Morgunblaðið - 02.06.1987, Page 19

Morgunblaðið - 02.06.1987, Page 19
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 2. JÚNÍ 1987 19 Færeyingasaga á þýsku FÆREYINGASAGA hefur ný- lega verið gefin út á þýsku. Þýðandi bókarinnar er Þjóðveij- inn Klaus Kiesewetter. Hann Die Fatiiigcr 5aú}a ■~w-«Sí«8S225at& x-K rn frtw k I Wh« hf Y**<W»».1 * **** S *<*>» Ai** Þtoía** ý * ^ * jgfega li li'ff'síœ^rasspss $9it j ’ v ' •>>->«»t*Á«M** iþ-1* v^H»« *jh?l * © |’.r-íiiíilu)(i| w>n <1o I.Aimtiwiliiiif' dVi WdUutH'i tuif ilí'H riinirr.. úiut (it'ii .u'incim fvWHpfm ilriscfu'n ilm tiuklUitjMrM f (iiuilim, Díc ( imliicíiU’ ílcr l iliúiijCf sur Wiífiiiijn'H'ii >\mii l.ihit' 8í >; Óls 1015 ti. ý’ln Forsíða hinnar þýskku útgáfu Færeyingasögu. vinnur nú að gerð heimildar- myndar um sama efni. Klaus Kiesewetter er þýskur að uppruna, en hefur búið í Álaborg síðastliðin sjö ár. Áður bjó hann í Þórshöfn í Færeyjum í nokkur ár. Klaus hefur m. a. lagt stund á nám í íslensku í Álaborg, en kennir nú þýsku og dönsku. Klaus hefur verið að vinna að þýðingu Færeyingasögu síðastliðin 3 ár og hefur hann m. a. verið Klaus Kieswetter. styrktur af landstjórninni færeysku. Þýðingu sína byggir hann á útgáfu C.C.Rafn frá 1832, en í þeirri útg- áfu var sagan á dönsku, færeysku og íslensku. Kiesewetter er nú byrjaður á gerð heimildarmyndar, sem byggir á Færeyingasögu og hefur hann þegar lokið myndatökum í Noregi og Skotlandi. Myndin verður gefin með þýsku, ensku og dönsku tali og vonast Klaus til þess að fá styrk frá Landsstjórninni til þess að klára myndina. Kristín Sædal Sigtryggsdóttir söngkona. Sungið fyrir Hús- víkinga Húsavík. UNG OG upprennandi listakona, Kristín Sædal Sigtryggsdóttir sópransöngvari, söng nýlega fyr- ir Húsvíkinga við undirleik Catherina Williams og var lista- konunum frábærlega vel tekið af áheyrendum sem því því miður voru ekki nógu margir. Eitt af því sem talið er að tæli fólk til höftiðborgarsvæðisins er að landsbyggðarfólkið fari á mis við svo marga listaviðburði sem þar er upp á boðið. En aðsókn að flestum heimsóknum listamanna ber ekki merki þess, því algengt er að lista- fólk leggi á sig að heimsækja dreifbýlið til að láta í sér heyra en viðbrögð fólksins eru oft svo nei- kvæð að ekki er ólíklegt að listafólk- ið gefist upp á slíkum ferðum. Þetta á ekki eingöngu við um Húsavík heldur flesta eða alla staði hér norðan heiða. Betur væri að úr rættist áður en veitendur gefast alveg upp, en hafi það listafólk sem slíkar ferðir fer þökk fyrir og sér- stakar þakkir til Kristínar og Catherina fyrir frábæran flutning. — Fréttaritari V^terkurog kJ hagkvæmur auglýsingamiðill! Mysan er einn hollasti og ódýr- asti svaladrykkur sem völ er á. Súr og hressandi og munnsopi af MYSU gerir kraftaverk við þorsta. En við þurfum ekki endilega að drekka hana eintóma - við getum búið til hina gómsætustu svaladrykki með því að bæta í hana ávaxtasafa, e.t.v. örlitlum sykri, eða gerfisætu og ísmolum, eins og hér t.d.: Aprikósumysa: Mysa 2 dl, aprikósusafi 2 dl og 1-2 ísmolar. Nú á síðustu tímum hefur áhugi fólks á heilsurækt og hollustu aukist mjög og fólk veltir þar af leiðandi meira fyrir sér en áður, næringargildi þeirrar fæðu sem það neytir. Mysan er af öllum talin hinn fullkomni heilsudrykkur þar sem hún er algjörlega fitusnauð en jafnframt fleytifull af steinefnum og B-vítamínum. Nú cetti nýi MYSUBÆKLINGURINN að vera kominn í flestar matvöruverslanir, fullur afgóðum og auðveldum uppskriftum. Njóttu góðs af- nceldu þér í ókeypis eintak. MYSA til matar og drykkjar - daglega Mjólkurdagsnefnd

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.