Tíminn - 12.08.1958, Page 8

Tíminn - 12.08.1958, Page 8
8 T í MIN N, þriðjudaginn 12. ágúst 1958. Hjóiiiti í Hjarðardal ytri (Framhald al 7. síðu). liðsauka á skipið, þó að tími væri ekki álitlegur til þess. Þegar til Reykjavíkur kom var Vesla nýkojnin frá útiöndum. ScJlvi hittir þar strax á bryggj- unni mann, sem verið hafði hjá tionum áður, Jón að nafni Þor- steinsson ag því er Kristján minn ir. Hann var að koma frá námi erlendis. Ræðst hann á Nelson og skreppur heim til sín iil að iieilsa og kveðja, en maðurinn var Reykvlkingur. Eftir það siglir Sölvi vestur á ísáfjörð og iosar. Síðan er haldið á veiðar út af Vestfjörðum. Nokkrum 4ögum síðar er Nelson inni á Patreksfirði, því að einn af skipverjum ætlaði að taka •sér far þaðan til Reykjavíkur. i»egar út kemur aftur er farið að fiska út af Víkunum góðu veðri, — austanstrekkingi. Á vaktaskipt u*n um kvöldið var látið • hala norður með og klýfur uppi ján sagði Jóni draum sinn áður «a þeir fóru upp, en honum þótti vantspenna slitin að aftan og svarta myrkur. Jón réði draum- inn svo að stýrimanninum yrði eáttirvað á eða eitthvað yrði að hjá iíonum. Kvað hann sig hafa •dreymt svipað fyrir mistökum hjá skipstjóra, nema þá var forvant- ur bilaður. Sfðan fer Jón upp en Krisíján dcvelst eftir niðri. Heyrir !hann þá ÍWfeg mikið uppi og snarast upp á þiíjur. Klýfurskautið frotmra hafði þá tosnað og slegið Jón fyrir borð og sáu þeir faann ekki síðan. Var I* bjart af tungii. Töldu þeir að hann hefði rotazt við högg ið «g sokkið samstundis. Danadekur og skipstjórapróf Kristján Jóhannesson var í sjó tnannaskóIanuTn veturna 1904—6. IJyrra haustið kom hann suður u« miðjan október en fór í febrú ar. Síðari veturinn settist Kristján í Skóla strax um haustið. Prófi átti að réttu lagi að vera lokið fyrir páska en nokkrum vikum áð ur segir skólastjóri nemendum að próf geti ekki orðið fyrr en íslands Falk komi einhvern tíma eftir páska, þvi að venja var að fá prófdómara þar. Þetta líkaði pilt um illa, sem von var, bæði að missa atvinnu við að bíða prófs, og þó ekki síður j>að Danadekur sem þeim þótti icoma fram í þessu. Varð það úr, að þeir gengu fjórir á fund skólastjóra og báðu um próf fyrir páska. Kristján var einn þeirra fjögurra og einnig Bjarni Ólafsson á Akranesi. Sögðust þéir íara úr Skóla ef ekki yrði Iátið að viija þeirra. Töldu þeir sig ekki liafa efni á að bíða eftlr Dönum og bentu skólastjóra á, að þ'að væri vafasamur vitnisburður um skóla hans ef ekki væri hægt að £á íslenzka prófdómendur í sjó- mannafræðum. Skólastjóri tók málið til athug unar, mun hafa viljað tala við önnur stjórnarvöld, en þetta réðist þannig ag íslendingar prófuðu áð ur en herskipið danska kom. iSíðan hefir ekki tíðkazt að hafa danska próffdómara í sjómanna- skólanum. A3 láta ekki hlut sinn •Kristjáa Jóhannesson réri einn veigir í Bolungarvík rétt eftir alda émótin. Eomaður hans yar Jóhann es Jónsson en Hálfdán Örnólfsson áfíi bátinn. fBownaður var nokkuð ölkær og baS Kristján að hafa fyrir sig eftir iit með lifur þeirra félaga. Hálf dán Örnólfsson var vanur að hafa iifur af bátmm sínum líkt og hon urn sýndist. Eitt sinn sendi hann Örnó'lf son sinn að sækja lifur fbil þeirra félaga. Kristján segir faouum að þar fái hann enga lifur nema eftir máli, en kveðst skuli toaða hann þar í fjöAinni ef hann gea'i sér þessi erindislok ekki að góðu. Snýr piltur heim við svo búSð. íátlu síðar kemur Hálfdán gamli sjálfur í fjöru og spyr af nokki'um þjósti hver það sé sem rueini sér liírina. Þeir hásetarnir, SSigttrður élska og Hjalti kaka, voru fljótir til ag bera allf slíkt af 6ér; Kristján segtf þá, að ekki sé gustuk að vera hrella karlana með þessu, en hins vegar verði engin lifur tekin af óskiptu frá þessum bát, en mæla skuli hann Hálfdáni iifur ef hann vilji. Ekki mseltist Hálfdán til þess og héldu bátsverjar svo lifur sinni. Bolvíkingar þvoðu fjalt sinn úr sjó í fjörunni á þessum árum. Kristjáni leiddist að elta sjóinn, svo að hann tók olíufat, sem Hálídán átti, sagaði í sundur og gerði sér stamp lil að þvo fiskinn upp úr. Litlu síðar beyrði hann ]>essi orð til Hálfdáns: — Iiver andskotinn hefir nú sagað sundur fyrir inér fatdð? Nú — hann hefir þó látdð í það hanka. Ekki talaði Hálfdán meira um það Mtæki, svo Kristján vissi. yorið eftir reru þeir Kristján og .Sæmundur bróðir hans í Bol ungaryík með Hálfdáni Hálfdánar syni, sem síðan var lengstum kenndur við Búð í Hnífsdal. Einu sitmi voru þeir bræður að róa út í ióðirnar í strekkingsvindi og þótti Hálfdáni ekki gartga sem hann vildi og spurði þá hvort þeir gælu ekki betur. Hrökk þá sund ur árin í höndum Sæmundar. Kristján bað hann blessaðan að láta ækki hafa sig til slíks. Kom þeím bræðrum saman um að reisa mastur og draga upp segl og segja •þeir Hálfdáni ag fara aftur fyrir og stýra. Sigldu þeir svo út það sem ef-tir var að leggja ióðunum. Hálfdán sagði þá, að hann hefði ekki haldið að þeir gætu þetta. „Það færi ekki vel, ef þú værir bezti maðurinn hér um borð,“ sögðu þeir. Þag vissi ég Örnólf Hálfdánar- son segja löngu síðar að þeir bræð ur frá Hesti hefðu þótt afbragð annarra manna í Bolungarvík tif harðræða og aflrauna og var þar þó margur vaskur drengur. Hamingjumaður Kristján Jóhannesson kann mörgum betur að meta hlutskipti bóndans. Hann var afreksmaður j til sálar og líkama meðan hann Mlt heilsu og naut þó ótæpt vinnugleði svo sem góðum verk- mönnum er eiginlegt. Og þó að hann kynni flestum betur að tí- unda erfiðleika bændastéttarinnar þegar það hentaði í áróðri og um | ræðum, gleymdi hann aldrei þeim 1 nautnaiindum, sem sveitalífið býr yfir. Iíann er dýravinur og hefir | lagt sig eftir að skilja sálarlíf I skepna sinna. Náttúrufegurð og útilif hefir hann vel kunnað að meta. Eitt sinn var hjá honum mað ur, sem hafði einhver orð um það, að óviðkunnanlegt væri að matast úti. Kristján sagði honum, að eng inn þjóðhöfðingi myndi eiga sér veglegri borðsal eða fegurri. Þannig var hann fundvís á hlunnindi og gæði lífsins. Þeir, sem voru með Kristjáni á sjómannsárunum, bera honum það vitni, ag hann hafi oft siglt mikið og notið þess að sljórna skipi á mikilli siglngu. En hann á sér líka nautnalindir í bókmenntum þjóðar sinnar. Fyr ir fáum mánuðum var ég vilni að því, að hann endursagði gestum sínum Sneglu-Hallaþátt. Ég hygg að það hafi löngum verði óska- draumur íslendinga ag geta svar að fyrir sig á borð við Sneglu- Halia, snúið hlátrinum að árásar manninum eða lá'tið hann snúa frá með sneypu eftir því sem á- stæður væru hverju sinni. Grunar mig, að Sneglu-Halli hafi þar ver- ið meistari margra kynslóða, og Kristján Jóhannesson er sannar- lega vel hlutgengur í hópi þeirra lærisveina, þegar hann vill það við hafa. Kristján Jóhannesson hefir mik ið yndi af vísum og kann mikinn fjölda af þeim, — er og sjálfur hagorður og brá fyrir sig kerknis vísum og ýmislegum tækifærisstök um þegar því var að skipta. Hann kupni þannig mörgum betu.r að meta og með að fara það lífsins krydd sem gerir daglegf líf auð ugra og fjölskrúðugra ef þess er neylt með réttu hugarfari. Allt mun þetta sem hér hefir verið tálið, eiga sinn þátt í því, að gera menn hamingjusama, að finna yndi og gleði í smámunum hversdagsleikans og njóta hins dag Iega lifs. Þeir, sem það kunna, StaSreyndir og hugleiSingar j ! (Framhald af 5. síðu) skorts á vinnuafli. Bifreiðar, kæli- skápar og ámóta vara-, sem áður var munaður hinna ríku, eru nú að verða almenningseign. Aðstæð- ur í frönskum stjórnmálum eru spauglausar, en allt öðru máli gegnir nú um fjárhagslif Frakk- lands. I Meðal þýzkra verzlunarmanna er ekki rætt um afturkipp í viðskipta- lífi. Hins vegar eru þeir ek'ki ótta- lausir að koma kunni til verðbólgu, þýzkir verkamenn beitist fyrir kauplhækkunum, og verðlag leiti i mjög greinilega upp á við. En þar j er heldur ekki ótti við framhald- | andi erfiðleika: Þýzka ríkisjárn- j brautarkerfið eitt ráðgerir á næstu j 10 árum að verja fimm billjónum dala í umbætur og viðauka. j Það eru að vísu ýmis sólarmerki þess, að úr dragi hinum mikla vel- megunarákafa í framkvæmdum. — Bandarískur bankastjóri einn í Brussel sagði við mig þessi orð um aðstæðurnar. „Evrópa hefir aðeins óbeinlínis orðið fyrir áhrifum af samdrætt- inum í bandarísku atlwfnalífi. Með því á ég við að henni hafi eins og brugðið við þá staðreynd, að bandarískur stóríðnaður hafi dregizt saman um rúmlega 50% , og 5 milljónir nwnna samtímis at vinnulausar. Þetta hefir þá einnig skapað þeim áhyggjur út af út: flutningi til Bandaríkjanna — en hingað til hefir hann ekki orðið fyrir teljandi samdrætti. Þetta hefir gjört þá varfærna og dreg- ið úr bjartsýni sem virtist vera að leiða til verðbólgu í þeirra heimahögum. En þú getur ekki kallað þetta „lægð“ né „kreppu“ í venjulegri merkingu þessara hugtaka.“ Hér er samandregið og orðað við horf þeirra Bandariikjamanna, sem bezt eru að sér um aðstæðurnar í fjárhagsmálum Evrópu. Og á sömu lund álykta viðskiptafróðir Evrópumenn um þessi mál. Jafnvel frakkneskur iðnaður færist í auka og tekur nútíma tækni í þjónust- una. Hinn almenni markaður eins og býður til hólmgöngu og er þetta fyrir allra augum — ef ekki á morgun þá næstu daga. „Þú getur sagt margt misjafnt um • okkur,“ sagði franskur iðjuhöldur, „en þú getur ekki framar haldið hinu fram, að fjárhagsástæður okkar og framkvæmdahugur sé slíkur, að við ekki færumst í aukana“. Niðurstaðan af öllu þessu er sú, að ég kem heim frá Evrópu eins og endufbresstur. Hið gamla orða- tiltæki er einfaldlega ekki lengur í gildi, „að hnerri Bandaríkin, þurfi 'Evrópa þegar á súrefnistjaldi að halda!“ I Eg er ekki að halda því fram að ! vi8 lifum nú í neinni paradís á j jörð. Það er ekki hægt með Frakk iand, sem rétt tollir í jafnvægi, með Rússland rembilátt gegn miklu af Evrópu, Asíu og AMku, — með margar milljónir í Vestur- Evrópu hangandi í því að hafa for- svaranlegt viðurværi. Og ekki er hægt að ganga róleg ur til hvíldar við þær fjárhags- legu aðstæður, að hráefnaauðugu löndin, Afráka, Asía og Suður- Ameríka eru þess ekki umkonun að eignast gjaldeyri, sem þau þyrftu, til þess ag kaupa varning sem þau vantar frá iðnaðarlönd unum í Evrópu og N-Ameríku. Einfaldlega sagt er það skoðun nw'n um fjárhagsafkomu Evrópu, iifa fyllra lífi og auðugra en ella. Slíka er gott að eiga að sairoferða mö-nnum. I Með atofku, ráðdeild og hag I sýni kom Kristján sér þannig fyrir að efnahagux hans var góður. Sluddi það mjög að því að hann gat off leyst vandræði manna, er til hans leituðu enda var hann oft drjúgur hjálpannaður ýmissa skjól stæðinga sinna. Og nú þegar dreg ur að leiðarlokum, mun honum ekki sízt vera ánægja að minnast þess, er hann hafði tækifæri til | að rétta mönnum hjáiparhönd. Og þess óskar hann, að komandi kynslóöii- beri gæfu til að sækja þroska sinn og hamingju í það lífsstarf að nytja gaeði náttúrunn ar á landi og sjó við Önundarfjörð. HJ(r. að við þurfum ekki um sinn að óttast að hún veiki okkar hag. Enda hygg ég, að af Vestur-Evrópu geti óháðar þjóðir dregið lærdóma eins og sakirnar standa, sem sé þá, að hin undraverða fjárllagslega endurfæðing hinna gömlu iðnaðar- þjóða, sé óumdeilanleg vístoending um að frjálst framtak, framKvæmt í stórum eða smáum stíl, sé örugg- ari trygging fyrir toatnandi hag og lifsafkomu, en ríkisrekstur nokk- urn tíma verður. auk þess 8000 dollara fyrir þá 500 daiina í hermanniasjóðinn og átta daga, seint Norð'mönminum tókist að vinna sér inn með sJkjótx-i ferð. Það eru ýmis útigjöld hjá Kirk Dougias í saohtoandi við víkingamyndina, og þessi smávægi leg hjá mörgum öðnun — ekki veitir þrí af hinni miM'u aðisókn, sem búizt cr við að myndinni út um heiminn. því að „slái myndin e'kki í gegn'* er Kirk farinn á hausinn með allt saman. FRASVSHALD ár, skyldi hann greiða 500 dollara í sjóð til styrktar norskum hermönnum, sem særðust í styrjöldinni og ekki hafa beðið þess bætur. Einnig hét Kirfc að greiða „vík- ingunum“ au-kagreiðslu fyrir hvern dag til 28. júní, e£ þeim tækist að komast 111 New York fyrir þann tíma. Sú greiðsla átti að vera íivorki meira né m.inna •en 1000 döl'larar á dag. Á hausinn Kirk hefii' nú greitt fcð, og fór greiðslan fram í norska sendiráð- inu 1 New York. Hann greiddi á víðavangi (Framhald af 7. síðu). aðar og kuidurnar ennþá irúnar, þá er Iíklegt að „ferð»la«igyr“ gctl fallizt á, að það sé a. m. k. þess vert fyrir þjóðina að athuga það, hvort hún eigi ekki að reyna að þrauka eitthvað áfram. Norskar húsmæíur (Framhald af 6. siðu). •liáu og tæknin hagnýtt þar, engu BÍður en við' fandhúnaðarstörfin.; Ungfrú Sakíhaujj lét aa'jög vel af divöl sjaoi á íslandi, rómáði gest risni þá, er hún hefði hvarvetna nuett og kvaðst ekki eiga aðra toetri ósk íslandi til handa, en að þar yrðu seia lýjjst starfaadi .ekki færri en fjórir heimilisráðwnaut ar og að ráðuneytíð skapaði fjárhags- grundvöH'fyrir þvá, ,a® hægt væri að skipuleggja þau mál hér-já svip- aðan hátt og i Noregi. ■ S. Th. aHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiutuiiiniiUiuiiiuiiiiimiiHHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiuiiiniTiiiiiHiimiiiiB == =3 | Nauðungaruppboð j i 3 sem augilýst var í 31., 32. og 33. tbl. Lögbiríingablaðsins 3 1958, á dyravaröaríbúð við Njarðargötu, á lóð h.i'. Tívólí, S hér í bænum.. talin eign íþróttafélagsi Reykjavílkur, fer |j fram eitir fcröf-u Ölafs Þorgrínrssonar hri. á eigaiinni g sjálfri, miðvikuda’ginn 13. ágúst 1958, kl. .3,30 síðdagis. 3 | Borgarfógetinn í Reykjavík §§ ^MwmiiimraaiiiimniiiiiiiiiiiiiiiiinmiiHnmmminiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiii «u»»uuiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiirniiiiiiuiiiiiiiiiiifiuti[iiiiiiirniiiiHiiuimiiiunimBM | Tilboð óskast | í nokkrar íölksbifreiðir, ennfremur jeppabifreið og i Dodge Weapon bifreið meö spili. Framangreindar § bifreiðir verða til sýnis fimmtud. 14. þ.m. kl. 1 I til 3, að Skúlatúni 4. i Tilboðin verða opnuð í skrifstofu vorri kl. 5 sama | dag. — Nauðsynlegt er að taka fram símanúmer J| í tilboði. Söiun«fnd varnarliðseigna j| s a nillIllliUliltllllllllIIUUIIIIIIIIIUlilllllUlllltllimillllIIIIIIIIIIimillllUlllllllHilltiUHllllllllllllllllllllHIHMllHllllllll Gætið yðar i tíma! BINACA verndar tennur yðar í 8 klst. — í>etta heimsþekkta' svissneska tannkrem er nú komið á íslenzka mark- inn. BINACA, sem ryður sér æ meira til rúœs' í Evr- ópu og viðar, cr fyrsta tannkremið með varanlegum áhrifum, sem hreinsar tennurnar með 100% árangri og heldur hinu-m bakteríueyðandi áhrifum sínum í 8 ælst. eftir burstun tannanna. — Efnaformúla fyrir BINACA tannikrem er frá hinni hei-msifræig.u lyfjaranav sóknarstofnun CIBA S. A. í Sviss. *— Reynið BIN&CA strax í dag og sannfærist. Kaupfélög: Sendið pantauir yðar sem fyrst. \Í tjf- Trí ^ Einkaumtooð: FOSSAR H. ff’. BOX 762. — SlMI 16105. m> ÐINACA tandpasta (rermtilles efter origi- nalformel fra det ' verdcnskendte mcdicinal- firma CIBA S. A. Basel, Schwciz BINACA TANDPASTA MEO ISOTHOL

x

Tíminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.