course in Icelandic was taught, since per- mission was granted by the North West Territory to teach any foreign language from 3-4 PM on any schooldays selected by the trustees. The Vatnabyggd settlement originally had numerous schools when the rural pop- ulation was large. As the rural population declined and better roads were constructed, the small schools were closed and were then centralized in small towns until presently all schools are located in Wynard and Foam Lake. Education was very important to the early settlers and continues to be to this day. Many of the original settlers were well educated. I have often heard that some of the Icelanders were much better poets and musicians than they were farmers. Imagine reading a book instead of ploughing a field or milking a cow! This notion of education and literacy can be traced back to our roots in Iceland, where a thousand years ago, illit- eracy was abolished. Apparently, when Icelanders were packing to leave for Canada, if the choice was between tools or books, since space was limited, they chose books. Like other pioneer communities, churches were also organized. Icelandic immigrants were brought up in the Lutheran State Church of Iceland, which was considered relatively liberal. All Iceland congregations in America were at first patterned on this model. In 1885 the Icelandic Lutheran Synod was formed in Mountain, North Dakota which subscribed to the views of the church of Iceland and in a vote of 18 to 8 with one absent and 2 abstaining granted women equal rights with men. They were progressive. The Quill Lakes congregation in 1907 applied for membership and was accepted into the Lutheran Synod. In 1909 they withdrew their affiliation and kept in close touch with the state church of Iceland, whose views were more liberal and more in line with theirs. Over the years ministers from Iceland serviced the Quill Lakes Free Church congregation. Much turmoil was in the church until about 1920 when the Unitarian movement in Winnipeg orga- nized in the First Federated Church of the Icelanders in Winnipeg. Consequently the Quill Lake congregation joined the Federated Church movement. On Main Street in Wynyard still stands the Federated Church—A Provincial Heritage site. In the early years, since it was the biggest building in town, it was used extensively as a meet- ing place for large groups. As a child I remember going to services there that were strictly in Icelandic. When my sister’s first child was baptised in the Ukrainian Orthodox Church, my dad remarked that he didn’t really enjoy the service since he couldn’t understand a word of Ukrainian. Mom smiled and said now maybe you understand how non-Icelandic speaking folk felt at the Icelandic service in the Unitarian Church. People from Argyle, Manitoba largely settled the Kandhar-Dafoe district. Most of these people had lived in the Argyle district for a considerable length of time and left only because they were attracted to the open spaces of the new district. The town of Dafoe on the western edge of the settlement was incorporated in 1920 as a village and there seems to have been little Icelandic/Canadian presence in the village except for a storekeeper named Bjorn Bjornson who was in the hardware business for some years. In 1910, two men from Argyle, Torfi Steinson and Kristjan J. Hjalmarson started a general store in the hamlet of Kandahar. From that time on

x

The Icelandic Canadian

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.