Tíminn - 15.04.1941, Síða 4

Tíminn - 15.04.1941, Síða 4
172 TlMlTVrV. þrigjndaginn 15. apríl 1941 42. blað Ræða forsætisráðherra (Framh. af 1. síðu.J ustu tímum hloti'ð þunga áverka, sem seint munu fyrnast, og af þeim sökum ber nú margur harm í dag í þessu landi. Það hættu- legasta fyrir okkur íslendinga, sem þjóð og ríki, er að bogna fyrir hættunni og erfiðleikun- um. í hörmungum liðinna alda, þegar ísland missti líf fleiri sona og dætra en nokkur þjóð hefir misst á vígvelli að tiltölu við fólksfjölda, hefir þjóðin aldrei bognað svo, að brestur hafi af orðið, — þess vegna lifir hún sem þjóð, sterk og fram- sækin fram á þennan dag. — Ýmsir tilheyrendur mínir munu nú e. t. v. hugsa sem svo, að ég sé að stækka hættuna og boða að einhver voði sé fyrir dyrum. Svo er ekki. Ég veit eins lítið um það eins og hver annar, hvað framtíðin geymir í skauti sínu. En ég tel það bezt, að við gerum hvorugt: Að mikla hætt- urnar né gera of lítið úr þeim. Við eigum að reyna að líta á að- stæðurnar eins og þær eru, eða geta orðið, og haga okkur sam- kvæmt því. Brottflutnmgiir barua. Ein af þeim ráðstöfunum, sem sem nú er hafin, og rætt hefir verið um í útvarpinu, er flutn- ingur barna úr hinum stærri kaupstöðum og kauptúnum i sveit til sumardvalar. Þetta er mjög nauðsynlegt, og ég vil óska þess, að sveitaheimili um allt ís- land bregðist vel við til að greiða fyrir þessum ráðstöfunum. Mér eru fyllilega ljósir erfiðleikar heimilanna, að taka á móti börnum. Húsakynnin eru víða þröng. Ennfremur er fólksekla víða svo mikil, að erfitt er eða ókleift að taka á heimilin hin yngri börn, nema með þeim sé fullorðið fólk til umsjár eða eldri börn svo þroskuð, að þau geti gætt hinna yngri. En ég vil þá jafnframt segja það við að- standendur hinna eldri barna, sem í sveit eru send, að hyggi- legt er að brýna það fyrir þeim áður en þau fara í sveitina, að vera vinnusöm. Þau geta gert þar mikið gagn, og sjálf hafa þau af því mikla ánægju, og ekkert uppeldi er þeim hollara, ef aðbúðin er góð og vinnan hæfileg. Vinna barnanna mæt- ir og á heilbrigðan hátt fórn- fýsi og velvild sveitaheimilanna. Eins og vitað er stendur rík- isstjórnin að þessari ráðstöfun, og hefir borið fram frumvarp á Alþingi um að hún megi taka samkomu- og skólahús í sveitum og kauptúnum á leigu fyrir kaupstaðabörn. Vænti ég að þeirri ráðstöfun verði einnig tekið með skilningi, þegar á ástæður er litið. Bretavmnan og , framletðslan. Ég minntist áðan á vinnuaflið. Bretar hafa hér miklar fram- kvæmdir, og það svo, að horfir til eklu á vinnuafli við fram- leiðsluna, er það ein af hinum alvarlegustu hættum, sem yfir vofa. Þó að siglingar haldi áfram, má gera ráð fyrir, að þær verði tafsamari en áöur var, og bezta öryggið, sem við eigum, er framleiðslan í landinu sjálfu. Ef framleiðslan gengi saman, er það ekki aðeins alvarleg hœtta fyrir þjóðina meðan á stríðinu stendur, heldur og einnig síðar, eftir styrjöldina. í þessu máli kemur það einnig til álita,. að bændur geta ekki keppt um vinnuaflið með því kaupgjaldi, sem nú er, þó að það sé í boði. Allt þetta mál er nú í athugun hjá ríkisstjórninni, og kemur sjálfsagt bráðlega til kasta alþingis að hafa það að meira eða minna leyti til meðferðar. Þetta mál verður ogað sjálfsögðu jafnframt rætt við hin brezku hemaðaryfirvöld hér á landi, og efast ég ekki um, að því verði tekið með skilningi af þeirra hálfu. En ég vil segja við þá, sem nú hafa í huga að hverfa frá fram- leiðsluvinnu í sveitum og annars staðar, þar sem þeir hafa sæmi- leg kjör, að það er mjög vafa- söm ráðstöfun. Við vonum það allir, Íslendingar, að þessi at- vinnugrein, sem nú dregur að sér vinnuaflið, verði ekki lengi í þessu landi — og brezku hern- aðaryfirvöidin vona það sjálf- sagt engu síður. Það er hvorki ánægjulegt né hyggilegt að flytja úr sveitunum í kaupstaði á þessum tímum. Peningarnir, sem menn fá í lófann, fara furðu fljótt. Það er dýrt að lifa í kaup- stöðunum og bæði óumflýjanlegt og auðvelt að eyða þar pening- um. Ég hygg, að reynslan muni verða sú, að þeim vegni eins vel eða betur, sem ekki fara frá sínum venjulegu framleiðslu- störfum. Það ber líka að muna, að atvinnuleysi er sennileg af- leiðing styrjaldar. Spariféð, ef eitthvert er, eyðist þá fljótt, því að venjulega vonast menn eftir áframhaldandi vinnu og hverfa ekki til baka fyrr en það, sem unnið hefir verið fyrir, er þrotið, og þá kunna þeir möguleikar að vera úr sögunni, sem yfirgefnir voru. Það er líka nokkuð hlálegt, ef menn úr strjálbýlinu hópast til vígbúnaðarframkvæmdanna hér í Reykjavík og víðar á sama tíma sem Reykvíkingum og íbú- um hinna stærri kaupstaða þyk- ir ráðlegast að koma öllum, sem heimangengt eiga, á örugga staði. En auk þess, sem ég nú hefi nefnt, mættu menn og gjarnan meta að nokkru það öryggi, sem þeir skapa sjálfum sér og öðrum með því að standa á verði fyrir þjóð sína við skyldustörf fram- leiðslunnar. Og í því sambandi vil ég skjóta því fram hér, að ég hygg að embættismenn og skrif- stofufólk verji ekki sumarleyfi sínu betur á annan hátt, en að vinna við framleiðslustörf í sveit á þessu sumri. [Hér er feldur úr kafli, sem fjallaði um ýms merk þingmál, sem hyrfu í skugga vegna hinna stóru atburða. Þá gat ráðherr- ann þess, að svo mikill tími hefði farið í undirbúning skatta- og siglingamálanna, að sj álf stæðismáliniu hefði enn ekki verið ráðið til lykta. Skatta- málin væru nú komin á það stig, að búast mætti við sam- komulagi, en samningarnir um þau hefði tekið mikinn tíma.] Frestun kosnlnga. Um það er nú nokkuð rætt í blöðum og manna á meðal, hvort kosningar geti farið fram í sum- ar. í niðurlagi 26. gr. stjórnar- skrárinnar segir: Þingmenn skulu kosnir til 4 ára. — En í 59. gr. kosningalaganna er kjördag- ur ákveðinn síðasti sunnudagur í júnímánuði. Ákvæði stjórnar- skrár íslendinga eru því ákveðn- ari um þetta efni en stjórnar- skrárákvæði ýmissa annarra þjóða, þar sem frestun kosninga er heimiluð undir sérstökum kringumstæðum, og kosningar jafnvel bannaðar, ef landið er hernumið. — Síðasta sunnudag í júnímánuði næstkomandi fellur umboð þingmanna niður sam- kvæmt ákvæðum sjálfrar stjórn- arskrárinnar. Það, sem þeir kynnu að vinna á alþingi eftir þann dag, hefir ekki gildi. Það er ekki nema eðlilegt, að menn ræði þetta mál, Stungið hefir verið upp á að fresta kosn- ingum til hausts vegna þess, að líkur benda til, að mesta bardag- anum um Atlantshafið verði þá lokið. Sá galli virðist á þessu ráði, að enginn veit hvenær þessi bardagi verður harðastur — gæti e. t. v. orðið það seinni hluta sumars. En til þess að flytja kosningadaginn til haustsins, sem er óþægilegur tími fyrir marga landsmenn, þyrfti ávinn- ingurinn að vera augljós að öðru leyti. Varhugavert er það einnig, að hafa enga þingmenn frá því í júní til hausts — og geta því ekki, hvað sem í skerst, kallað saman þing þann tíma. Ef fresta ætti kosningum virð- ist réttast að fresta þeim um eitt ár, en það er því aðeins unnt að gera svo framkvæmanlegt sé, að til þess sé alveg tvímælalaus og knýjandi nauðsyn. Þá — og þá aðeins — að nauðsynin sé ótvíræð, verða ákvæði stjórnar- skrárinnar að víkja, eins og þeg- ar konungur gat ekki fram- kvæmt verk sín og Alþingi tók það vald með einfaldri þings- ályktun og afhenti ráðuneyti ís- lands. Eins og sakir standa verðum við enn að vona, að kosningar fari fram á venjulegum tíma. Hins vegar verða flokkarnir að vera við því búnir, að til þess geti komið, að haga þeim með öðrum hætti en áður. Það mun lika mega telja, að af framboðsfundum, einkum í tví- menningskjördæmum, sé vafa- samur hagnaður fyrir kjósendur. Þar sem frambjóðendafjöldinn er mikill, er ræðutími manna svo stuttur, að mál verða tæp- ast rædd að gagni og fer tíminn þá oft í lítilsverðar stympingar og hnútuköst. Hafa ýmsir þing- menn haft orð á því í vetur að þeim hætti hlýða, að venjulegir framboðsfundir yrðu lagðir nið- 3S4 Robert C. Oliver: og Nancy — að komast sem fyrst á brott. Þau flýttu sér út úr húsinu með tvær handtöskur, fylltar af silfurborð- búnaði og öðru verðmæti, sem þau höfðu safnað saman síðustu dagana. Leopold fleygði töskunum inn í bíl, sem var við hendina og skipaði Nancy að setjast upp í. Sjálfur settist hann við stýrið, og ók af stað yfir blómabeð- in og runnana, sem voru á vegi hans. Nú þýddi ekki að hugsa um slíkt. Lucy heyrði i bilnum á eftir sér. Hún átti enn eftir dálítinn spöl niður að garðshliðinu. Skyldi hún sleppa — eða átti hún að verða fangi á ný. Hún stökk til hliðar á síðasta augna- bliki, til þess að verða ekki fyrir bíln- um, sem ók með miklum hraða fram hjá henni. Hann þaut áfram. En hvað var þetta? Hann reikaði til. Hún sá ljósleiftur stíga upp frá jörðu. Yfir- gnæfandi háreysti og nístandi óp bárust að eyrum hennar. Leopold ók með fullum hraða beint á annan stólpa garðhliðsins. Nokkrum augnablikum síðar áræddi hún að ganga þangað. Hræðileg sjón blasti við augum hennar. Leopold og Nancy höfðu bæði hlotið bana við slys- ið. í aftara sætinu voru töskurnar með rændu silfurmununum — óskemmdar. Hún hneig í öngvit. Þessi síðasta Æfintýri blaðamannsins 335 kveðja Grabenhorsts var vissulega allt of ægileg. Barney málaflutningsmaður fann hana innan skamms. Hann veitti henni alla nauðsynlega aðhlynningu og nú fyrst brosti lífið við Lucy Spencer. Það leið ekki á löngu, unz Hollmann og Taylor varð það Ijóst, að orðrómur- inn um nágrenni Czernow hafði við fyllstu rök að styðjast. Pólk, sem varð á vegi þeirra, gaf þeim óhýrt auga. Göturnar voru ó- hreinar og húsin dimm og óvistleg — þeim voru eigi ósjaldan sendar kaldar kveðjur úr gluggum og skúmaskotum. — Það er víst skynsamlegra að halda sig úti á miðri götunni, sagði Taylor. Hann vissi það af reynslunni, að þar / var hann óhultari. Bærinn var þó ekki allur eins óhugn- anlegur. — Loks voru þeir staddir á aðalgötunni og þar voru húsin með meiri myndarbrag. Eitt húsanna var þó mest áberandi þeirra allra. Það var nýlegra útlits og betur viðhaldið. Þegar þeir komu nær, sáu þeir dyraspjald, er gaf til kynna, að þetta væri gistihús Enochs. Þeir félagar tóku á sig stóran sveig. Þeir vildu ógjarnan, að þeim væri veitt athygli. Eins og gefur að skilja, kærðu ur að þessu sinni, og gætu þá einstakir frambjóðendur haldið flokksfundi, er þeim þætti þess þörf. — Með þessu móti þurfa kosningar lítilli truflun að valda. Hin aðferðin, — rifrildisfundir um allt landið, ferðalag ráð- herra landshornanna á milli, einmitt sömu dagana, sem þeir kunna nauðsynlega að þurfa að afgreiða hin vandasömustu mál, getur haft hinar alvarlegustu afleiðingar fyrir þjóðina. „Á flótta er fall verst“ íslenzka þjóðin hefir í aldir háð styrjöld við náttúruöflin á landi og þá ekki síður á hafinu. Landsmenn eru þessari styrjöld og þeirri baráttu, sem henni fylgir, svo vanir, að þeir veita henni minni eftirtekt en víga- ferlum. Nú vofa yfir landinu hættur, sem hin óblíða náttúra norðursins á enga sök á. Þessar hættur aukast og breyta um myndir. E. t. v. dregur úr þeim á hafinu senn hvað líður. E. t. v. aukast þær í hinum stærri bæj- um. Það, sem nú er nauðsynlegt, er að sýna alla hugsanlega var- úð, en hopa þó ekki. Sérhver ís- lendingur, hver sem hann er, og hvar sem hann hefir skyldustörf að rækja, verður að vera á þeim verði fyrir ættland sitt. — Það hefir verið sagt, með sannindum, að við íslendingar værum í þessari styrjöld að ganga undir prófraun — m. a. í sjálfstæöismálum okkar. í sambúðinni við hið brezka setu- lið höfum við staðizt það próf í meðallagi vel — eða tæplega það. Nú má vel svo fara, að senn komi að annari grein þessarar prófraunar, sem er þó þyngri. Ég held,að það velti miklu meira á því fyrir okkur sem þjóð — og fyrir sjálfstæði okkar sem þjóðar, hvernig við stöndumst þá raun í verki, heldur en hinu, hve háværar yfirlýsingar við kunnum að gefa um okkar sjálf- stæðisvilja í orði. — Ég er meira að segja þeirrar skoðunar, að ef við ekki stöndumst erfiðleik- ana, sem að kann að bera, gildi um okkur sama lögmál og aðrar þjóðir, að við hvorki verðum sjálfstæðir né eigum skilið að vera það. — Erfiðleikarnir hverfa heldur engan veginn, þótt ekki sé snúizt gegn þeim, heldur vaxa þeir að sama skapi, því /að „á flótta er fall verst“. f^^GAMLA G O S 1 (PINOCCHIO) Litskreytt teiknimynd, gerð eftir hinu heimsfræga æfintýri um gerfipiltinn Gosa, sem komið hefir út á íslenzku. „Gosi“ tekur öllu langt fram, sem snill- ingurinn Walt Disney, höf- undurinn að Mickey Mouse og kvikmyndinni af „Mjallhvít og dvergunum sjö“, hefir áður sent frá sér. Sýnd kl. 7 og 9. f—-— -—NÝJA BÍÓ—— VIÐ SVMAFLJÓT (SWANEE RIVER) Amerísk kvikmynd, er sýn- ir þætti úr æfisögu Steph- an C. Foster’s, alþýðutón- skálds Ameríku, höfund hinna frægu söngva „My old Kentucku Home“ og „The old Folks at Home“ (Swanee River). Myndin er tekin í eðli- legum litum. Aðalhlutverkin leika: DON AMECHE, ANDREA LEEDS Og AL JOLSON. Sýnd kl. 7 og 9. Það tilkynnist að maðurinn minn GISSUR GUNNARS- SON, Byggðarhorni, Árnessýslu, andaðist 11. þ. m. Ingibjörg Sigurðardóttir og börn. Reglni’ u*u litarmerkingu á sauðfé á svæðinu milli Jökulsár á Fjöllum og Jökulsár á Breiðamerkursandi vegna varna gegn útbreiðslu garnaveikinnar. 1. Allt sauðfé í Presthólahreppi og Svalbarðshreppi norðan fyr- irhugaðrar girðingar, frá Kópaskeri í Loka, skal glögglega merkt með rauðum lit á bæði horn og kollótt fé á haus. 2. Allt annað sauðfé á svæðinu frá Jökulsá á Fjöllum að Jökulsá á Breiðamerkursandi, á bæjum þar sem garnaveiki hefir orð- ið vart, skal glögglega merkt með ljósbláum lit á bæði horn, en kollótt fé á haus. En fé á þeim bæjum, þar sem grunur leikur á að garnaveiki sé, skal merkt með lj ósbláum lit á hægra horn, en kollótt fé á hægri kjamma. Allt sauðfé á þeim bæjum, þar sem enn hefir enginn grun- ur komið fram um garnaveiki, skal vera ómerkt. 3. Allar litarmerkingar á sauðfé aðrar en þær, sem að framan greinir, eru stranglega bannaðar á þessu svæði. 4. Rannsóknarmenn, hver á sínu svæði, skeri úr þvi í samráði við framkvæmdarstjóra, hvaða bæir skuli taldir sýktir eða grunaðir. Brot gegn reglum þessum varða sektum samkv. lögum nr. 14 frá 15. maí 1939. Reykjavík, 2. apríl 1941. Mæðiveikinefiid. Saga Islendinga i Vestnrheimi «forð til Nöln Jörðin Glammastaðir í Svínadal, Borgarf j arðarsýslu, er til sölu (Framh. af 3. síðuj nú þegar. Laus til ábúðar í fardögum næstkomandi. ætlast til; en vesturförum var mjög hjálpað almennt við hina miklu erfiðleika þeirra, við brottförina. Rétt eftir 1890 flutti í einu vestur milli 40 og 50 manns úr Mývatnssveit. Það var margt úrvalsfólk og að mestu sjálfstætt að efnum. flest ungt fólk, auk barna og unglinga. Mér er það minnisstætt, er við nokkrir Mý- vetningar kvöddum þennan hóp á Húsavík. Nærri má geta, að það hafi ekki verið með köldu blóði, er sveitungar, frændur og vinir, skildu þarna að fullu. Árin á undan og eftir fluttu nokkrir burtu úr sveit- inni, og alls munu þeir hafa orðið fullt 100, eða nokkru meira en y4 hluti allra sveitar- búa. Slíka blóðtöku hefði varla mátt endurtaka oft að skað- lausu; enda hefir það ekki orð- ið, því varla nokkur fjölskylda hefir fengizt til að flytja að fullu burt úr Mývatnssveit síð- an. — Allar upplýsingar hjá Jóni Péturssyni, hreppstjóra, Geitabergi. Tilkyniiiug tf-T? ‘ ~r~s -v~~ ■ “ ~ ' - — um merkmgu sauðfjár vegna mæðivelkivarna Hér með tilkynnist fjáreigendum vestan Héraðsvatna eystri og Þjórsá, að þeir skulu merkja fé sitt þannig á haus og hornum: í Árnessýslu merki menn þannig: Á Skeiðum, í Ytri-Hreppi og Eystri-Hreppi með rauðum lit, nema á bæjum, þar sem garna- veiki hefir orðið vart, þar skal féð merkt með ljósbláum lit. í Flóa með hvitum lit á hægra horn, en rauðum á vinstra, nema þar sem garnaveiki hefir orðið vart, þar skal féð merkt með ljósbláum lit. í Biskupstungum með grænum lit. Vestan Brúarár, Hvitár og Ölfusár þarf eigi að merkja fé. í Skagafj arðarsýslu og Austur-Húnavatnssýslu austan Blöndu merki menn þannig: Sunnan Vatnsskarðsgirðingar að Héraðs- vötnum með rauðum lit. Norðan Vatnsskarðsgirðingar með hvítum lit á hægra horn, en rauðum á vinstra. í Austur-Húnavatnssýslu vestan Blöndu merkl menn með hvlt- Framh. um lit á bæði horn. Á Vestfjörðum norðan Þorskafjarðar og Steingrímsfj arðar að Um fræðslumál (Framh. af 2. síðu.) barninu dytti í hug að spyrja eitthvað um kisu eða héppa, heiðlóuna, sem á hreiður í túnfætinum, eða fífilinn og sól- eyjuna, sem á hverju ári sprett- ur í hlaðvarpanum? Niðurlag næst. KAUPI GULL HÆSTA VERÐI. Greiði 35 krónur fyrir hvern 10 króna gullpening SIGURÞÓR, Hafnarstræti 4 Reykjavík Kollafirði og ísafirði og Kaldalóni og Þaralátursfirði merki menn með rauðum lit, nema þeir, er búa austan girðingarinnar úr Reykjarfirði í Ófeig'sfjörð, sem merki með hvítum lit. Á Snæfellsnesi vestan Skógarness og Álftafj ar-ðar skulu menn merkja með grænum lit. Menn eru beðnir að mála hornin vandlega að framan og aftan, en þó ekki yfir brennimörk. Annarsstaðar á mæðiveikisvæðinu skal fé eigi merkt með litum. Vilji einhverjar hreppsnefndir á mæðiveikisv^æðinu láta sér- merkja fé í einum eöa fleiri hreppum eða á einstöku bæjum, geta þeir fengið leyfi til þess með samþykki undirritaðs. Hreppstjórar eru beðnir um að hafa gætur á því, að litarmerk- ingum þessum sé framfylgt. Verði undanbrögð frá þessari fyrirskipun, varðar það sektum samkvæmt lögum nr. 45 frá 27. maí 1938. T U S K U R. Kaupum hreinar ullar- og bómullartuskur hæsta verði. Húsgagnavinnustofan, Baldursgötu 30. Reykjavík, 7. april 1941. f. h. Mæðiveikinefndar Hákon Bjarnason

x

Tíminn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.