Orð og tunga - 01.06.2007, Síða 176

Orð og tunga - 01.06.2007, Síða 176
166 Orð og tunga heildstæða orðasambandalýsingu. í öðru lagi gegna orðmyndunarleg vensl mikilvægu hlutverki sem tengiliður. í þriðja lagi spannar orða- netið feikilega víðtækan orðaforða, án tíðni- eða aldursbundinnar tak- mörkunar. Loks eiga orðasambönd sjálfstæðari aðild að sjálfu netínu en venja er. Jafnframt því að skila fræðilegri greiningu og flokkun á ís- lenskum orðaforða er orðanetinu ætlað að vera undirstaða nýrra orða- bókarverka, einkum samheita- og hugtakaorðabóka. Forritun og tæknivinna við gerð og uppbyggingu orðanetsins er í höndum Ragnars Hafstað. Jón Hilmar Jónsson Ný þýsk-íslensk orðabók Liðin eru meira en sjötíu ár frá því að Jón Ófeigsson gaf út þýsk- íslensku orðabókina en hún kom út árið 1935 hjá Bókaverslun Sigfúsar Eymundssonar. Þrátt fyrir að ýmsar nýrri orðabækur hafi verið gefnar út frá þeim tíma, hefur bókin verið notuð fram til dagsins í dag vegna þess hversu yfirgripsmikil hún er. Það er hins vegar ljóst að þessi góða bók er fyrir löngu orðin úrelt og þörfin fyrir nýja þýsk-íslenska orða- bók orðin knýjandi. Nú stendur hins vegar tíl að gefa út nýja þýsk-íslenska orðabók og er það PONS forlagið í Þýskalandi sem vinnur hana í samvinnu við Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum og Stofn- un Arna Magnússonar í íslenskum fræðum. Gerð nýju orðabókarinn- ar er fjármögnuð af tveimur sjóðum í Þýskalandi, Wurth-Stiftung í Kunzelsau og Robert-Bosch-Stiftung í Stuttgart auk þess sem vonast er eftir framlögum frá íslenskum aðilum. Háskóli íslands leggur verk- efninu til húsnæði og tölvur, en Guðrún Kvaran verður tengiliður ís- lands í verkefninu. Bókin er unnin hjá PONS-forlaginu í Stuttgart og er notaður við verkið þýsk-enskur orðabókagrunnur sem forlagið leggur til. Um er að ræða rúmlega 40.000 flettiorð auk 25.000 dæmasetninga og orða- sambanda. Þá var ákveðið að bæta við 3000 flettiorðum sem tengdust íslandi með einhverjum hætti, en mikil áhersla er lögð á að bókin nýt- ist bæði íslenskum lesendum og þýskumælandi fólki sem vill tjá sig á íslensku.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.