Lesbók Morgunblaðsins - 05.12.1998, Blaðsíða 7

Lesbók Morgunblaðsins - 05.12.1998, Blaðsíða 7
Öll sönglög Jórunnar Viðar á geislaplötu ÚTGÁFUTÓNLEIKAR í tilefni af út- koniu geislaplötu með sönglögum Jórunnar Viðar verða haldnir í Is- lensku óperunni á morgun, sunnu- daginn 6. desember, kl. 17:00. Geislaplatan, sem ber titilinn tJnglíngurinn í skóginum, hefur að geyma öll sönglög tónskáldsins, tutt- ugu talsins, í flutningi söngvaranna Elínar Óskar Óskarsdóttur, Jóns Þorsteinssonar, Lofts Erlingssonar og Þóru Einarsdóttur en á pianóið leikur Gerrit Schuil. Mörg laganna eru vel þekkt en önnur heyrast nú í frumútgáfu. I fréttatilkynningu frá Japis, sem sér um dreifingu á geislaplötunni fyr- ir útgefandann, Smekkleysu, segir m.a.: „Ljóð samtiðarskáldanna urðu henni yrkisefni - svo sem Unglíngur- inn í skóginum eftir Halldór Laxness. Einnig samdi hún lög við ljóð Tómas- ar Guðmundssonar og Jakobínu Sig- urðardóttur svo einhverjir séu nefnd- ir. Gömul þjóðkvæði kveiktu líka músík með Jórunni, til dæmis þulu- brotið Það á að gefa börnum brauð, sem hún samdi smellið lag við - sem þulir Ríkisútvarpsins kynntu löngum sem þjóðlag, svo vel small það.“ Um hljóðritun sá tæknideild Ríkisútvarpsins og fór hún fram í safnaðarheimili Vídalínskirkju í júní og júlí 1998. Tónmeistari var Bjarni Rúnar Bjarnason og tæknimaður Hreinn Valdimarsson. Á tónleikunum í íslensku óperunni á morgun koma fram Þóra Einars- dóttir sópran, Loftur Erlingsson barítón, Gerrit Schuil píanóleikari, Bryndís Halla Gylfadóttir sellóleikari og Steinunn Birna Ragnarsdóttir píanóleikari. Ennfremur syngur Gradualekór Langholtskirkju undir stjórn Jóns Stefánssonar og Dómkór- inn undir stjórn Marteins H. Friðriks- sonar. Dr. Bjarki Sveinbjörnsson flyt- ur ávarp og kynnir á tónleikunum verður Þuríður Pálsdóttir söngkona. Forsala aðgöngumiða er í íslensku óperunni. Þjóðlag úr Álfhamri. Hið síðara er hún raun- ar nýbúin að setja út fyrir Háskólakórinn. Hún segist njóta þess að starfa hjá Söngskólanum og fylgjast með upprennandi kynslóðum söngvara. „Það er voðalega gam- an þegar maður tekur svona þátt í þessu, því þá þekkir maður alla og allt eru þetta góðir vinir manns,“ segir Jórunn. „Við eigum líka alveg afskaplega fína spilara og mjög góða hljómsveit. Og svo allar þessar grúppur, því það geta auðvitað ekki allir komist að í hljómsveitinni. Nú verða tónskáldin að fara að skrifa fyrir þetta fólk, það þýðir ekki að vera alltaf að skrifa bara hljómsveitarverk." En hvernig skyldi tónskáldið Jórunn Viðar taka gagnrýni á eigin verk? Hún hugsar sig um og segir svo: „Eg bara veit ekki hvort ég hef nokkurn tíma fengið alvörugagnrýni. Margir þeirra sem skrifa gagnrýni núna eru tónskáld sjálfír og þeir vilja aldrei segja neitt um kollegana, það má ekki. Það er helst að maður fái góða gagnrýni þegar einhver kór- inn syngur vel eitthvað sem maður hefur gert. Auðvitað er vaninn að framflytja verk og þá er dómari en ég hef ekkert verið að blása í lúðra þegar verkin mín eru frumflutt og segja að nú sé ég búin að gera eitthvað voða merkilegt. Það sem ég er ánægðust með af því sem ég hef gert eru Tilbrigði fyrir selló og píanó en ég man bara ekki eftir því að ég hafí nokkurn tíma fengið um þau dóm.“ Jórunni fínnst það galli hversu fá tónskáld era sjálf músíkantar. „Eg hugsa að ég sé með dálítið alhliða menntun, því það era mörg tónskáld sem fara bara einhliða út í þetta og taka lítið af aukafögum og músísera ekki svona mikið sjálf, en mér finnst það al- veg nauðsynlegt að vera með píanóspil líka. Það var eiginlega mitt aðalfag og þess vegna fór ég út í framhaldsnám. Ég fór ekki út til þess að læra tónsmíðar en píanónáminu fylgja bara alltaf svo mörg aukafög að áður en maður veit af þá er maður kominn á kaf,“ segir hún og bætir við: „Maður er aldrei búinn að læra á píanó, því maður tekur alltaf ný og ný verkefni. En þetta er náttúrulega það sem gefur lífínu gildi, sérstaklega ef maður getur haldið áfram. Því þeirri mann- eskju leiðist aldrei sem getur haldið áfram.“ Þegar Jórunn er spurð hvað knýi hana áfram við tónsmíðarnar og hvort hún þurfí að vera í einhverju ákveðnu hugarástandi segir hún að hún þurfi að vera í góðu skapi. „Og það verður að vera eitthvað það ástand á höfðinu að það syngi ekki í mér lag eftir ein- hvern annan. Það er eins og maður verði aðeins að tæma hugann. Ég má alls ekki hlusta á allt of mikið eftir aðra og alls ekki þá sem ég er mjög hrifín af. Janácek er til dæm- is svolítið hættulegur fyrir mig, ég má eigin- lega ekki hlusta á hann. Hann er of smitandi. Ég er alveg klár á því að Jón Leifs var svona, hann vildi ekki hlusta of mikið á músík, því að hættan er sú að það sitji eftir í höfðinu þó að mann langi ekkert til þess og ætli sér ekki að herma eftir neinurn," segir hún. Jórann kynntist Jóni Leifs þegar hún var við nám í Berlín. „Hann átti mjög erfitt á þessum tíma en ég vissi ekki hversu erfitt það var. Ég vissi ekki þá að konan hans komst varla út úr húsi og var í hálfgerðu stofufangelsi. Hann fékk oft senda miða á tónleika og alltaf fyrir tvo. Þegar ég var í Berlín bauð hann mér oft með sér, því hann vissi að ég var fátækur stúdent. En svo þeg- ar við voram búin að hlusta á svona tvo þrjá takta, þá sagði hann oft: „Æ, þetta er leiðin- legt, eigum við ekki bara að fara út?“ Þá fór- um við á kaffíhús og fengum okkur kaffi. Ég náttúrulega samþykkti það,“ segir Jórunn. Fjólublá gen < tónlislarfólki Það er freistandi að spyrja tónskáldið hvaða áhrif tónlistin hafi, hverju hún breyti í lífí fólks. „Tónlistin breytir efnaskiptunum í manni. Hún breytir í fólki skapinu, það léttist, andlitið glaðnar, hrukkurnar hverfa og maður kemst í sæluástand - ef vel heppnast. Ég held að það eigi eftir að kryfja okkur tónlistarfólkið og athuga hvort genin í okkur séu ekki allt öðruvísi en í öðru fólki. Ætli þau séu ekki bara röndótt, rauð og blá? Nei, þau hljóta að vera fjólublá. Ég vil láta rannsaka hvar músíkin situr í genúnum," segir hún hugsi og hlær svo dátt. Eitt er víst og það er að tónlistin er Jórunni Viðar í blóð borin. Móðir hennar, Katrín Viðar, lék á píanó og faðir hennar, Einar Viðar, var söngvari. „Hann var reyndar ekki atvinnu- söngmaður, hann vann í banka, en hann söng úti á götu. Ég var stundum svo feimin þegar ég var með honum úti og hann söng hástöfum. Mér fannst þetta svo skammar- legt og ég sagði að hann ætti ekki að syngja svona á almannafæri, fólk gæti haldið að hann væri að monta sig yfir því að hann gæti sungið en þetta var bara lífsgleði." Allt frá sumrum bernskunnar hefur Jórunn dvalið löngum stundum í sumar- bústað á Þingvöllum ásamt öðrum í fjöl- skyldunni. Hún talar um tóninn á Þingvöll- um, sem henni finnst koma úr jörðinni sjál- fri. „Hann kemur ekkert ofan af himnum, þar eru bara einhverjar bjöllur og dót, en á Þingvöllum er þessi jarðneski tónn. Ég skal nefna eitt dæmi og það er eiginlega það eina sem ég get sagt þér í þessu viðtali sem ég held að sé einhvers virði. Ég stóð einhvern tíma á hlaðinu við húsið okkar á Þingvöllum, það er ekkert mjög langt síðan þetta var. Það var um haust, komið langt fram í sept- ember og við vorum að fara að flytja í bæinn. Það var hálfgert leiðindaveður, þungskýjað og austanvindur og fauk í öllu. Þá heyri ég söng neðan frá ánni. Þar eru tveir svanir að synda upp á móti straumnum og þeir syngjast á, það er eins og þeir tali saman. Sá fyrri syngur svona: daaaaaa..." segir Jórunn og syngur tóninn F, „og sá seinni svona,“ og svo hækkar hún sig upp í C. „Svona gengur þetta upp alla ána og ég trúi ekki mínum eigin eyrum, því að ég hélt að allir svanir syngju eins. Én þetta var fimmundarsöngurinn þeirra, þeir voru bara að tala um það að nú fengju þeir loksins að vera í friði þarna á Þingvöllum og nú gætu þeir sungið eins og þeir vildu. Ég hef absolút heyrn, svo ég var alveg klár á því að fyrri svanurinn söng F og sá seinni C og oft og mörgum sinnum endurtóku þeir þetta upp alla ána. Það var ekkert fólk á völlunum og ekki gott veður, svo það var eiginlega ennþá meira gaman þess vegna. Það var skýjað og vindurinn á móti þar sem þeir syntu upp ána og agalega var þá gaman hjá þeim,“ segir Jórunn, „það þurfti ekki að gefa þeim tóninn.“ ER ÞETTA HANN? EFTIR ÁMUNDA H. ÓLAFSSON Dregnar eru litmjúkar dauðarósir á hrungjörn lauf í haustskógi, svo voru þínir dagar sjúkir, eri fagrir, þú óskabarn ógæfunnar. Svona orti Jóhann Sigur- jónsson um frænda sinn. Ljóðið nefnist einfaldiega „Jónas Hallgrímsson“. Brigðul varð Jóhanni einnig gæfan, og aðeins einu ári auðnaðist honum lengur að lifa en Jónasi. Hann hefur fengið að hvíla í friði í Vestre Kirkegaard í Kaupmannahöfn. En ógæf- an fylgdi Jónasi í gervi „vina“ hans, sem sviptu hann grafró öld eftir andlát hans og greftrun í Kaup- mannahöfn, fluttu bein (?) hans norður til greftrunar í Kaupmannahöfn, fluttu bein (?) hans norður til greftranar á heimaslóðum Jónasar. Þaðan voru þau með valdi tekin og jarðsett í svonefndum heiðursgraf- reit á Þingvöllum. Aður hafði Einar Benediktsson verið jarðsettur þar. Síðan ekki neinn. Þarna voru „vinir“ skáldsins á ferð, fyrst þeir, sem vildu koma skáldinu heim til sín, en síðan ríkisstjórn, sem „rændi ræningjana", ef svo má að orði komast. Ekki er óyggjandi, hvers bein era gi'afin á Þingvöllum. Nóbelsskáldið notaði þenn- an atburð í skáldsögu sinni, Atómstöðinni, sem þver- stæðuna: Selja land - Grafa bein. Er þetta hann - eða ekki hann? „Guð hjálpi mér fyrir vinum mínum.“ Svo mælti vitur maður og skáld. Vinir Jónasar, Brynjólfur Pét- ursson og Konráð Gíslason, gáfu út ljóð Jónasar 1847. Mörg handrit Jónasar höfðu týnst og eyðilagst, flest í prentsmiðju, m.a. handrit Gunnarshólma. En þama birtust í fyrsta sinn tvö kvæði, kvæðin Alsnjóa, og annað, sem nú er nefnt „Svo rís um aldir“. Kvæðið Alsnjóa hafði Jónas sent þeim félögum frá Sorö 1844, til birtingar í Fjölni. En þeir neituðu að birta það í Fjölni, sögðust ekki skilja það. Af þessu kvæði hafa varðveist tvö handrit, framrit og hreinrit. í framritinu, sem notað var, stendur: Dauðinn er hreinn og hvítur snjór, en í hreinriti: „Dauðinn er hreinn og hvítur er snjór. Afturámóti er aðeins eitt handrit til af „Svo rís um aldir“. Það fannst, ásamt fleiri kvæðum, að skáldinu látnu. Það var í upphafi aðeins nefnt „brot“, og talið ort á nýársdag 1845. Að kenna - Að kenna til Á þessu tvennu er mikill munur. En ekki verður annað séð en vinir Jónasar hafi bætt við orðinu „til“ í kvæðið, og við það breytist innihald kvæðisins, líkt og „dropi breytir veig heillar skálar“, eins og Einar Benedikts- son segir í kvæði sínu, „Einræður Starkað- ar“. Af þessu kvæði Jónasar er aðeins til eitt eintak, sem núna er varðveitt í handritadeild Árnastofnunar, og lítur út nákvæmlega eins og það kemur fyrir í handritaútgáfu Einars Olafs Sveinssonar frá árinu 1965. Breytingin er bjarnargreiði. Jónas fágaði kvæði sín, t.d. „ég bið að heilsa“, sem var ort í Sorö 1844. Þetta kvæði beið þess. Til þess vannst Jónasi ekki tími, en „vinir“ hans töldu sig vera að fága fyrir hann. Jónas var svo oft að kenna með boðskap ljóða sinna, en hann vegsamaði aldrei sárs- aukann. „Bestu blómin gróa, í brjóstum, sem að geta fundið til. En hinn huglæga sársauka viðurkenndi hann. „Svei þér, andvakan arga“, eða „myrkrið er manna fjandi“. Ogæfa Jónasar felst í því að eiga vini, sem vilja „bæta“ hann. En hér er bótin misskiln- ingur, enda þótt einn braglið vanti. Þetta er ekki hinn sanni Jónas. Það er kominn tími til að prenta kvæðið - og njóta, sem hann vildi. „Þeir segja, hart á móti hörðu, en heldur vil ég kenna og lifa.“ Höfundur er flugstjóri. LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ~ MENNING/LISTIR 5. DESEMBER 1998 7

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.