Føroya kunngerðasavn A og B - 04.12.1964, Page 6

Føroya kunngerðasavn A og B - 04.12.1964, Page 6
4. Diese Vereinbarung besicht sich auf alle Seefische mit Ausnahme von Hering und Rotbarsch, die von Direkt- anlandungen ausgeschlossen sind. 5. Von Fároer Seite wird die Einhaltung dieser Verein- barung durch die Vergabe von Exportlisensen iiber- wacht. *) Direktanlandungen sind al- le Zufiihren, die direkt vom Fangplatz aus erfol- gen, zu verstehen. **) zunáchst Hamburg, 17. November 1964. Fiir die Fároer Delegation: Hákun Djurhuus. Fiir Die deutsche Delegation: Dr. Klaus Bahr. 4. Hesin sáttmáli umfatar all- an havfisk, tó sild og konga- fiskur undantikin, sum ikkf koma inn undir hesar land- ingar. 5. í Føroyum hevur tann mynd- ugleiki, sum gevur útflutn- ingsloyvi, ábyrgd av, at hesin sáttmali verður hildin. *) Sum beinleiðis landingar eru at skilja allur fiskur, sum verður førdur bein- leiðis inn frá fiskiøkinum. **) fyribils Hetta verður hervið gjørt kimnugt. Føroya landsstýri, 24. november 1964. Hákun Djurhuus. løgmaður. — 3. Djurhuus.

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.