Tíminn - 28.01.1960, Side 11
T í M IN N, fimmtudaginn 28. janúar 1860.
LEIKFÉLÁö
REYKJAVlKBlC
ÞJÓÐLEIKHÚSIÐ Gesiur til miSdegisveríar
Edwartl, sor-ur minn
Sýning í kvöld kl. 20.
Kardemommubærin'ii
Gamansöngleikur fyrir börn og
fullorðna
Sýning föstudag kl. 20
og sunnudag kl. 15.
Uppselt á sunnudagssýningu.
Teingdasonur óskast
Sýning laugarda-g ki. 20.
Aðgöngumiðasalan opin frá kl. 13,15
til 20. Sími 1-1200. Pantanir saekist
fyrir kl. 17 daginn fyrir sýningardag.
£££========
Hafnarfjarðarbló
Sfml S@2 4í
Karisen stýrimatiur
SAGA STUDIO PRÆSENTERE*
DEN STORE DAMSKE FARVE
_j.^ FOLKEKOMEDIE- SUKCES
STVRMAHB
KARLSEM
fríl elter i»srYRMAMD KARLSEttS FIAMKERJJ
SsteneJalal ANNEUSE REENBERQ meU
30 HS. MEYHR»DIRCU PASSER
0VE SPROG0E* TRITS HEIMUTH
EBBE LAMGBER6 og manqe flere
„l'n Fuldtœffer-vilsatnle
ti Kœmpepublikum "p**f*N
Johannes Maycr, Fritz Helmuth,
Dlrch Passer, Ebbe Langeberg.
1 myndinni koma fram hinir frægu
„Four Jacks'*.
Sýnd kl. 6,30 og 9
Tjarnarbíé
Sfml 221 49
Strandkapteinninn
(Don't glve up the ship.)
Ný, amerísk gamanmynd með hin-
um óviðjafnanlega
Jery Lewis,
sem Iendir í alls konar
mannraunum á ljó og
landi.
Sýnd kl.: 5, 7 og 9
Austurbæjarbíó
Grænlandsmyndin:
Sýning í kvöld kl. 8
Aðgöngumiðasala frá kl. 2
Sími 13191
Kópvogs-bíó
*lml IV t *S
Engin sýning í kvöld.
Leikféiag Kópavogs
Músagiidran
Sýning i kvöld kl. 9
i Kópavogsbíó. Simi 19185
Næst síöasta sýning.
AðgöngumiSasala frá kl. 5.
Bílferð úr Lækjargötu kl. 8,00 og
frá bíóinu kl. 11.00.
Qivitoq
Áhrifamikil og sérstaklega vel gerð,
ný, dönsk kvikmynd i iitum. Mynd
þessi hefur alls stáðar verið sýnd
við mjög mikla aðsókn og verið mik
ið umtöiuð fyrir hinar undurfögru
landslagsmyndir, sem sjást í henni.
Allar útimyndir eru teknar í Græn-
landi.
Aðalhlutverk:
Poul Reichardt
Astrid Villaume
Sýnd kl. 9
og pabbi minn
Sýnd kl. 5
Gamla Bíó
Slml 11 4 7J
Lífsjiorsti
(Lust for Life)
Hermsfræg kvikmynd um málarann
Van Gogh,
Aðal'hlutverk:
Kirk Douglas
Anthony Quinn
Bý«d kl. 5, 7 og 9.
Bæjarbíó
HAFNASFIRD!
Síml 50 1 «4
Haílarbrú^urin
Þýzk litmynd byggð á skáldsögu,
sem kom sem framhaldssaga í
Familie-.Tourúalen.
Gerhard Riedman,
Guduia Blau
Sýnd kl. 7 og 9
Síml 111 82
ösvikin Parísarstúlka
(Une Parisienne)
Víðfræg, ný, frönsk gamanmynd í
litum, með hinni heimsfrægu
þokkagyðju Brigitte Bradot. —
Þetta er talin vera ein bezta og
skemmtilegasta myndin, er hún
hefur leikið í. — Danskur texti.
Brigitte Baroot,
Henri Vidal.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Bönnuð börnum.
Nýja bíó
Sfml 11 5 44
Ungu ljónin
(The Young Lions)
Heimsfræg amerísk stórmynd, er
gerist í Þýzkalandi, Frakklandi og
Bandaríkjunum á stríðsárunum. —
Aðaihlutverk:
Marlon Brando
Hope Lange
Dean Martin
May Britt
og margir fleiri
Sýnd kl. 5 og 9
Bönnuð fyrir börn.
Stjörnubíó
Eiturlyfjahringurinn
(Pickup Alley)
Æsispennandi ný ensk-amerísk
mynd í CinemaScope, um hina
miskunnarlausu baráttu alþjóða-
lögreglunnar við harðsvíraða eit-
urlyfjasmyglara. Myndin er tekin
í Nevv York, London, Lissabon,
Hóm, Neaþel og Aþenu.
VicforU Mature
Anita Ekberg
Sýnd kl. 5, 7 og 9
Bönnuð börnum.
í>aí flottasta
(Framhald af 2. síðu).
þiggja vindiT og fór. síðan við ann
an mann upp í brú. Þar var fyrir
okkur geðfelldur ungur maður,
Ólafur Valur Sígurðsson að nafni.
Við' i'éðumst að honum -til þess að
■fá hann til að segj.a nokkur orð
og taka af lionum mynd:
— Hvaða stöðu skipar þú?
— Þx'iðji stýrimaður.
— Hvernig gekk ferðin?
— Ágætlega.
— Hvernig líkar þér við skipið?
-— Það reyndi nú lítið' á það í
þes'sari ferð, en- mér líkaði vel
við það að svo miklu leytj sem
fundið varð.
— Hvað er áhöfnin fjö-lmenn?
— 26 rnanna. Svo er hér einn
danskur „garantímeistari", sem á
ag vera með skipinu fyratu sex
már.uðina, til að fylSjast með véi
unum. Ilann heitir Nielsen.
— Hvað viTtu segja okkur um
þetta skip, að hverju Téyti er það
nú íulikomnara en þau eldri hér
heima?
— Ja; — vélin er nú 5000 hest-
afla, og það er mun meira en
jafnvel á GulTfossi. Það er geysi
leg oi'ka, og dráttarkrafiturinn er
óskaplegur. Svo eru öll sigLinga-
tæki og asdiktækí af fullkomn-
ustu gerð. Meðal annar.s höfum
við Isérstakan radarprojektor,
sem vinnur þannig ,að myndin
af radarnum kemur beint niður
á kortið. Það er alveg sérstaklega
go.l’t, einkum í þrengslunum. Það
þarf bókstaflega ekkei't að færa
út á kortinu. Svo höfum við kraft
bómu .afturá, sem lyfíir 10 tonn-
um, og sið'a.st en ekki síst pallinn
fyrir þyriTfluguna.
Næst fórum við niðui' til að
hitta ,,’gar a nt ím e istar a nn “ Niel-
sen. Hann rauk þegair til og bauð
okkur Tuborg, sem náttúrlega
var ekki hægt að' neita. Svo v-ar
hæg't að byrja saniíalið. Að sjálf
sögðu verðum við ag þýða orð
hans lauslega á Menzku, því hann
talaði sitt móðurmál.
-— Þetta er fyrsta íslenzka skip
ið sem þú ert á, er það ekki?
— Jú.
— Og hvernig Tíkar þér vistin
með íslendingum?
— Bg hef ekki undan neinu að
kvarta.
— Þú ert til að fylgjast með
vélunum?
— Já. Þær eru frá Burmei.s'ter
& Wein, og verksmiðjan hefur
mai'ga menn, sem gera ekkert
annað en fylgjas.t með vélum í
nýjum skipurn.
— Hv.að' er ál.i-t þitt á þessari
vél?
— Hún er að mínu viti alll of
sterk í svona lítið skip.
— Gengur það þá ekki þeim
mun belur?
— Ja — það hefur komizt hrað
ast 18,7 mílur, en þá var hvasst
á rnóti. Eg býst vig að skipið
komist í 19, að minnsta kosti.
Annars er það ekki byggt fyrir
hraða. Það er svo breftt. En ég
held, að það .sé gott sjófkip. Eg
varð náftúiTeg.a sjóveiikur samt.
Eg get vari.a sag!t að óg hafi borð'
að í ferðinni fyrr en í dag.
— Hefurðu sigTt með mörgum
þjóðum öðrum en döns'kum áður?
— Með Norðnxönnum og Svíum.
Og nú með' íslendingum. — Ann-
ars var ég alveg hiss'a, þegar ég
sá inn til Reykjavíkur, hvað hún
var stór. Eg hélt ag þetta væri
smáþorp.
— Þú þekkir náttúrlega engan
hér?
— Nei, en ég hef heyrt um ein
hvern Nielsen, sem hefur unnið
hér í — hvað heitir það — Land-
smiðjan — í mörg ár'.
Þegar bjórinn var búinn kvödd
um við Nielsen og lögðum upp
í eina ferðina enn um skipið.
Með'an við vorum uppi í brúnni
tókum vig eftir pilti, sem var
þar að fægja gluggana af mikilli
nátni, og nú hittum við hann
framan við klefadyr sínar. Björn
Baldvinsson hei'tir hann, og bauð
o'kkur þegar að líta inn í klefann.
Fyrsta sputrningin er sú vana-
lega:
— Hvernig gekk ferð'in?
— Ágætlega. Það daitt enginn
fyrir borð.
klefann. (Við gengdum, og lituð'
umst um í rúmgóðum kTefanum,
með borði, bólstruðum bekik og
tveim kojum). Það er einn í
hverjum klefa, en hægt að hafa
tvo. Þeifcta er það ílottas'ta sem
sést hefur, það er sama sem eng-
inn munur á undirmanna- og yfir
mannaíbúðum.
— Þú hefur verið á varðs'kip-
um áður?
—• Já, í þrjú ár. Var áður á
Maiíu Júlíu og Ægi.
— Þið hafið fengið' skemmti-
dvöl í Danmörku?
j — Já, við vorum hálfan mánuð
í Álaborg. Það er ágætt sjónvarp
. í sjómannaheimilinu þar.
I — Komuð þið ekki til Kaup-
mannahafnar?
j. — Jú, við' komum þangað um
rnorgun, og fórum klukkan 11 um
kvöldið.
I — Svo þið' hafið ekkert getað
' skemmt ykkur þar?
— Jú, til klukkan 11.
Nú gall við sterkt hljóðmerki,
og Björn og félagi hans, sem einn
ig var staddur í klefanum, þutu
' á fætur. Nú varð hver' að vera
á sínum stað, þvi s'kipið var að'
leggjast aö. Þeir snöruðust út, en
félagin kom strax inn aftur.
| — ITvað hef ég' gert af vettling
. unum mínurn?
| Loks' fundust þeir undir bekk,
og sjómennirnir voru allir horfn
ir með’ sama.
i Uppi í brúnni voru þeii' Eirík-
ur Kristófersson skipherra við
, vélsímann b.g Sigurður Sigurðs-
son bátsmaður við stýrishjólið.
Skipherra .gaf fyrirskipanir, og
i bátsmaður hlýddi og endurtók
: .u, n
hverja skipun tR. merkis um, a®
henni hefði verið framfylgt:
— Hart í stjór!
'(Stýrinu snúið): — Hart í stjór,
— Smárélta!
— Smárétta.
í þessu kom fyrrnefndur Björr.
inn: ■—- Siggi ertu með lyklana a'iS
.... (ákveðnum stað í skipinu?
Sigurður bátsmaður seildist í vas-
ann eftir lyklunum. Á meðan kom
skipun:
. •— Miðskips!
! Sigurður var enn að ná í lykl-
ana. Aftur gall við: — Miðskipsi
Nú komu ivklarnir í ljós, og Sig-
vrður flýtti sér að gegna skip-
uninni.
| — Hvað er þetta heyrirðu ekki?
— Jú, skipstjóri. Eg var bara
að ná í lyklana.
— Þú gætir gengt fyrir þvi!
— Miðskips.
Allt í etnu kom í ljós', að akk-
erið var ekki komið upp.
— ITvað er í veginum? spurði
skipherra.
Skipverji, sem í þessu kom inn,
varð fyrir svörum.
— Ankerið er fast. Það er eitt-
hvað í kassanum.
— Við skulum reyna í róleg-
lxeitum og stpppa á meðan.
Eftir nokkra bið kallaði skip-
herra út um glugga í brúnni, tii
mannanna sem voru að bjástrs
við akkerið.
— Það gerir ekkert til þótt það
liangi, svona aðeins niður í sjó.
| Og þannig gekk, skipanir flugu.
j og úr þeim var Teyst, þar til
I stærsta varðskip íslands. Óðinn
1 hafði lagzt heilu og höldnu að ís-
jlenzkri bryggju, í fyrsta en ekk:.
1 síðasta sinn.
J
Öllum vÉnum mínum, sem glöddu mig 7 5 ára
meÖ heimsóknum, gjöfum og hamingjuósk-
um, votta ég hjartans þakkir mínar og óska
þeim blessunar GuÖs og góðra manna.
JÓNAS Þ0HBERGSS0N
Veiðijorð
Óska að komast í samband við jarðeiganda, sem
hefnr umráð yfir laxveiðiréttindum, eða á, sem
heppileg er til fiskiræktar.
Til greina koma kaup eða leiga á jörð, eða önn-
ur fyrirgreiðsla. Jörðin má vera hvar á landinu
sem er.
Tilboð sendist blaðinu fyrir 15. febrúar, merkt
„Laxveiðiáhugi".
Þorrablótið hafið
— Eruð þið ánægðir með nýja
Skipiö?
— Þ» jþað «ú vari. Sjáðu bara
istr'SpaftfaRir í síítta 11159
Hittist, i Naosti *
Borðið í Naustð