Alþýðublaðið Sunnudagsblað

Eksemplar
Hovedpublikation:

Alþýðublaðið Sunnudagsblað - 08.08.1937, Side 2

Alþýðublaðið Sunnudagsblað - 08.08.1937, Side 2
2 AL^Ý»UBLA»I» Vestan um haf: Neð Indiána i dýraveiðum. Eftir flríœ Ejíford. ■p|ÝRAVEJÐAR inurni vera sú atvrnnugœin, sem islending- ar hér á Jandi hafa yfir höfuö lítið fengist við; voru þeirri veiði ó- vanir að heiman og hafa ekki haft tíma til aö stunda hana eftir að hiingað kom. Áður en ég fór að hieiman, var mér orðið nokkuð kunnugt um ýmsar afurðir og auðæfi þes'sa Jands; hafði fe-ngið góðar uppJýs- ingar um það hjá vesturfara-ag- entumum, sem svo voru nefndir. Þeir menin létu sér ant um að fræða fólk um pau efni. Aldrei Ireyrði ég þá samt minnas't einu orði á aðrar veiðar hér en fiiski- ■veiðar, og tel ég því víst að dýraveiðar hafi verið þeim að öilu ókunnar. Fyrs-ta vetur minn hér vestra fyrir rúmum 40 árum hélt ég til á vesturströnd Winnipeg- vatns, sem þá var alment kallað Nýja Island. Sá ég þann vetur oft dýraslóðir, þó ekki kæmi ég auga á dýrin sjálf. Ég komsit fijótt aö því, að Iandar mínir, sem þar höfðu dvalið nokkur ár, voru. að mestu ó'kunnugir um Jíf þessara dýra; álitu það ekiki á annara færi en Indíána að fást við þau. En af veiðiferðum þeirra kunnu þeir fná mörgu að segja, og oft hafði hrokkið ofan í þá biti af dýrakjöti, sem Indíánarnir Jétu þá hafa með vægu verði. Var það einkum einn Indíáni, sem oft hafði dýrakjöt á boðstólum; 'hét sá maður Ramisey, og minnast margir Islendingar hans hlýiega enn í dag, því oft hafði hann fært björg í bú þeirra, þegar Jit- íð var til og gengið vægt eftir borgun. Það var ekfci fyrri en nokkrum árum seinna, og eftir að ég hafði sezt að í smábæ einum norðar- Iega hér í fyl'ki, að ég fór sjálfuri að fást við dýraveiðar. Það var í þá daga engin bygð hívítra manna þar um slóðir, en Indíán- ar sáust oft á ferð að sækja veiði upp til fjalla, sem þar voru nálægt. Kyntist ég þá einum þeirra. Hét sá Louis 0‘Soup. — Kallaði ég hann ætíð Lúa; varð mér strax starsýnt á þann mann, hann bar það með sér, að hann var af góðum og hreinum kyin- stofni, enda höfðu forfeður hans verið kappar mifelir, „Braves.“ — Sjálfur var hann ættarjöfur — ' chief, — og réði öllum ráðum meða.1 sinna manna á því svæði. Hann var hór og íturvaxinn, nokfeuð við aldur, en léttur og iliðugur í öllum hreyfingum, sem ungur væri, kuldalegur var hann i viðmóti og með þóttasvip, sem þó fór honum vel. Aldrei var hægt að sjá hvort honum lí'kaði betur eða ver. Hann forðaðist að láta nofekur merki þar um sjást. Hanin talaði ensku allvel en var fámáll. Af viðskiftum við hvíta menn hafði hann orðdð tor- trygginn, hafði lika til að vera nokkuð hrekkjóttur sjálfur ívið- skiftum við þá. Fanst mér oft eftir nánari kynni af [>essum manni, að ég geta lesið út úr .svip han-s hina raunalegu sögu Indíána ihér í Jandi, þessara nátt- úrunuar barna, sem frá émunatíð höfðu reikað fram og aftur um sléttur þessa iands eins og fjalla- golain, en nú var búið að króa af, marfea bás-, búnir að láta af hendi öll sín óðul, og Jifðu nú mest á því, sem þeim var sfeamtað úr hnefa af gæðum þeim, sfem áð- ur vonu öll eign þeirra. Þennan mann réði ég mér til fylgdar á fyrstu veiðiferð minni. Samið var um kaup, þrjá dali á dag, og vis'si ég ekiki betur en hann væri ánægður með það lsaup. I fyrsfu snjóum um haustió lögðum við af s'tað upp til fjalla, þar sem hann átti veiðifcofa, og huigði ég gott til veiða, því mik- ið var þar af dýrum. Brátt varð ég samt fyrir vonbrigðum, því í tvo daga vorum við að elta'st við þau, en komumst aldrei í færi við neitt þeirra! Mig fór að gruna, að ekki væri alt með feldu og lét Lúia heyra á mér að ég væri óánægður og hefði afráðið að fá mér annan mann til leið- sagnar, sem eitthvað kynni aö dýraveiðum. Ég vi'sisi að honmn my-ndi ekki líka það sem bezt. En hann lét efefeert á því bera, isa,gð-i mér bara méð hinni meistu einlægni, að þriggja daiía fylgdar- menn væru vanale-ga mjög léleg- ir, en aftur visisi hann til þess að fimm daia menn væru ágætir og brigðist aldrei veiði. Ég forðaðj'st að 'liáta hann sjá að mér gremdist þetta nokkuð, en ávítaði h,ann fyrir að hafa ekki sagt mér þetta strax í byrjun, sagðiist ekkert sjá eftir að fleygja í h-ann nokkrum dölum, en þ-að væri miinkun fyrdr hann ekki síður en mig, ef við kæmum svo búnir úr þeírrl ferð, hótaði honum jafnvel aö skrifa grein um hann í Lögbefgi, sem væri langstærsta blað í heimi (is- lenzkt, bætti ég við). Þetta- tók allan vind úr seglum kairls. Hann varð eftir þetta hiinn auðsveip- asti og hafði aldrei í hrekfejum við mig framar. Næsta dag hag- aði hann öllu til á annan hátt enjT misti báða fætur upp viö hné.;. lifði þó nokfcur ár við þau ör- kumsl hér í Winnipeg og dó ihér í borg. Ég heimsótti hann oft á þeim árum, síðasit skömmu áð- ur en hann dó. — Hann var þá orðiinn bljúgur í lund eins og barn, og reyndi ekfei lengur að leyna gleði sinni yfir því, að ég. var feomiinn, sagðiist lilakfea mik- ið til að mæta mér hinumegin og fara þar með mér á veiðar á íhinum friðsælu veiðisitöðvum fyrs-tu dagana, enda varð sfejóttí' ;góðra manna. Lúi taldist að vísu. breyting á. Þann dag fengum viðj^kris/timn maður, en í þiungastriaum tvö dýr, og lét hann mig skjóta^um þessa lífs, mun hann hiafa. þau bæði. 1 ^hallast að trú feðra siinna, hefir veiðiför ^ Þetta var mín fyrs.ta 'hér i landi. Ég átti eftir að faira margar slífear, því í nær 30 ár leið aldrei svo eitt ár, að ég færi ekfci á dýraveiðar. Va.r Lúi i-engi framan af með mér á þ-eim ferð- unt. Hann fcom til mxn óboðinn eftir það á hverju ári, eins eftir að ég flutti þaðan burt. Fórum við þá ætíð saman á veiðar og vorum fengsælir. Ég var þá að mörgu betur útbúinn en h-ann og lagði mig allan fram til að reyn- ast honum jafnsnjail en aldrei lét hann á því b-era áð honum þætti neitt variö í það, sem ég afrekaði í þeim efnum. Hann var spar á hólinu. Eitt sinn skaut ég eltas-dýr eitt mikið á afar löngu færi, skaut á það mörgum skot- uun, áður en mér tókst að leggjia það aö veili. Á meðan stóð Lúi þar eins -og stedn- gerfingur, og isnerti ékfcii við by&su sinni. Þegiar dýrið féll, varð mér litið til Lúa, hélt það kynni að hýma svolítið yfir hon- um, en því var ekki að fagna. Hann ypti bara öxlum og sagði sitt vanalega „Hugh!!“ En þeigar við v-orum að flá dýrið, tók. hann vandiega eftir því, hvar.ég hafði hæft það, en þega-r hainn sá þar far eftir aðeins eina kúlu, þá glotti hann gríðarlega og s.purði mig með kaldhæðni Indíánans, á hvað ég hefði verið að sfcjóta öllum 'himim skotunum. Hann á- leit það jafnan vott um heimsku hivítra manrna að vera að sikjóta út í ioftið. Oft gramdist mér við þennan kaldbrynnir, en þótti þó vænt um hann og því vænna, sem ég kyntist honum betur. — Hann varð fyrir hörmuiegu slysi nokfcru eftir þetta, varð fyrir á- rekstri af járnb rautarlest: og þótt þar meira traus-ts að leita, eiina og landnema vorum í Eyjia- firði. Ég hefi verið nofekuð margorð- ur um kynni mín af þessum Indí- ána, en ég get ekki siferifað unt dýraveiðar, án þess þau viðkynnk rifjuðust upp fyrir mér, end-a er mér Ijiúft að minnas.t h-ans, þvi ,ég fann alltiaf betur og betur eftir því, sem ég kyntist honum mieir... að hann átti yfir miklu ástrílki að búa undir kla'kabrynjunni, og; tæki hann trygð við mann, var hann þeim manni tryggur til. dauða. —o— STÆRSTA ískögardýr hér er Eliks-dýrið eða Moose, ei.ns og Indíánar nefna það, og -er það nú sv-o nefnt af öilum hér í (lan'di. Það er mjög ólikt öðrum dýrum að útliti og ýmisum háttum. Það má finna í ölium fyikjum Kanada. og isv-o langt norður, sem skógar vaxa. Það bítur ek-ki gras sem önnur dýr, en lifir eingörtgu á ung-um víðir, kj-arri og skógar- hríslum, sem það s-týfir -ofan af og brytjar niður. Það er hrygg- stutt, fótalangt og sérstaklega hátt að framan með istuttain háls, flöt og breiö horn, haasinn afar ófríðu-r. Þar er isótt meir eftir því, en nok'fcru öðru dýri, sökum þess hvað mifcill fengu-r er í því. 'Það mun leggja sig aði jafnaöi á við vænan nau-tgriip. Þrátt fyrir1 þá eftirsókn, fækkar þeim dýr- um ekki sv-o miklu muni. Þau halda-st enn við víða í gömlum bygðum; þ-aiu fara mest eiinför- um og eru a-far vör um sig. Eins og með önnu-r skógardýr, eru fætu-rnir og fióttinn þeirra aða-1- Frh. á 4. síðu.

x

Alþýðublaðið Sunnudagsblað

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið Sunnudagsblað
https://timarit.is/publication/53

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.