Lögberg-Heimskringla - 23.04.1999, Síða 7

Lögberg-Heimskringla - 23.04.1999, Síða 7
Lögberg-Heimskringla • Föstudagur 23. apríl 1999 • 7 The Saga of Guðríður Þorbjarnardóttir From Geislar yfir kynkvislum (Auras Over the Family Line) by Hallgrímur Jónasson Translated by David Gislason IT was not long before the prophe- cy of improved weather was ful- filled. The same held true for the hunt, and for people’s health. The storm-tossed travellers from Iceland soon recuperated. As things improved, Þorbjöm made his ship ready once more, and, with the surviving members of his group, sailed up the west coast of Greenland and in to EiríksQord to Brattahlíð. Eiríkur received them well, and invited them all to stay with him for the balance of the winter. When spring came, and the weather warmed, Eiríkur gave his friend Þorbjöm land at Stokkanes on the far side of the fjord. There Þorbjöm made his home, lived out his life, and was considered to be a man of honour. Our sources now go on to outline events which will not be mentioned here, events of worldly import to be sure, but so well known to us that there is no reason to elaborate on them, except where they touch on the heroine of our story. Eirík’s Saga and the Greenlanders’ Saga do not always agree, as those who have read them both will know. The lat- ter though, with further study, appears to be the more reliable source, though that may be debated. Each will be drawn on, as they throw light on the affairs of Guðríður Þorbjarnardóttir. A few details in the stories that touch on Guðríður are not clear enough as to be fully understood, but that does not alter the fact that the life of this woman is so unusual as to be quite remarkable. Her paths are woven in with events of such global proportion as to understandably overshadow her own. The weighty nar- rative of the discovery of the new world naturally focuses on other things, but shows us glimpses of Guðríður here and there. She is described as “a fine woman, that is to say, lovely to behold, of noble bearing ... a wise woman who knew how to conduct herself in the WF’I.I. CHANGF. V ▼ .mtumJ Jfci.WlJL. ^S>mIL.m ÆmtJ THE WAY YOU THINK ABOUT EUROPE. ICELANDAIRis íaJking off froni the Twin Cities and Halifax TWIN CITIES lœtadaÉr is tafciiig (Æ&wn tbe1\rtn 0tt*s fiw ttaes a week witb coTNaúaA sdiedules to Scjndinavójw, SdotUnd, aná othrr popular European dejtinatloas. FJy one alritot to Europt wi& tptitit and escgr toonecttoie (hrough our JtwdOTt tœcrowáeíi drport ia lœland. Avoid tltt tajf-aöjwrt Itassfcs ln london and Amsterdim aná enjoy Scandtoviau bospitílity and cuöÍDeaboardournew moííemBodnijctt. HALIFAX lœismtiair now fites tBmtly &œn Haltíax to ktiacd thw ttmes a we^ ft’j Öie aon bea thls^ to a dötrt tii^bl 6om NwtteyouaytolotaAycMi^'taKdtoc^^ a busv Etsropeaa clty. Wt'vr madr tt eæster (and quhte) by ronn£rti«gvrttoadOHscsttoscrvtatoHaiíiax.aB<lwi&tte flights tn Ketfavft weddy. youcaa evsn ottendyw trbp to viát Camái’s tawas East Cosst c ICELANDAIR 'ffymttt tmrt/K. Yett'ií tev* th* cfuuajtí uow^W e Twíb jB faX. ^^C.WOOIMOUI ——*umm CallyourProfesslmal Travri A&at orlCOANmtR at 1ROO-223-SSOO œt 2. VWt ns on 0» Wto wwwJkriandaiunin presence of strangers,” and the beauty of her song was without equal. (To be at home in the presence of strangers means among other things, having a disposi- tion that attracts others, and draws them in along life 's way.) Of Eirík's sons, Þorsteinn is said to have been the most promising man to be found in Greenland at that time. He asked for Guðríður’s hand in marriage, and his suit was successful. Þorvaldur was the third son of Eirík the Red. Bjarni Herjólfsson had been driven west across the ocean, and clearly was the first to sight the land that Leifur Eiríksson would later explore, and name “Vineland.” He brought the news to Greenland, and generated much debate and interest in sailing there. In the Greenlanders’ Saga we read that Þorvaldur, Leifur's brother, made an exploratory trip to Vineland. This account will only mention the fact that on these unfamiliar shores he was kilied by an aboriginal’s arrow. His men buried his body on a headland there, made their way back to Greenland, and told their story. At this point in the story Þorsteinn, Þorvaldur's brother, had married Guðríður Þorbjamardóttir, and settled at Lýsutjörður, to the south in the westem settlement. We read that he wanted to recover the body of his brother and give it a Christian burial in consecrated ground, as the people of Greenland had by now accepted this new faith. We can assume that his thinking was driven not only by a desire to recover the body of his brother from such a great distance, but also by a desire to explore this new land more thoroughly. He was accompanied by a select crew, including his wife. On this trip they were tossed about aimlessly at sea most of the summer, but managed to return to Greenland in the first week of win- ter. This was now the second voy- age, lost at sea, doubtless a great ordeal for this young woman. In fact many a hardy seaman died from “an illness which beset them once they reached land”—among those was Guðríður's husband Þorsteinn. She later returned to Brattahlíð, to her brother-in-law Leifur who, according to some sources, had now succeeded his father. It is my impression from read- ing the the Greenlanders’ Saga, that Guðríður was not interested in spending her life there, especially after the death of her foster parents. It is said that she encouraged her husband, Þorsteinn Eiríksson to make the trip to Vineland. The thirst for adventure certainly ran in her veins, and she had not lost her courage on her first difficult voyage. It is not unlikely that her thoughts often took her back to the place of her youth at Laugarbrekka and Amarstapi, where the view was both beautiful and mag- nificent in all directions. She may well have known the verse which Helga Bárðardóttir Snæfellsás is said to have recited when she left for Greenland: Happy 1 would be ifl could see Búrfell and Bali Both the crags at Lón Alþíngshólar and Andvertnes. Heiðarkolla and Hreggnasa Dritvík and Möl From the doorway of my foster home. (These place names are from Snæfellsnes, many near Laugarbrekka.) But now, new events are near at hand. Late one summer, just after the year 1000, two Viking ships sailed into Eiríksfjörður. At the helm of one of these, was one of the highest-born lcelanders who at that time sailed between the known countries of the northern world, Þorfinn Karlsefni from Þórðarhöfði in Skagafjörður. This well- known and wealthy traveller was descended from kings in both family lines, and one did not have to go far back to find them. His best attributes, though, were his accomplishments and his courage, as well as his drive and masculinity. The Saga of Guðríður Þorbjarn- ardóttir will continue in the next issue.

x

Lögberg-Heimskringla

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.