Tíminn - 22.07.1947, Blaðsíða 4
FRAMSÖKNARMENN!
4
Munib að koma í flokksskrifstofuna
REYKJAVÍK
Skrifstofa Framsóknarflokksin ser í
Edduhúsinu við Lindargötu. Sími 6066
22. JÉlA 1947
131. balð
Mikill fjöldi Reykvíkinga
fagnaöi norsku gestunum
Bæriiut var fánum skreyttur
Mikill mannfjöldi var saman kominn við höfnina þegar Lyra
lagðist að bryggju rétt fyrir kl. 11 á laugardagsmorguninn var.
Hafði fólk strax byrjað að safnast þar saman um tíuleytið og
síðan verið stöðugur fólksstraumur þangað. Bærinn var allur
fánum skreyttur, og voru norskir og íslenzkir fánar meðfram
þeim götum, er krónprinsinn fór frá höfninni til þinghússins,
þar sem forseti íslands tók á móti honum.
Avarp Mellby’s
(Framhald af 2. síðuj
un fiskiveiðanna og um þrðun
jarðhitans. Þegar jarðhitinn er
frá tekinn eru möguleikarnir
svipaðir, og með tilliti til land-
búnaðar er um sömu viðfangs-
efni að ræða, sem við þekkj-
um úr okkar sveitum.
Hér skal ekki meira rætt um
ytri aðstæður til framtíðar-
þróunar landanna. Það sem
leggja þarf mesta áherzlu á, eru
menningartengsl og menning-
arsamvinna. Hér er á sterkum
undirstöðum að bygggja. Báðar
eru þjóðirnar krfstnar, báðar
eru þær sömu ættar og báðar
hafa þær orðið fyrir áhrifum
vestan um haf. Þaðan barst
okkur kristnin báðum í senn
fyrir atbeina Ólafs Tryggvason-
ar og Ólafs helga til forna. Á
tímum Snorra voru tíðar sam-
göngur milli sögueyjarinnar og
Noregs. Smám saman lögðust
þær niður. Ég er viss um aö það
varð báðum til tjóns. En vér er-
um af sömu rótum, vér erurr.
sömu trúar og höfum um alda-
raðir búið við sams konar rétt-
arfar og sams konar stjórn. Á
þessum grundvelli ætti oss oð
vera auðvelt að vera hvor öðr-
um stoð og stytta. Þegav vér
komum nú undir forustu ríkis-
arfa vors, sendimenn sem full-
trúar lands vors og þjóðar, og
færum yður minnismerki um
hinn mikla sagnritara vor
beggja, þá er þetta kveðja frá
þjóð til þjóðar, og vér vonumst
til þess af einlægni, að hér
megi verða upphaf af örari
samskiptum og samvinnu.
Guð blessi ísland og íslenzku
þjóðina. ^
MinnisvarlSI um . . .
(Framhald af 1. síðuj
prinsinum, forseta íslands, for-
sætisráðherra og fulltrúum frá
landher, flugher og sjóher
Norðmanna.
Loks er ógetið eins hátíðleg-
asta þáttar þessarar athafnar,
en það var flutningur á drápu,
sem Davíð skáld Stefánsson
hafði orkt í þessu tilefni og Páll
ísólfsson samið lag við. Var
fyrsti kafli kvæðisins, sem er í
þremur köflum, sunginn af
Fóstbræðrum, annar kaflinn
lesinn upp af Brynjólfi Jóhann-
essyni og þriðji kafli sunginn af
Fóstbræðrum.
Norsk messa.
Kl. 2 síðdegis í gær var hald-
in norsk-íslenzk guðsþjónusta í
Dómkirkjunni og önnuðust þeir
hana Sigvard Fjær, dómprófast-
ur í Þrándheimi, og Bjarni
Jónsson vígslubiskup. Fjær
flutti sjálfa prédikunina og las
í lok hennar ávarp frá Berggrav
biskupi til íslenzku kirkjunnar,
en ávarp það hafði hann sent í
umboði norsku biskupanna. —
Biskup íslands þakkaði. í lok
messunnar voru sungnir þjóð-
söngvar Noregs og íslands. Við-
staddir voru forseti íslands og
Ólafur krónprins, ásamt mörgu
stórmenni. Kirkjan var full-
skipuð.
Athöfnin í Háskólanum.
Kl. 4 síðdegis hófst athöfn í
Háskólanum, er Háskóli íslands
hafði efnt til í tilefni af Snorra-
hátíðinni. Voru þar mættir allir
hinir opinberu fulltrúar Norð-
manna með krónprinsinn í far-
arbroddi, menntamálaráðherra
íslands, flestir ráðherrar og
ýmsir embættismenn.
Norsku tundurspillarnir, Oslo,
Stavanger og Trondhjem, lögð-
ust á ytri höfnina um sexleytið,
og Lyra kom þar um líkt leyti.
Móttökuathöfnin hófst með
því, að Ólafur Thors, fyrrum
forsætisráðherra, flutti ræðu
fyrir hönd íslenzku Snorra-
nefndarinnar. Bauð hann hina
norsku gesti velkomna. Johan
E. Mellbye, formaður norsku
Snorranefndarinnar, svaraði
með ræðu frá skipsfjöl, og er
hún birt á öðrum stað. Að lok-
inni ræðu Ólafs Thors lék lúðra-
sveit norska þjóðsönginn og tók
mannfjöldinn undir, en eftir
ræðu Mellbye var íslenzki þjóð-
söngurinn leikinn. Þegar þessari
athöfn var lokið, gengu norsku
gestirnir á land og fór Ólafur
krónprins fyrstur. íslenzka rík-
isstjórnin, forseti sameinaðs Al-
þingis og borgarstjóri tóku þar
á móti honum, en síðan fór
hann á fund forseta ís-
lands, sem tók á móti honum í
Alþingishúsinu.
Um kvöldið hafði ríkisstjórn-
in boð infÁ á Hótel Borg og var
þangað boðið öllum norskum
gestum, ásamt mörgum íslend-
ingum. Þar fluttu aðalræðurnar
Bjarqi Benediktsson utanríkis-
ráðherra og Káre Fostervold
menntamálaráðherra. — Hófi
þessu var lokið um ellefu leytið.
Hinir norsku gestir munu vera
um 110. Komu um 80 þeirra með
Lyru og 30 með tundurspillun-
um. Flestir þeirra eru fulltrúar
stofnana eða félagssamtaka í
Noregi. Þá eru meðal þeirra 11
norskir blaðamenn, sem eru hér
í boði Blaðamannafél. íslands.
Meðal gestanna eru tveir norsk-
ir ráðherrar, Káre Fostervold
menntamálaráðherra og Jens
Chr. Hauge hermálaráðherra,
forseti Óðalsþingsins, Olav Oks-
vik, og fulltrúi lögþingsins,
Jakob Lothe.
„Það veit hvert
barn .. . “
(Framhald af 2. síðu)
svo djúpt í árinni að segja, að
hefði Snorra ekki notið við, þá
væri Noregur ekki frjálst ríki
í dag. — Frá Reykholti hefir
oss komið sá kraftur endurfæð-
ingar, sem veldur því að hin
forna saga Noregs ber nýjan,
þróttmikinn ávöxt frá kynslóð
til kynslóðar. Það er sagan, sem
sögð er í Heimskringlu Snorra,
sem bjargað hefir landi voru á
örlagastundum og kennt þjóð-
inni að þekkja sjálfa sig.
Og þvílík saga. Skemmtilest-
ur fyrir unga og aldna á hverju
heimili Noregs, saga full af lif-
andi myndum, hver blaðsíða
þrungin eftirvæntingu, hetju-
skap og speki, rist í huga vorn,
barmafull af norsku þjóðar-
stolti, eins og í orðum konungs
fyrir Svoldarorrustu, en jafn-
framt fullkomið listaverk að stíl
og máli. Allir vitum vér að
Heimskringla er mesti dýrgrip-
ur þjóðarinnar, dýrgripur sem
hinn mikli sonur íslands færði
oss að gjöf.
Snorri og ritverk hans standa
því fyrir sjónum vorum sem
hið göfugasta tákn hinna and-
legu tengsla milli íslands og
Noregs á blómatímum miðald-
anna, milli tveggja sjálfsstæðra
þjóða af sama stofni, þjóða sem
áttu sameiginlegan arf úr
heiðinni fornöld. — Snorri var
alinn upp hjá Jóni Löftssyni,
fremsta höfðingja íslands,
dóttursyni Magnúsar konungs
berfætts. Hann var velkominn
gestur hjá jarli og konungi á
Útvegum allar stærðir og gerðir af sjálfvirkum, raf-
knúnum kælivélum fyrir matvörubúðir, veitingahús
og heimili.
Aðalumboðsmenn fyrir:
Thoinas Ths. Sabroe & Co. A/S
Samband ísl. samvinnuf élaga
(jamla Síc
Wýja Bíc
(við Skúlagötu)
ÆfinÉýranóttin
(Her Adventurous Night)
Spennandi og gamansömn saka-
málamynd. Aðalhlutverk:
DENNIS O’KEEFE. HELEN
WALKER, og grínleikarinn
FUZZY KNIGHT.
Aukamynd: Ný fréttamynd.
Bönnuð börnum yngri en 14 ára
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Innheim tu-
menn Tín nans
Munið að senda greiðslu
sem allra fyrst.
ferðum sínum til Noregs. Hann
vissi allt, sem vitað var um nor■■
ræna sögu, ásatrú og bragfræðú
Edda hans er aðalheimild vor
um norrænan átrúnað fyrir j
kristni, ótrúlega mikill menn-
ingarsjóður dreginn saman og1
skráður af meistarahöndum. —
Gylfaginning, sem lesa má i
norskum skólabókum, er
skemmtileg eins og þjóðsaga,
en jafnframt framúrskarandi
snjöll lýsing á heiðnum sið. —
Skáldskaparmál eru tæmandi
lýsing á skáldmáli, en þeim er
einnig valinn búningur frá-
sagnarinnar. — Háttatal er
kennslubók í bragfræði, heim-
ild um stíl og hljómbrigði skáld
kvæða, kenningar þeirra og
kennimyndir, veita jafnframt
ágæta útsýn yfir allar tegund-
ir íslenzks skáldskapar, en sem
dæmi er notað lofkvæði höf-
undar um Hákon konung og
Skúla jarl. Öll verk Snorra hafa
yfirbragð meistarans, lista-
mannsins í meðferð tungunnar,
í bundnu máli og óbundnu.
Enginn hefir skrifað fegurra
né ljósara norrænt mál. Þetta
kemur jafnvel í ljós í nýjum
norskum þýðingum. Það er eins
og létt undiralda undir hinn
sanna hljóm vorrar eigin tungu.
Tungur vorar eru, hvernig sem
á allt er litið, mjög skyldar. Því
verður stíll Snorra því fegurri,
sem nær er farið hans eigin
orðum. Snorri lyfti móðurmáli
sínu á hærra stig, hinni nor-
rænu tungu, sem vér áttum eitt
sinn með íslendingum. Hennar
vegna þykjumst vér hafa nokk-
urn rétt til að finna til stolts
ásamt þeim.
í dag hyllum vér minningu
Snorra með virðingu og inni-
legum þökkum fyrir gjöf hans.
Jafnframt minnumst vér þeirra
auðæfa skáldskapar og sögu,
sem sköpuð voru á íslandi og
einnig gefin Noregi, gefin Norð-
urlöndum og heiminum öllum.
Vér snúum oss að íslandi,
heimkynni skálda og sögu-
manna, til íslendinga sem enn
þann dag í dag varðveita nor-
ræna arfleifð í tungu og skáld-
skap. Þó að íslenzka þjóðin sé
frá sögunnar sjónarmiði yngsta
greinin á hinum norræna stofni,
þá finnst oss Norðmönnum
jafnan sem þjóðin sé eldri, lík-
ust móður, sem hefir miðlað oss
af speki sinni og fornari minn-
ingum en vor eigin þjóð hefir
varðveitt. Því stendur ísland
oss svo miklu nær en nokkuð
annað land í heimi, landið sem
fóstraði Snorra, vér þorum að
segja einnig vorn Snorra Sturlu
son.
í dag stöndum vér hræðir í
bqiga í Reykholti, bæ Snorra.
Hér fæddust hugsanir hans,
hér samdi hann ritverk sín í
sínu mikla bókasafni, hér
hlýddu vinir hans á rödd hans
segja sögur, kveða kvæði eða
henda gaman — og hér hlaut
hann banahöggið haustnóttina
dimmu fyrir 700 árum — hér er
hann grafinn á þessum kirkju-
stað.
Tjat-natbíó
Meðanmkvnn
(Beware of Pity)
Hrífandi mynd eftir skáldsögu
Stefans Zweigs
Lilli Palmer
Albert Lieven
Cedric Hardwicke
Gladys Cooper
Sýning kl. 5
7 — 9
Hjartans þakkir til allra nær og fjær, sem auðsýndu
mér og börnum mínum svo ríkulegan vott vináttu og
virðingar við andlát og jarðarför mannsins míns og föður
okkar
GUÐMUNDAR SVEINSSONAR
kaupfélagsstjóra.
Hafnarfirði 21. júlí 1947.
Guðrún Sigurðardóttir og börn.
,-Tvasr ])jóðir þakka . .
(Framhald af 3. síðu)
sækja eld djarfra hugsjóna í
arfleifð Snorra Sturlusonar.
Á 13. öld stóð hnignandi kon-
ungsveldi og dauðadæmt lýð-
veldi við gröf Snorra Sturlu-
sonar. í dag reisir norska þjóð-
in Snorra Sturlusyni veglegt
minnismerki í Reykholti. í dag
þakka tvær þjóðir höfundi
Heimskringlu fyrir liðveizlu
hans í undangenginni frelsís-
baráttu. í dag taka norska kon-
ungdæmið og íslenzka lýðveld-
ið höndum saman yfir gröf
hans. Sú athöfn er söguleg
nauðsyn, táknræn um þjóðlega
endurreisn, fengið frelsi og æv-
arandi bróðurlega sambúð
Norðmanna og íslendinga.
Vegna bættra afgreiðsluskilyrða getur pöntunaraf-
greiðsla vor, Skólavörðustíg 12, símar 2108 og 1245, sent
vörur um allan bæinn.
Mörgum félagsmönnum hefír reynst þægilegt og hag-
kvæmt að panta í einu dálítinn forða af algengustu
neysluvörum.
Reynið pöntunarviðskiptin.
KRON
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦■-....- -1..
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Hjartans þakkir til barna, tengdabarna og hinna fjöl- i:
„ mörgu vina okkar, er glöddu okkur með heimsóknum,
dýrmætum gjöfum og heillaóskaskeytum á gullbrúðkaups-
degi okkar og gerðu okkur með því daginn ógleymanlegan. H
Guð blessi ykkur öll. ||
Ögn og Eggert Levy. H
k
fSLAND - NOREGUR
Landsleikur í kuattspyrnu fer fram á iþróttavellinum fimnitu-
daginn 24. þ. m. kl. 3 ‘4 s.d.
Annar leikur við íslandsmeistarana (Fram) fer frani mánu-
daginn 38. ]>. m. kl. 8V2 s.d.
' : ■ } I ^
Þriðji og síðasti leikur við úrvalslið iteykjavíkurfélaganna
fer fram miðvikudaginn 30. ]>. m. kl. 8 V2 s.d.
Aðgöngumiðar að öllum leikjunum verða seldir á íþróttavell-
inum frá kl. 3—6 í dag og á morgun.
MÓTTÖKUNEFNDIN.