Alþýðublaðið - 12.05.1943, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 12.05.1943, Blaðsíða 8
8 ALÞYPU3LAD8© rviiovilíiidagur 12. œaí 1843. og kottu fuuiA efbr íudwLcj LeuLsahiv. BS NÝJA B10 K? B GAMLA BlÓ 3B Slgnr I eföimSrkliini gBTJARNAFtSIOaB Dagur á austur- vigstöðvunum. Kvikmynd tekin af 160 myndatölrumönnum 13. júní 1942 á víðstöðvum Rússa og viðsvegar um Rússaveldi. Sýnd kl. 5. 7 og 9. Bönnuð fyrir böm yngri en 16 ára. UNGI presturinn þótti hroka gikkur og leit smáum aug um á sóknarhörn sín. Einu sinni þegar hann var nýkom- inn jrá messu, sagði hann. „í dag hef ég predikað yfir eintómum sauðum“. „Nú skil ég“, sagði kona, sem á heyrði hversvegna þér sögðuð alltaf „mínir elskulegu bræður“. * SKIPSTJÓRINN kallaði nið ur í vélarúmið: „Hver er þarna niðri?“ „Það er Villi“, var svarað. „Hvað ertu að gera?‘ „Ekkert“: „Er Tommi þarna?“ „Já“, sagði Tommi. „Hvað ert þú að gera?“ „Ég er að hjálpa Villa“. ■* Dómarinn var að yfir- heyra náunga, sem hafði veitt manni áverka og sagði: „Hversu stórt var sárið, sem þér særðuð manninn? Var það eins stórt og tveggja króna pen ingur? Ákærði: „Nei, svo sem eins og ein króna oq sjötíu og fimm, held ég“. * * * HUGSUNARSAMUR SJÚKL- INGUR. SKOTI NOKKUR, sem var veikur, sendi eftir presti. Þgar prestur kom, spurði hann: „1 hvaða kirkjusókn eruð þér?“ „Barðssókn,“ svaraði sjúkl- ingurinn. „Nú, hvers vegna senduð þér þá ekíci eftir yðar eigin sókn- arpresti, en seilist eftir mér, sem hefir aðra sókn?“ „Uss, nei,“ sagði sjúklingur- inn. „Við þorðum ekki að eiga undir því og stofna honum í hættu. Vitið þér ekki hvað hún er bráðhættuleg þessi tauga- veiki, sem ég ligg í?“ Dag nokkurn síðdegis lagði hann af stað að sækja Önnu í eina gönguferðina. Þau voru ekki langt komin, þegar þau heyrðu á eftir sér,fótatak hlaup- andi manns. Þau hrökkluðust hvort frá öðru og sneru sér við. Harrison Vilas kom á harða- spretti, afmyndaður af reiði og baðaði öllum öngum út í loftið. Hann ýtti við Herbert, sem stóð tilbúmn að bera hönd fyrir höf- uð sér, og hrópaði: — Bölvaður þorparihn. Anna hljóp á milli þeirra og greip undir hendur þeirra beggja. Vilas opnaði munn- inn. — Láttu vera að æpa, fábján inn þinn! Var þetta rödd Önnu? Svona ellihrjúf, hás og ógnandi. — Við skuíum ganga hægt á- fram. — Fólk veitir okkur eftir tekt. Báðir mennirnir hlýddu henni. Sem betur fór var fátt fólk á ferli á götunum. Menn, sem höfðu snöggvast numið staðar' héldu nú áfram. Her- bert leit á Vilas og um leið sá hann framan í Önnu. Andlits- drættir hennar voru spenntir og ellilegir og svipur hennar var stríðnislegur. Loks tók Vil as til máls: — Þetta er þokkalegt fram- ferði. Þú þýtur að heiman frá heimili þínu og börnum og leggst í flæking með elskhuga þínum! - Anna horfði þýðingarmiklu augnaráði á Herbert, sem sagði: Ég er ekki elskhugi frú Vilas. Þér hafið engan rétt til þess að móðga hana. Veslings Herbert. Honum var ljóst, að það fólst enginn sannfæringarhreimur í rödd hans. Vilas sló til hans, en Anna' ýtti við handlegg hans. — Þér skulið reyna að segja þeim, sem er tilleiðanlegur að trúa því. Ég þekki Önnu. Þetta er ekki í fyrsta skipti, sem . . . — Þú lýgur, Harry Vilas, hreytti Anna út úr sér. •— Og þú veizt, að þú lýgur. — Og í þetta skipti er það drenghnokki, sem gæti verið sonur þinn, hélt Vilas áfram af óbilgirni hins særða og móð- gaða. Hann var vanur því, að hún hreytti úr sér ónotum. Anna varð blóðrjóð og sneri sér að Herbert. — Dæmlaus lygi er þetta! Ég er þrjátíu og sjö ára. Vilas hló háðslega. — Fjörutfu og þriggja áttu við. — Þrjátíu og sjö, hélt hún áfram frekjulega. — Fjörutíu og þriggja, æpti Vilas. — Þrjátíu og sjö, hrópaði hún. Þessu fór fram í um tíu mín- útur, en Anna átti síðasta orð- ið. — Trúðu honum ekki, Her- bert. — Hann hefir alltaf ver- ; ið lygalaupur. Herbert laut höfði. Hann vissi ekki, hversu lengi þau 1 gengu á þennan hátt. Samtalið var beizkjublandið. Anna reyndi að hrífa Herbert með orðum sínum, en Vilas reyndi að gefa reiði sinni útrás. — Ef þið eruð bæði saklaus, sagði Vilas, hvers vegna læðist þið þá svona, eins og þjófar á nóttu. Til hvers er allt þetta pukur. — Herbert elskar mig og ég hann, og við blygðumst okkar ekki fyrir það, sagði Anna og augu hennar leiftruðu. Vilas leit á Herbert og sagði; — Þér elskið hana þá? Herbert var þur í hálsinum. Hann hikaði við að svara, en Anna horfði á hann harm- þrungnu augnaráði. — Já, svaraði hann — ég elska hana. — Einmitt, svo að þér elskið hana? Þá skal ég tala við séra Spicer á morgun. — Það máttu gjarnan gera, sagði Anna. Hún þóttist örugg um áhrif sín á prestinn. Það varð þögn. Allt í éinu stanzaði Anna og greip í hand- legg Herberts. — Ég held, að það sé að líða yfir mig. Mér er örðið svo dimmt fyrir augum. Herbert óttaðist að þau myndu valda opinberu hneyksli úti á götu. — Þarna er veitingahús, sagði hann — reyndu að ganga þangað. — Já, tautaði hún og lagði höndina á hjartað. Vilas hló kuldaléga og þetta hleypti skapi í hinn riddaralega, unga mann. — Styddu þig við mig, vina mín, sagði hann blíðlega og vin gjarnlftga. Vilas fór á eftir þeim inn í veitingahúsið. Anna drakk vatnssopa og henni leið betur. — Ég held að ég sé svöng, sagði hún. Herbert bað hana að biðja þjóninn um það, sem hún girntist. Vilas lét sem ekkert væri og sagðist vera banhungr aður sjálfur. Rétt á eftir voru þau sezt að snæðingi. Vilas varð viðkvæmur og kenndi í brjósti um sjálfan sig. — Ég býst ekki við, sagði hann — að ég eigi mörg ár eft ir ólifað. Og þau ár vil ég satt að segja fá að lifa í friði. Herbert varð snortinn. Hann var að því kominn að halla sér að manninum og segja honum, að hann þyrfti ekkert að óttast af sinni hendi, en\ Anna greip um hönd hans undir borðinu (Desert Victdry) Stórfeld ensk hernaðar- mynd tekin á vígvöllunum í Afríku. Tnnglsljðs a Hawaii. (Moonlight in Hawaii Söngvamynd með Mischa Auer og Jane Frazer. Sýningar kl. 4, 6.30 og 9. Böm fá ekki aðgang. Hinni hendinni þrýsti hún á hjartað. Báðir karlmennirnir voru þögulir. Þegar hún hafði jafnað sig ofurlítið, sagði hún: — Ég get eins vel farið heim með þér í kvöld, Harry. Mig langar til að sjá börnin. Farðu og náðu í bíl. Vilas stóð á fætur og þreifaði ofan í vestisvasann. Svo fór hann út. Þjónn var þar á næstu grösum og Herbert borgaði reikninginn. — Ég læt þig vita seinna, Herbert, hvíslaði Anna með varirnar við eyra hans. - — Mjög bráðlega læt ég þig' vita, vinur minn. Vilas kom aftur og Anna fór með honum. Herbert sat kyrr Banpngur. (Third Finger, Left Hand) Myrna Loy Melvyn Douglas Sýnd kl. 7 og 9. Kl. 3% 6%: V Njósnarar í San Ðiego. Ray MacDonald. Bonita Granville. úti í horni, ruglaður og dauð- þreyttur á sál og líkama. Hon- um fannst hann hafa á þessari stuttu stund elzt um mörg ár. Allt og sumt, sem hann óskaði, var svefn og það, að fá að gleyma. VIII. Herbert vissi ekki annað en / ]>að, sem Anna sagði honum, um það. sem fram hafði farið milli hennar og manns hennar um kvöldið, og í móttökuher- bergi séra Spicers morguninn eftir. Hann trúði því, sem hún sagði því að hann treysti henni, því að hann hafði aldrei rekizt á lygara, nema þá, sem gripu til smályga í smáklípum Á FERÐ ©G FLUG8 Þú hefir eyðilagt keppnina. Nú veit enginn. hver á að fljúga háloftaflugvélinni á morgun.“ Halli hrokkinkollur glotti. Þó að keppnin hefði ekki verið að fullu útkljáð, hafði Grjóthnefinn sannað það, að hann stóð Braga langtum framar í hnefaleik. „Ég held, að engar deilur þurfi að standa um það,“ sagði hann. „Allir vita. hvor ykkar hefir haft betur.“ Bragi kinkaði kolli. Hann leit svo á, að hann hefði geng- ið með sigur af hólmi. En hann var einn um þá skoðun. „Það er hverju orði sannara, Hrói. Við skulum haga okkur eins og sönnum íþróttamönnum særriir og ekkert vera að rífast um það, hvor okkar sé fremri. Við skulum láta dómarann segja til um það, hvor hefir meiri stigafjölda.“ Dómarinn heyrði, hvað Bragi sagði, og svaraði hiklaust: • „Það er ofurauðvelt að skera úr því. Grjóthnefinn hefir borið sigur úr býtum!“ Allir létu fögnuð sinn íljós, nema Bragi. Hann var fyrst steini lostinn og orðlaus af undrun. Svo kom skelfingarsvip- ur á andlitið á honum. Loks afmyndaðist hann allur í fram- an af reiði. „Þetta eru saman tekin ráð á móti mér! Ég hefi verið beittur herfilegasta ranglæti!“ æpti hann hástöfum. „Dóm- arinn hefir ekki hundsvit á hnefaleik. Ég sló manninn niður.“ En enginn gaf því gaum hvað Bragi var að rausa. Fé- lagar Grjóhnefans söfnuðust í kringum hann og óskuðu hon- um innilega til hamingju með sigurinn. „Gættu þess nú að sofa ekki yfir þig á morgun,“ sagði ?KZ/Þnco0i9ia, &.(/5VA «5» Y APCMIE'/ \ CHEKHARSN!) scobcmy/ i did l WELL VLL... y' NOT£\PECTTO ^----- , „ —-Ffind YOU REPAYING \ MV ViaiTGTO YOUR rj ------COUNJTCIES THI5 /I 1tfSðfrt WAY/ r—' r TWENTY-FIPTH. MY FBIEND/ X’VE BEENBUSVSINCE . LAST WE MET/ < VOU FOUND ua JUST IN TIME, THOUÖH /OUOVISIT MIGHT HAVS BEEN UNPLEA6ANTLY CUTj- Ws----1 SHOOT/ ------' ÖRN: Lusuya Chekharbin' Jaíjja, ég vil . . LUSYA: Cottridge! Örn! Ég hafði ekki búizt við að ég m»ndi hitta ykkur undir þess- um kringumstæðúm að endur gjalda heimsókn mína til landa ykkar! ÖRN: ÞÁ fannst okkur alveg á réttu augnabliki, því annars NOW YO.U H AVE ANINETEENTH SWAETKA TO ‘DECORATE the SIDEOF YOUR AP Fealuru hefði heimsókn okkar getað orðið nokkuð endaslepp. COTTRIDGE: Þú hefir nú 19 hakakrossa málaða á flugvél þína. LUSYA: 25, vinur minn. Ég hefi verið all athafnasöm síðan við skldum. I MYNDA- 'VOV8

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.