Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 12.11.1996, Blaðsíða 8

Atuagagdliutit - 12.11.1996, Blaðsíða 8
8 Nr. 88 • 1996 GRØNLANDSPOSTEN Nunatsinni sumiiffiit ilaanni nioqqutissal ullussaannik qaangiisimasut tuniniarsin- naanerinut KNI Pilersaisoq immikkut akuerineqarpoq, taamaalilluni nunaqarfiit Siorapaluttut ittut ukiuunera tamaat pilersorneqarsinnaa- lissapput - aamma quppernerup illuatungaani allaaserisaq atuaruk. KNI Pilersuisoq har fået dispensation med datomærk- ningen i visse distrikter, så nu også bygder som Siora- paluk kan være forsynet vin- teren igennem - læs også modstående side. Isorliunerusunit isomartorsiuisoqanngilaq KNI Pilersuisup direktøria Gerhardt Petersen nassuiaavoq nioqqutissat ullussaannik qaangiisinnaatitaaneq atuisartut eqqarsaatigalugit atuutsinneqalersoq ISORLIUNERUSUT(JB) - Nerisassat nutaajusussaapput, taamaammallu ullussarititaa- sut sakkortuumik malerua- gassiuunneqarsimapput. Atu- isartut paasisariaqarpaat nioq- qutissat qanoq nutaatiginersut aammalu qaqugukkut pitsaas- susissaat ajorsiartulersinnaa- sut. Tamannali nunap immik- koortuisa ilaannut atuukkun- naarpoq. Taakkunani nioqqu- tissat nutaassusissaannut piu- masaqaatit iluanni atuutsitsi- innarsinnaaneq ajornaku- soortarpoq. Piffissami assar- tuinissamut pissutsit ajoma- kusoortillugit nioqqutissat i- laasa ullussaat qaangemeqar- sinnaalerput. Tamatumani nioqqutissat panertut, ullussarititaasup qaangiunneranit qaammatit tallimat tikillugit tuniniarne- qarsinnaasut pineqartut INI Pilersuisumi direktørip Ger- hardt Petersen-ip tusagassiu- tinut nalunaarummini oqaa- tigaa. Qerisut ullussaat qaam- matit pingasut tikillugit qaa- ngerneqarsinnaapput. Gerhardt Petersen AG-mut oqarpoq sumiiffinni immik- kut akuersissuteqarfiusuni pi- lersuineq pitsanngorsamiarlu- gu qinnuteqartoqarsimasoq. Ukiup qanoq ilinera apeqqu- taalluni assartorniartamerup ajomakusuulerfiini KNI Pi- lersuisup nioqqutissaatai »nu- taat« killeqangaatsialertarput. - Taamaammat nioqqutissat ilaasa nungutivinnissaannut taarsiullugu pigineqaannar- tamissaat atuisartunut iluaqu- taasussaavoq. Atuisartumit faxi - Nalinginnaasutut immikkut akuersissuteqarnermut piler- sorneqarnikkut ajornartorsi- orfiunngitsumit isomartorsiu- isoqarpoq, Gerhardt Petersen nangippoq. - Assersuutigalugu oqaati- gisinnaavara Upernaviup distriktianit atuisartumit fax- erfigineqaratta, taassumalu aaqqissuussineq taanna naammagisimaarluarlugu o- qaaseqarpoq: - Mikisunik meerartaqarlu- ni KNI-p ilisivini nioqqutissa- nik amigaateqariuni atorsin- naasunik imaajarai isigalugu annernartarpoq, atuisartoq ilaatigut allappoq. - Ukiuune- rata affaani meeqqagut sus- saqartinngikkigut assersuu- tigalugu ullaakkorsiuterpas- suarnik eqqaasut isigalugit ajorluinnartarpoq, ilaatigut Upernavimmi atuisartoq al- lappoq. - Taamatut qisuariartoqar- nera soorunami nuannaaruti- gaarput, Gerhardt Petersen AG-mut oqarpoq. - Tamanna- lu eqquilluarpoq. Tamannar- piarmi matumani pineqarmat. Gerhardt Petersen AG-mut oqarpoq maleruagassat ma- linneqassappata periarfissat pingasuinnaasut. Siulleq tas- saavoq nioqqutissat ullussaat qaangiukkaangata ilisiviit imaarneqartarnissaat. Tullia tassaavoq nioqqutissat ullus- saat qaangiukkaangata suut tamarmik pisiniarfinnut nu- nguutsisunut timmisartukkut assartorneqartarnissaat, ta- mannali atuisartunut kilomut 35-36 kroninik akitsorsaa- taassaaq. Periarfissallu kingullersaat toqqarsimavarput. Tamanna atuisartunut akikillisaataasus- saavoq, atuisartunullu nioq- qutissat ajornerulingaartus- saanngillat. Nioqqutissat panertut - Nioqqutissat immikkut aku- ersissuteqarfiusut suuppat? - Pineqarnerusut tassaapput immuit panertut, issinngias- sat, qajuusat, kaffit, tiit, suk- kut, nerisassiomermi akooru- tissat assigisaallu kiisalu qil- lertuusat, tamakkulu ullussaa- sa qaangiunnerinit sivisujaa- mik uninngatinneqartarnertik ajoqutigineq ajorpaat, Ger- hardt Petersen oqarpoq. - Kisiannimi atuisartut ni- oqqutissanik pisoqalisoorsi- masunik akikilliliiffigineqar- tarnissaat naapertuunnerun- ngila? - Taamaassinnaavoq, direk- tør Gerhardt Petersen oqar- poq. - Apeqqulli taanna sumi- iffinni pineqartuni aalaja- ngiiffigineqartariaqarpoq. Pi- siniarfinni pisortat ataasiak- kaat aalajangiisinnaatippagut, nioqqutissat suut akikilliler- neqarsinnaanersut tamanut a- tuuttussamik maleruagassiu- unneqarsinnaanerat ajorna- kusoortorujussuummat. - Pisiniarfiit ataasiakkaat akikilliliisinnaanerinut killis- saqartitsisoqarpoq, tamatu- manili namminneerlutik aala- jangigassaraat nioqqutissat suut akikillineqassanersut. Aj omartuulernikkut - Erseqqissarusuppara sooru- nami immitsinnuinnaq eq- qarsaatigaluta immikkut aku- erineqamissamik qinnuteqan- nginnatta. Tamatumanilu pe- riarfissinniaannarparput atui- sartut assartornerup ajorna- kusoomerani nioqqutissanik qinigassaqarluarnerunissaat, nioqqutissanik ajunngitsunik atorsinnaasunillu eqqaagin- namermut taarsiullugu. - Sumiiffiit ilaanni nuna- qarfiit sullitagut ominneqar- sinnaalersut paasigaangatsigu soorunami immikkut akuer- sissut taanna atortassanngilar- put, tamatumunngali taarsiul- lugu nioqqutissanik nutaanik Kritikken kommer ikke fra yderdistrikteme Direktør Gerhardt Petersen, KNI Pilersuisoq, forklarer, at dispensationen for overholdelse af datomærkningen er givet af hensyn til forbrugerne YDERDISTRIKTERNE(JB) - Fødevarer skal være friske, og derfor er der strenge regler for datomærkning. Forbru- gerne skal have mulighed for at vide, hvor friske varerne er, og hvornår de ikke længere holder en kvalitetsmæssig forsvarlig standard. Men det gælder ikke mere i visse distrikter. Her har vist sig praktisk vanskeligt at op- retholde kravet om friske fø- devarer indenfor alle katego- rier. Visse varegrupper må i perioder med dårlige forsy- ningsforhold gerne overskri- de datomærkningen. Der er tale om bestemte ka- tegorier af tørvarer, som kan sælges i op til fem måneder efter angivet sidste salgsdag eller »udløb for holdbarhed«, som det hedder i en presse- meddelelse fra direktør Ger- hardt Petersen, KNI Pilersuis- oq. For frysevarer må datoen overskrides med op til tre måneder. 1 Gerhardt Petersen siger til AG, at KNI har søgt om dispensation for bedre at kun- ne opretholde forsyninger i de områder, hvor dispensationen gælder. Det er de dårlige transportmuligheder på visse årstider, der sætter grænser for, hvor stor et »dato-friskt« varesortimentet, KNI Piler- suisoq kan ligge inde med. - Så i stedet for helt at opgi- ve visse varegrupper, er det en fordel for forbrugerne, at vi alligevel har dem på lager. Fax fra en forbruger k - Det er typisk, at kritikken mod dispensationen kommer fra steder, der ikke selv er ramt af forsyningsvanskelig- hederne, fortsætter Gerhardt Petersen. - Som eksempel kan jeg nævne, at vi har fået en fax fra en forbruger i Upernavik distrikt, som giver udtryk for stor tilfredshed med ordnin- gen: - Når man har børn i huset, gør det ondt at se KNI tømme hylderne for varer, som vi udmærket kunne bruge i man- gel af bedre, skriver forbru- geren blandt andet. - Det er slet at se for eksempel store mængder morgenmadspro- dukter blive destrueret, så vi den halve vinter ikke har noget at tilbyde vore børn, hedder det blandt andet fra forbrugeren i Upernavik. - Sådanne tilkendegivelser er vi naturligvis glade for, siger Gerhardt Petersen til AG. - Og det sætter fingeren på det helt rigtige sted. Det er simpelthen det, det handler om. Gerhardt Petersen siger til AG, at der kun er tre mulgihe- der for at overholde reglerne. Den ene er, at hylderne tøm- mes, når datomærkningen ud- løber. Den anden, at KNI fra datomærkningens udløb fly- ver alting til de pågældende butikker, men det kommer til at koste 35-36 kroner mere for forbrugerne pr. kilogram. Den sidste mulighed er den, vi nu har valgt. Den er billig for forbrugerne, og der bliver ikke tale om mærkbar kvalitetsforringelse for den enkelte forbruger. Tørvarer - Hvad er det for fødevarer, der omfattes af dispensatio- nen ? - Det er typisk varer som tørmælk, gryn, mel, kaffe, the sukker, krydderier og lignen- de samt helkonserves, og de tager ikke mærkbar skade af at blive gemt lidt længere, end datomærkningen rækker, siger Gerhardt Petersen. - Men er det så ikke rime- ligt, at forbrugerne får en prisreduktion på de forælde- de varer? - Det kan da godt være, svarer direktør Gerhardt Petersen. - Men det er et spørgsmål, der må afgøres lokalt. Vi har lagt sådanne beslutninger ud til den enkel- te butiksleder, fordi det er meget vanskeligt at skabe generelle regler for, hvilke varer, der skal sættes ned i pris. - Der er sat bestemte ram- mer af for, hvad de enkelte butikker må råde over af pris- nedsættelser, men de må selv bestemme, hvad det er for varer, der skal nedsættes. Af nød - Jeg vil meget gerne have lov at understrege, at vi naturlig- vis ikke har søgt denne dispensation for vor egen skyld. Det er ene og alene for at skabe mulighed for, at for- brugerne i en umulig forsy- ningsperiode kan have et rimeligt vareudvalg i stedet for at se på, at udmærkede og brugbare varer bliver destrue- ret. - Hvis det nogen steder viser sig, at bygder kan besej- les incjenfor den periode, vi har dispensation, vil vi natur- ligvis ikke benyttes os af den, men sejle friske vare til ste- det, slutter Gerhardt Petersen. Friskt brød KANGAATSIAQ - Mens debatten er ved at tage fart i forbindelse med talen om, at KNI må sælge forældede varer i forhold til dato- mærkningen, så er der også en anden side af friskvare- problematikken. Flere bygdebutikker får snart for- nyede muligheder for at sælge friskbagt brød. Direktør Gerhardt Peter- sen KNI, Pilersuisoq, for- tæller, at forsøget med et såkaldt »bake-off bageri« i Kangaatsiaq er forløbet så godt, at bestyrelsen i KNI Pilersuisoq går ind for, at der anskaffes lignende ba- gerier i bygderne, Kanga- amiut. Arsuk og Alluitsup Paa. Bagerierne er indkøbt og så snart, der er skibslejlig- hed, vil »friskbrødsmaski- neme«, som det i virkelig- heden er, blive sendt til bygderne. Hvis der skulle være en enkelt, der ikke ved, hvordan et »bake off bageri« virker, så har vi forhørt os i Maniitsoq hos KNI. Gerhardt Petersen fortæl- ler os, at der er tale om et næsten fuldautomatisk mi- nibageri, der i princippet kan det samme som et al- mindeligt bageri. Om afte- nen vurderer personalet i butikken, inden man luk- ker, hvor mange rundstyk- ker, wienerbrød, fransk- brød eller lyse rugbrød, der vil blive solgt næste dag, og så er det bare om at hente de frosne gærdeje frem. Et frossent rundstykke fylder nogenlunde det sam- me som en valnød, og et stort franskbrød har i fros- sen tilstand samme størrel- se som et lille flute. Lageret er altså beskedent. De fros- ne deje, anbringes i ovnen, efter at de er blevet forsynet med den nødvendige »stry- gelse«. Så sørger ovnen for resten. Man sætter den termostatstyrede ovn til for eksempel at have bagt brø- det klokken syv næste mor- gen. når personalet så mø- der næste morgen, er brø- det lige til at tage friskbagt ud af ovnen. Endnu har bake off bage- rierne den hage ved sig, at de ikke kan bage alminde- ligt mørkt brød som for eksempel mørkt rugbrød. Juullimut takussutissaq NUNA TAMAKKERLU- GU - »Kalaallit Nunaannut inuulluaqqusineq« ileqquu- lersimasoq, juullimi orpit- tulli pinngitsuugassaajun- naalersimasoq ukioq man- na sapaammi decemberip arfineq pingajuani Køben- havnimi Tivoli-p tusamaar- titsisarfianit aallakaatinne- qassaaq. Et sikkert juletegn HELE LANDET - Den tra- ditionsrige elektroniske »Julehilsen til Grønland«, der snart er lige så uund- værlig som juletræet, sen- des i år søndag den 8. december fra Tivolis Kon- certsal i København.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.