Tímarit um uppeldi og menntamál - 01.01.1892, Page 9

Tímarit um uppeldi og menntamál - 01.01.1892, Page 9
7 Þá koma guðs ráðstafanir mönnunum til sáluhjálpar, -sending JesúKrists i heiminn, endrlausnarverk hans, ráðstafanir lians fyrir postulum sinum og kirkju, náðarverk heilags anda og ávextir þess o. s. frv., sem ekki þýðir upp að telja. Það þelckja flestir svo þau barnalærdómskver, sem við hafa verið höíð á þessari öld hér á landi.1 Þetta er með fám orðum að segja samfelt vísindakerfi, samfeld Dogmatík, sem barninu er fengin til þess að reyna sig á. Það á að flnna þarna sinn sáluhjálparlærdóm út úr þess- um orðaskýringum og ummerkingum, og safna sér þaðan friði « og huggunargeislmn fyrir lijarta sitt. Þeim er ætlað að finna og skilja þessa heimspekis- röð: »guðsmynd — fall — endrlausn»2 í þessu kerfi, færa það sér í nyt og læra að vega eftir þvi breytni sína og líf, hvort það sé guði þóknanlegt eða ekki. Satt er það að sönnu, að barninu er elcki ætl- n.ð að berjast við þetta alveg einsömlu; það á líka prestr að spyrja það út úr því fáeina klukkutíma á ári ein tvö—þrjú ár áðr enn það er fermt — áðr •enn því er slept út í veraldarinnar ólgusjó. Enn því miðr tekr þar stundum ekki betra við. Prestr- inn gerir livað liann getr þessa fáu tíma, spyr og útlistar, og reynir til á allan hátt að skýra þessa lærdóma, sem er á einskis manns færi að skýra svo vel sé. Enn það verðr svo að vera. Enn þá er annað að: prestrinn er lærðr guðfræðingr, og lætr 1) Einkanlega á þetta við Balle og Helga kver, sem allir geta séð 2) Það er eins og lieimspoki Hegels væri í blóma sínum orðin að barnastafroíi: Afíirmation — Negation — Negation •der Negation!!

x

Tímarit um uppeldi og menntamál

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit um uppeldi og menntamál
https://timarit.is/publication/134

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.