Tíminn - 14.05.1958, Blaðsíða 9

Tíminn - 14.05.1958, Blaðsíða 9
TíitlíNN, miðviktidagum 14. ínaí 1956. lyiiiiiiitHimimimiiiiniinimiiiHuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiuumiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiMinmiiimimiiiuiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiniiiimiitiiiiiiiiiiiiiiiimiiiMiiiiHiiiiip | Þrettánda stúlkan | 1 Saga eftir Maysie Greig iiiiiiiiiiii[iiiiiiiiiiiiiiiii[iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin 35 uðu af háði og hún leyndi ekki eftir hálfan mánuð, en svo spottinu í röddinni. — Virðist yður það herra Aston?. Það varð nokkur þögn, svo sagði hann rólega: Því skyldi það ekki vera vel heppnaö kvöld? — Á, vitið þér það ekki? Þá hefur Klara ekki verið eins hreinskilin við.yður og Jón við mig. Veslings drengurinn. Stundum er erfitt aö vera ridd aralegur. ... — Þér eigið þó ekki við, að Carfew kapteinn sé ekki ánægður með trúlofun sína. Rödd Alberts var ógnandi. — Auðvitað veit ég ekki annað en það sem Jón hefur sagt mér, sagði hún hægt. Eða réttara sagt það sem hann hefur gefið í skyn. Sjáið þér til, Jón og ég. . . hún þagnaði andartak og strauk lokk frá enninu, áður en hún endutók Jón og ég erum mjög góðir vinir og þegar hann sagði mér frá trúlofuninni var ég honum sammála í því, að hann gat eiginlega ekki gert annað . . . En þér getið tæplega ætlazt til að ég líti á þessa trúlofun sem sérlega rómantizka. Ég vildi óska að þér losnaði sæti í vél hingað svo að ég hugsaði mér að nota tímann þangað til ég byrja að vinna til að vera hjá þér. — Ertu ekkert giaður yfir því? Hann horfði hálf glottandi á móöur sína. — Er nokkur sérstök ástæöa fyrir því að þú kemur svona fljótt, mamma, spurði hann/ — Nei . . . En það er auðvit- að góðgerðarstarfsdansleikur inn fyrir hj álparsveitir ensku sti'iðsianganna. Þegar ég stakk upp á að fara hingað fyrr en áætlað var var ég beð in um að taka þátt í undir- búningnum. Eg frétti að Rósa lind ynni líka fyrir þá. — Hefur þú talað við Rósa- lincl ? Hún hikaði.— Já, hún tók á móti mér á fiugvellinum. — Einmitt, svo áð Rösalind sótti þig á flugvöllinn. En þú baðst ekki einkason þinn að gera það. Rödd hans var reiði leg. — Upp á hverju hafið þiö tvær nú tekið? — Upp á h-verju við höfum tekið? endurtók hún midr- andi. — Ég skil ekki hvað þú segðuð mér, hvað þér eruð ðieinár. Rósalind og ég erum eiginlega að fara, ungfrú 8'amlar vinkonur. Hampden. Rödd hans var enn-L- var °S- Hann gekk ógnandi óg hann kreppti hnef íram og aftur með hendur í . . Tvi 11 Vi A',11 ana. i sííellu Hún brosti blíðlega. Kannski vösum. Þau höfðu enn ekki minnzt á Klöru, en móðir á ég ekki við neitt sérstakt.! hans vissi það. Hann var orð- Kannski er þetta allt eintómt inn viss um að það var þess röfl. Og ef þér viljið endilega vegna sem henni hafði legið vita, hvað ég á við, ættuð þér þessi ósköp á að komast hing- að spyrja ungfrú Wislow. En aö. Rétt á eftir sagði hann kannski vill hún ekki segjá kætuleysislega: — Þú hefir yður það! Ég get aðeins sagt sennilega heyrt um trúlofun að . . . .já, ef þér eruð hrifnír jmöia, mamma? af ungfrú Wislow þá ættuð þér, — Já, það kom í blöðunum ekki að gefa strax upp alla von heima, eitthvað tveim dögum hr. Ashton. Ég hugsa meira að áður en ég för. Eg hringdi til segja að henni væri ánægja í því, ef þér gerið það ekki. Hún reis á fætur, slétti úr fellingunum á kjólnum og ritstj órans og fékk að vita að frú Wessler hafði sent frétt- ina. Hún er víst hérna núna. — Við hittum hana á Hótel bætti viö: Komið þér nú. Mig Mayflower kvöldio sem við langar til að dansa einn i viðbót. Það er skömm að því að dansa ekki, þegar svona skemmtilegt lag er leikið. 19. kafli. Fyrsta viðvörunin, sem Jón fékk um komu móður sinnar verið af þvi að þú skammaðist til Washington var þegar þín fyrir trúlofunina . . . ? hann sá föggur hennar í dag- En hún skildi af roðanum, stofu sinni. Hann lauk upp, sem breiddist yfir andlit hans, gekk yfir ganginn og inn í að henni hafði orðið skyssa á. stofuna og blistraði. Um leiö trúlofuðum okkur. — Þú hefðir nú getað sent foreldrum þínum skeyti um þetta, drengur minn. — Víst gat ég það, játaði hann. — Það hefir líklega ekki birtist hún í svefnherbergis- dyrunum. — Ghóðan daginn vinur minn sagði hún og breiddi út faðminn. Hann varð mjög giaður að sjá hana. Hún haföi ekki litið svo unglega og töfrandi út lengi sem hún gerði nú. Á hinn bóginn hafði hann óþægilegan grun um ástæðuna fyrir þvi að hún kom svona skyndilega. — Auðvitað þekki ég Klöru mjög lítiö, flýtti hún sér að bæta við. Hún er kannski reglulega indæl ung stúlka. Það er bara . . . Hún þagnaði. . . ..ég hef verið að hugsa um hvort hún sé rétta eiginkonan handa þér. Hjónabarídið var- ir lengi. Hún andvarpaði. — Rétt segir þú. Hann brosti striðnislega og bætti við. — Það er kannski þess vegna, sem ég vil velja kon- Varst þú.ekkert að hugsa una mrna sjálfur. um að láta mig vita, að þú — Ó, mér dytti aldrei í hug varst að koma, spurði hann og aö skipta mér af þvi, Jón. Hún hélt henni frá sér. leit brosandi á hann. — En — Ó, mig langaði til aö ég er nú móðir þin og hef á- koma þér á óvart, vinur minn. huga á þessu. Fjölskylda okk- Annars vissi ég ekki um þaö ar hefir allt^f verið stolt — fyrr en fyrir örfáum dögum, og vönd aö virðingu sinni. þótt þetta hafi verið í bígerð Wethampton Park hefir verið nokkuð lengi. Fyrh'lestraferö í eigu ættarinnar í margar min á ekki að hefjast fyrr en aldir. Ég vil ógjarna lifa það að sjá nokkuð af siðum og venjum forfeðra okkar breyt- ast vegna . . . — Eg skil, sagði hann ró- lega. — Þaö var raunar ein ástæðan til þess að ég baö Klöru að giftast mér. í þetta skipti var það hún sem roðnaði. Henni fannst þetta vera sneið til hennar. — Eg veit að þú ert eins stolt ur af okkar gamia nafni eins og ég og faðir þinn, en ungir menn geta stundmn . . . Hún þagnaöi og hann tók um axlir hennar og hristi hana ofur- lítið til. — Heyi'ðu nú mamma, láttu mig um að sjá um sjálfan mig og gerðir mínar. Hún sagði hikandi: — Þú ert alltof riddaralegur, dreng- ur minn. -— Riddaralegur. Rödd hans var bálreiðileg. — Þaö er ég sannarlega ekki. — Ó, jú, drengur minn. Fað ir þinn er hræðilegur hvað það snertir, en þú ert þó hundrað sinnum verri. —■ Veslings þú, andvarpaöi hann. — Við skulum sjá, hvort ég hef ekki rétt fyrir mér. Og þegar allt kemur til alls er ti'úlofun ekki sama og hjóna- band. í rödd hennar var spyrj andi hijómur. Hann svaraði ekki. Hann sneri sér frá henni og gekk út að giugganum og horfði niður á götuna. Trúlofun var ekki sama og gifting. Trúlof- un hans og Klöru myndi ekki enda með hjönabandi. Með kaldhæðnislegu brosi hug- leiddi hann, hve móður hans myndi létta ef hún vissi sami leikann. Ef hún viMi sverja að halda því leyndu, því skyldi hann þá ekki segja henni það? En skyndilega varð honum 1 lj óst hvers vegna hann myndi aldrei segja henni það, og eitt andartak féllust honum hend ur við tilhugsunina. Hann elskaði Klöru! Hve lengi hafði hann eiginlegá elskað Hana? Þeirri spurningu gat hann ekki svarað nú. Þessi nýja hugsun hafði gagntekið hug hans svo, að ekkert annað komst að. Hann fann aðeins til óendanlegrarar iausnar —: og vaxandi hamingjutilfinn- ingu. Honum fannst sem hann hpfði gengið í myrkri um árabil og skyndilega st.að- ið í sterku ljósi. Hve heimsk- ur hann hafði verið! Hann hafði verið eins og örvita fífl. Móðir hans varð að endur- taka síðustu setningu sína og í þetta sinn var ekki um að villast að um spurningu var að ræða. — Eg óska þess innilega, að þessi trúlofun endi með hj óna bandi, savði hann. Það var enginn vafi á þvi, að honum var alvara. — Áttu raunverulega við að þú elskir þessa stúlkukind? stamaði hún. Hann hló. Hamingjan end- urómaði í hlátri hans. — Vitaskuld er ég ástfang- inn af Klöru, mamma. Hann var svo glaður að viö borð lá aö hann hrópaði upp yfir sig. 9 Það er aðeins eitt, sem gefur hressandi vellíðan eftir rakst- .... það er Blátt Gillette urinn Látið nýtt blátt Gillette blað í viðeigandi Gillette rakvél og ánægjan er yðar 10 blöð kr. 17,— L .. - .-A .. : AVAVVVWWAWAVVVV.V.V.W.V.W.V.W.V.^VW iiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiipiiiiiHiiiiiiiiHiiiiniiiiininniinmrmiiiiiiiiiiiift Rafmyndir hf. Lindarg. 9a, sími 10295 iiniuuiuiiHuiiuiiiniiiiiuiuHiiiuHiuniuuuiiiuHuiHuiHiiuHUHHiiHiiiHiimnHnmiufiirnTTnnuiininnninn ( Háif jöröin | SMYRLAHÓLL | í Haukadalshreppi í Dalasýslu fæst nú þegar til kaups og ábúðar. Upplýsingar gefur Jens Jóns- son, Langholtsvegi 1, Reykjavík. Sími 32179. 5 jpiniiiiiiiiuiiiiiuiiiiHiHiiiiuiiiiiiiiiiiuimuiiiuHiiiiiiiiiuiiiiiiiuHiiiuiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiinminnuiiniumifi ( Byggingasamvinnufélag | | Iðgreglumanna | | í Reykjavík I hefir til sölu kjallaraíbúð við Eskihlið. Þeir fé- j| 1 lagsmenn, sem neyta vilja forkaupsréttar, hafi j| I samband við stjórn félagsins fyrir 24. þ.m. gj s Stjórnin jj| iiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiimminmnimitiiiiimip Sildarsaltendur Útgerðarmenn Getum afgreitt vél sem haussker og slógdregur = I um 30 tunnur síldar á klukkustund, = Vélaverkstæði Sig. Sveinbjörnssonar h.f. Skúlatúni 6, Reykjavík | uiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiimiiiuiiiiiiniiiiiiiiiiiiuiiiuiiiiiiiiiiiiimminiiiunminiiffliniumifflM

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.