Tíminn - 03.12.1959, Blaðsíða 9

Tíminn - 03.12.1959, Blaðsíða 9
T Í MIN N, fimmtudaglnn 3. desember 1959. ESTHER WINDHAM: Kennslu- konan 28 ■imiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinniniiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiHMMiinniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuniiiii teikningar úti á grasflötinni, en þær heyrðu í bíl á túninu framan við húsið. — Ef til vill er það pabbi! hrópaði Katrín og stökk á fætur. Júlía titraði af eftirvænt- ingu, en reis furðulostin á fæt ur, er Frankie og Valería komu í ljós við húshornið. — Júlia! þetta kemur sann arlega á óvart, sagði Valería. — Ég bjóst ekki við að hitta þig hér. Býrðu hérna? — Hún er kennslukonan okkar, sagði Katrín. — Halló Júlía, sagði Frank ie fremur vandræðalega, því nú var hann hættur að skilja rás viðburðanna. — Ég hélt að þú hefðir farið til Lund- úna. — Ég hafði heldur ekki hug mynd um að hún væri hér, sagði Valería. — Hana hafði ég búist við að hitta hér síð asta manna. Að hugsa sér, að þú hafir fengið stöðu þetta nærri okkur án þess að gefa nokkuð lífsmark frá þér. Þú hefur sannarlega lært að fela slóð þína, eða hvað finnst þér, Frankie? —En hvern viltu hitta? spurði Júlía. — Þú veist- vel, að Hróðrekur er í Lundúnum alla vikuna. — Já, hverjum er heimsókn in gerð, Valeria.? spurði Frankie. — Ég fékk bara löngun til að sýna Frankie gömlu mill- una, svaraði Valería. — Hve- nær kemur pabbi þinn heim aftur, Katrin? — Á laugardag, býst ég 'sáð. Það voruð þér, sem ég kaf- færði í baðinu forðum, og gerði reiða, var það ekki? Frankie hló, en Valería var gröm. — Það var alls ekki fyndið, og ef mér skjátlast ekki, fékkstu líka rækilega fyrir ferðina. — Nei, það fékk ég ekki. Ég varð aö fara upp í herbergið mitt, en pabbi talaði bara viö mig. Hann sagöi, að í vatni væruð þér hrædd eins og héri, og því hefði yður brugðið svo í brún. Ég varð að lofa að gera þetta aldrei oftar, en hins- vegar sagði hann, að ég mætti kaffæra ungfrú Lovett, því hún skyldi fyndni mun betur en þér. — Þannig máttu ekki tala., Katrín, sagði Júlía. — Föður þínum mundi ekki geðjast að því. Ég get ekki ímyndað mér að hann hafi sagt þetta. — Þakka þér fyrir, Júlía, hvæsti Valería, — en þú þarft ekki að bregða skildi fyrir mig. Ég get það sjálf. Þú ert óþekktarormur, Katrin, og mig undrar, að þér skuli ekki vera refsað oftar en gert er. Júlía greip um hönd Katr- ínar, þvthún óttaðist það sem kynni að gerast, ef litla stúlk an missti stjórn á sjálfri sér. — Vertu nú svo góð að fara inn og athuga hvort Teresa er vöknuð, bað hún. Sem betur fór hlýddi Katr ín þegar í stað og hljóp upp að húsinu, og Júlía ein veitti því athyggli, að hún nam stað ar í dyrunum og rak út úr sér tunguna í áttina til Valeríu. — Þið verðið að afsaka, að hún er dálítið óhefluð og seg- ir ævinlega það, sem henni dettur í hug, sagði Júlía. — Þú þarft ekki að biðjast afsökunar, svaraði Valería, — en maður kemst ekki hjá að veita þvi athygli, að hún er engu betri en áður, svo ekki hefur þú haft mikil áhrif á hana. Hún hefur alltaf verið andstyggilegur krakki. Júliu langaði til að svara fullum hálsi, en stillti sig, því hún vissi, að Valería vildi ekk ert frekar en koma rifrildi af stað, og þá ánægju ætlaði hún ekki að veita henni. Valeria beið um hríð, en þegar Júlía svaraði engu, vék hún sér að Frankie. — Svo er að sjá, að AÚð séum ekkert sérstaklega velkomin hér, Frankie, sagði hún, — og mun því bezt fyrir okkur að fara. En fyrst ætt-urn við að gefa Júliu tækifæri til að verða fyrst allra til að óska okkur til hamingju. Veist þú að við Frankie erum trú- lofuð? — En það erum við örugg- lega ekki, mótmælti Frankie, rólega. Valeria sneri sér að honum, bæði reið og hneyksluð. — Hvað meinarðu? spurði hún. — í bílnum. .. . — Ég skal útskýra hvað ég á við á heimleiðinni, tók hann fram í fyrir henni og leit sið an feinmislega til Júliu. — Ég harma þessa heimsókn og vona, að þú trúir því, að ég hafði ekki hugmynd um til- gang hennar. Vonandi hitt- umst við siðar undir skemmti legri kringumstæðum. Hann lagði af stað til bíls- ins, og eftir að hafa sent Júlíu æðisgengið augnaráð, fylgdi Valeria honum eftir. 21. kafiif Valería yrti ekki á Frankie fyrr en þau voru komin út á aöalveginn en þá sprakk blaðr an: — Þá viltu kannski vera svo góður að gefa mér skýr- ingu á framkomu þinni? Baðstu min ekki í dag, eða hvað? — Það er hugsanlegt, viður kenndi hann, — en ég sá í gegnum fyrirætlanir þínar og geðjaðist ekki að þeim. Þú heldur efalaúst, að ég sé heimskur þorskur, Valeria, en ég er ekki eins vitlaus og þú álítur. Af einhverjum orsök- um hefur þú lagt hatur á Júl íu og gerir henni allt til bölv unar, sem þú getur. Sú var ástæðan til heimsóknar þinn ar á Merryweather í dag, var það ekki? Þess vegna daðr aðir þú svo áfergjulega við mig kvöldið góða í Barting- ton. Þú hefur engan áhuga á mér, en þú lofaðir að giftast mér af því að þú hélst að hún tæki trúlofun okkar nærri sér. Sú er einnig efalaust skýr ingin á því, að þú hefur aldrei verið mjög alúðleg við mig, þegar við höfum verið ein sam an. Nú er mér leikur þinn ljós. Hitt er að vísu satt, að ég var að verða alvarlega hrif inn af þér og býst við, að ég • verði nokkurn tíma að gleyma þér, en nú geðjast- mér alls ekki vel að þér. Júlía er mörg um sinnum meira virði en þú. Jafnvel Katrín litla sá í gegn um þig og ég mundi elcki gift ast þér, þótt þú værir eina stúlkan í heiminum. Valería veitti honum kinn hest, en hann hló aðeins. — Þú ímyndar þér þó naum ast, að ég hefði ætlað að gift ast slíkum kauða eins og þér? hvæsti hún. — Að þú skulir dirfast að tala þannig til mín! ! Hann hló aftur og strauk hendinni yfir andlitið. — En sú guðs mildi að ég skuli hafa þolað þig þessa dag ana, hélt hún áfrm. — Ég var að dauða komin af viðbjóði, þegar þú kjagaðir umhverfis mig og gláptir á mig þínum ástsjúku kýraugum. Ég hefði getað dáið af því! Þau voru komin að afleggj aranum, sem lá heim að As- bourne, og hann stöðvaði bil- inn. j — Hér ferðu úr bíln'um og gengur það sem eftir er leið arinnar, sagði hann. j — Aktu mér alla leiðina heim! skipaði hún. — Þetta heill kílómeter, og ég er á há hæluðum skóm. — Ég vildi óska, það væru tuttugu kílómetrar og þú yrð ir að dragnast á fjórum fót- um, svaraði hann miskunnar laus. í næsta skifti, sem þú hj-ggst hafa karlinann að fífli skaltu krækja í einhvern, sem ekki getur séð í gegnum þig. Þú kemst sennilega talsvert áleiðis með aðstoð útlits þíns, en þó aldrei á ákvörðunar- stað. Einn góðan veðurdag muntu þvi komast að raun um, hversu leiðinlegt er að koma alltaf gangandi heim. Hún fann, að þýðingarlaust var að reyna að fá hann til að aka lengra og steig út úr bíln um. — Eiík hefnd hæfir prýði- lega skorkvikindi á borð við þig, sagði hún hæönislega. Hann virti hana ekki svars og ók á brott, en hún lagði liægt af st'að eftir rykugum veginum. j Þegar Júlía var orðin ein, fór hún inn til að líta eftir I telpunum. Hún var óstyrk í hnjánum og vissi ekki, hvort það stafaði af reiði eða fegin leik. Hún hafði lesið í augum Frankies, að Valeria og hann mundu fljótlega gera ræki- lega upp sakirnar sín á milli. j j .... dparið y*ur hiaup a milb. margra verzlana! 0ÓHM. á óm mmi -Austuijáaætí. Handa góðum gsstum Tmmmmmmmmmmmsm Aóalsafnaðarfundur Hatlgrímsprestkalls verður haidinn í kirkju safili aðarins sunnudaginn 6. desember kl. 17. Dagskrá: 1. skýrsla stjórnar. 2. Kosning 3ja 1 manna í sóknarnefnd. 3. önnur mál. Sóknarnefndin ! Tveir meistarar — tveir vinir — heimsmeistarinn í hnefa- leikum — Ingemar Johans- son ■— og heimsþekkta sviss neska úrið ROAMER. „Ég kaus Roamer, því að ég vildi aðeins reyna úr af beztu gerð. Ég nota Roamer, ég ann Roamer, því að Roamer fullnægir tvimælalaust beztia kröfum. Á öllum iþróttaferli mín- um hefur það reynst mér traustur vinur. 100% vatnsþétt einstaklega endignargott -fc hæfir glæsimennsku óbrigðuit gangöryggi Á varahlutabirgðir og viðgerðir í öllum löndum heims. Meistaraverk svissneskrar úrsmíðalistar. ROAMER er lökað með sérstökum útbúnaði, sem margsinnis hefur verið fengið einka- leyfi fyrir. Ég mæli með Roamer, vinsælasta vatns- þétta úri, sem svisslendingar búa til." Aðeins fáanlegt í beztu úra- og skart- gripaverzlunum. ! ----------------------------------------------------------------------- Elsku sonur okkar, j j Úlfar sem lézt af slysförum þ. 26. nóv. s. I., verður jarðsunginn i dag kl. 3 síðdegis frá þjóðkirkjunni í Hafnarfirði. Elísabet Bendsen, Jón Þórarinsson. 111 11 ■ ' ............................................■ Útför systur okkar, Ingibjargar Grímsdóttur frá Syðri-Reykjum 1 j fer fram frá Dómkirkjunni föstudaginn 4. des. kl. 1,30. Athöfninni verður útvarpað. ( Eyrún Grimsdóttir, Ágústína Grímsdóttir, Herdís Grímsdóttir. 1

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.