Fróðskaparrit - 01.01.1994, Blaðsíða 63

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Blaðsíða 63
BALLADEN HOS SIGRID UNDSET 75 seng med seg, stikk ho han i hel med sverdet nár han har somna: Kóngen sovna frá kvelli bratt, skjón jomfrú hó vakjer so lengji: so teke hó de sama svær, som stende der fyri sengji. Hó sete odden fyr bringebein, de svarar í svanadón: “Dú statt upp, kóngen here Svein! dú tak deg inkji fleire brúrir!” “Eg hev alli vori kjæra di, alli di vene móy; men detta mónne eg agte deg, nár Knút í Borgji laut dðy” (Danmarks gamle Folkeviser IV: 135f.). Mest brukt er teknikken med á legge inn i teksten faste vendingar - balladeformlar. Ein balladeformel kan definerast som ei ordgruppe som kan brukast om igjen i nye samanhengar for á uttrykke ein gitt tanke. Denne tanken - eller innhaldet, meininga - blir heilt eller delvis overført, ogsá nár bal- ladeformlar blir brukte i ein roman. I slutten av Korset minner Kristin Gun- nulf om noko han tidlegare har sagt henne med ei vending - samanlikning - frá “Draumkvedet”: “Men det sidste maatte vel komme efter det første - du var den som sa mig det engang, at de som har elsket hi- nanden med den heteste attraa, de ender med at være som to ormer som biter hinan- den i sporden” (Korset: 475). Og ein formel frá legendevisa “Olav og Kari” er det Er- lend nyttar seg av nár han talar om kjær- leiken han føler for Kristin: “Aa jeg mindes nok første gangen jeg hadde dig, og hver eneste gang siden - men eie dig det er som at drikke jul og veide fugl i grønne lier altid -” (Kransen: 206). Dei fleste balladeformlane som kan pávisast - anten ordrett attgjevne eller lett omskrivne - er likevel av det allmenne slaget: sprákleg fellesgods. I sitatet ovanfor gár báde veide fugl og grønne lier tilbake pá formelsprák. I Husfrue kritiserer Munan Baardssøn Erlend for di han blir beden om á teie still: “Aldrig sa nogen til dig naar du skulde tale eller tie - før i tiden naar du sat over mit bord” (Husfrue: 52). Nár Lavrans Bjørgulfssøn ligg pá dødsleiet, brukar han balladesprák for á karakterisere dei to døtrene sine. Kristin “er blek og smal som en vaand...men Ramborg blusser som en rose” (ibid.: 333). Og i Korset seier Naak- kve etter at fosterfaren Ulf Haldorssøn er sett i arrest, at han og brøme vil gá god for Ulf og freiste á fá han fri “naar messen er utsunget” (Korset: 318). Om balladen i Kristin Lavransdatter gjer mest av seg som tekst eller som “fagre ord” slik det heiter i den svenske Erikskronikan, kjem ogsá den tilhøyrande dansen, leiken og songen fram fleire stader. Pá ei av dei første sidene i romanen heiter det om Lavrans at han “kunde være med i en dans eller synge for, naar ungdommen lekte om vaakenætterne paa kirkebakken” (Kransen: 5). I Oslo “bmkte der at være saa meget morro paa løkkeme hinsides aaen, baade lekere og spillemænd”, har Kristin og klosterveninna Ingebjørg Filippusdatter høyrt (ibid.: 131). Som husfrue pá Husaby kan Kristin høyre “piperne og trommerne og gigeme...ned paa volden ved Vinjar” (Husfme: 205). Naakkve Erlendssøn skil seg ut frá andre ungdommar, fár vi vite, “gik han dit, hvor ungdommen møttes til dans eller stevne, saa stod han mest i utkan-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Fróðskaparrit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.