Tíminn - 04.07.1964, Síða 9

Tíminn - 04.07.1964, Síða 9
Æska: Samræmi í klæðaburði, ákveðin förðun, snyrting, hár- greiðsla (eigið lögmál táls og fegurðar), eignarhald (segulbönd, trans- istortæki o.s.frv.), sameiginlegt málfar, sérstakar umgengnisvenjur og hetjur eigin kynslóðar. • • — Kæra ungfrú, sagði ég, ég geri ráð fyrir, að ef við hefð- um þá getað fundið upp aðferð til að flytja tónlist inn á hvert heimili, ú. vaistóniist, ótakmark aða, við hvert tækifæri, þá hefð um við komizt að raun um, að iífshamingia mannsins hefði þegar náð hámarki, og hætt að seilast eftir frekari umhót- um . . . Þannig talar Jules West, söguhetja Edwards Bellamy, um furðuvenk nútímans í reif- aranum „Litið um öxl árið 2000 til ársins 1887“. Bókin er nú 75 ára göenul, og söguhetjan nývöknuð af 113 ára svefni, er hún mæiir þessi orð. Við höfum nú fengið þann ap aratus, sem Jules féll í stafi yfir, og meir en það. En há- mark lífshamingju! Guð komi til: Glymskratta höfum við fengið og lubbamúsík, for- heimskandi pop, þvílíkur óvita skapur. Hr. Bdamy sýndi mikinn ó- vitaskap, þegar hann hélt - því fram, að almenningur yrði fær um að dæma bókmenntir og listir árið 2000. „Uppeldi al- mennings og menntun hefur nú hvarvetna í för með sér, að dómar manna um listaverk svara til hins raunverulega giidis". Framtíðarþjóðfélag Belamys var skipað einstakl- ingum, vel uppöldum og mennt uðum séntilmönnum, þar var enginn almúgi. „Sama mennt- un og sömu möguleikar öllum til handa hljóta að leiða til þess að hæfileikar þeirra blómstri". Þetta var sönn para dís, þar sem allir nutu frels- is og sameiginlegrar lífsham- ingju. Finnst mönnum þetta ekki hlægilegt, eða hefur öld okkar misst alla trú á framtíð mann- kynsins — sprungna í tætlur í tveimur heimsstyrjölduim — höfum við komizt að raun um, að í okkur býr ekkert gott, svo okkur finnst draumurinn um hamingju mannkynsins hlægi- legur? Það er víst hægt að leyfa sér hvað sem er, í umræðum um manneðlið, félagslega þró- un og meningarlega fracntíð. Menn vita svo lítið, að allar ágizkanir sýnast jafn líklegar. Hrun menningarinnar og guli öld mankynsins láta menn sér í léttu rúmi liggja, og fá þar engu um ráðið til eða frá. — Samt verða menn að fylgja þróuninni — lögmál þróunar- innar er yfir oss öllum: litsjón varp, markaðsbandalag, flug gegnum hljóðmúrinn, auk alls sem kemur og á eftir fer. Bíð- uim og sjáum til. Það er eins konar hæverska. Við tökum munninn nógu fullan, þegar við skreytum okkur með út- leggingu Linnés á mannkind- inni: Homo sapiens, „maður- inn sem skynjar og skilur“ — og skilur þó ekki sjálfan sig. Við vöðum í þeirri hátíðlegu villu, að maðurinn höndli sam- kvæmt skynseminni. Árangur- inn er sá að við skiljum ekki gjörðir okkar. Skynsemin er útbúnaður setn við notum, þeg- ar við reynum að uppfylia þarf ir okkar, en þessar þarfir eru ærið oft heldur óskynsamlegar. Það eru hvatir okkar, ástríðurn ar, sem knýja okkur áfram, en ekki skynsemin. Það er ekki skynsemin, sem stjórnar okkur, jafnvel þótt við höldum að svo sé, og við lát- um heldur ekki stjórnast af næmi, eins og meðskepnur okk ar á jörðinni, við látum stjórn- ast af vana — í þeirri merk- ingu, sem felur í sér lög, trú, siðferði og fleira. Maðurinn er ekki fjötraður í næmi, og maðurinn hefur ó- brjótandi mögul. til að breyta hátterni sínu. Þessa möguleika á hann fræðilega séð, en í reyndinni koma þeir að engu haldi. Frelsið hefur óttann í för með sér, það er það verð, sem menn verða að gjalda fyr- ir frelsið. Öryggisleysið er ó- bærilegt og þvingar okkur að léita skjóls. Við getum heldur ekki gert það sem okkur lang- ar til því okkur hefur lærzt, að eitt er líkt og annað ólíkt að eitt er líklegt og annað ólík- legt, sumt er vert viðurkenn- ingar og sumt fyrirlitlegt, sumt er gott, annað vont, sumt er heilagt, annað syndsamlegt. Það frelsi, sem maðurinn öðlaðist við að sleppa úr þeim fjötri, sem meðskepnur okkar eru leiddar í, hefur hann selt til að öðlast hið nauðsyniega öryggi þess fjöturs, sem hann leggur á sjálfan sig. Munkur- inn Magis (fjandinn í dulgerfi) segir í Eyju mörgæsanna: „Sið- ferðið þvingar manninn, hið upprunalega dýr, til að hegða sér öðru vísi en dýrin. Þetta er andstætt manneðlinu, en það kitlar hjarta mannsins og hon- um er skemmt, og þar sem mað urinn er hleypidómafullur, hug- laus og skemmtanasjúkur, legg ur hann sig gjarnan undir það ok, sem veitir fyrirheit um á- hættulausa tilveru í þessum heimi og von um eilíft líf, auk þess að kitla fáfengilegustu til finningar hans sjálfs. Sá, sem vill skyggnast inn í framtíð mannkynsins, má ekki líta á manninn sem frjálsbor- inn, sjálfstæðan og skynsemi- gæddan einstakling. — Hann verður að viðurkenna, að við erum hjörð dýra, sem lætur stjórnast af óbilgjörnu lögmáli: Gerðu eins og hinir, og ef þú vikur úr leið, verður það að gerast á þann hátt, að aðrir fái löngun til að herma eftir þér. Það veitir skjól og hlíf að vera eins og aðrir menn, örygg isleysið hverfur við viðtektina, en það er hættulegt að vera öðru vísi en hinir. En frelsið FramhalO é 13 siðu Coutess Tamovska. Höfund- ur: Hans Habe. Útgefandi: George G. Harrap & Co. Ltd. London. Verð: 21s. 1964. Hans Habe er fæddur í Ung- verjalandi 1911. Stundaði nám í Vínarborg og í Heidelberg. Gerðist amerískur ríkisborgari í síðasta stríði, gekk í amer- íska herinn sem óbreyttur dáti og vann sér þar liðsforingja. tign. Eftir stríðið hefur hann stundað blaðamennsku og skáldsagnagerð. Margar skáld- sögur hans hafa orðið metsölu- bækur bæði í Bandaríkjunum og Evrópu. Tarnovska greifa- frú kom út í Þýzkalandi 1962, og ráðgert er að hún komi út í 14 öðrum löndum. Sagan hefst í Rússlandi skömmu fyrir síðustu aldamót, og það. er í Rússlandi keisar- ans, sem höfundur finnur and- rúmsloft hinnar mildu úrkynj- unar, sem tekur á sig skarpari myndir í „ljúfu lífi“ nútímans víða um vestanverða Evrópu. Aðalpersónan er María Nikóla- evna Tarnovska greifynja, hún fær einn ástmanna sinna til þess að koma öðrum ástmanni sinum fyrir kattarnef, og þriðji ástmaðurinn aðstoðar. Hún er fædd á rússnesku landsetri, dvelur í helztu borgum og skemmtistöðum Evrópu, kynn- ist fjölda fólks af öllum stétt- um, og lýkur lífi sínu í drunga- legu kvennafangelsi í Feneyj- um. Fyrirmynd höfundar er greifynja sem var nefnd af samtíðarmönnum sínum „Markísa de Sade“, og átti mikla sögu á síðari hluta 19. aldar. Persónur sögunnar eru fjölmargar og minnisstæðast- ar verða Tarnovska og dómin- íkaninn Vyrubov. The Restless Sky. Höfundur: C. E. Kay. Úgefandi: George G. Harrap & Co. Ltd. London. Verð: 25s. 1964. Sjálfsævisaga Kay flugfor- ingja. Hann er fæddur á Nýja Sjálandi, af skozkum ættum. Fór ungur til Englands og var á snærum brezka flughersins um tíma. Tók þátt í kappflugi London—Sidney og fleiri slík- um. Var sá fyrsti, sem flaug milli Englands og Nýja Sjá- lands. í upphafi síðari styrjaldar var hann starfandi í nýsjá- lenzka flughernum, hann stjórnaði nýsjálenzki flugdeild fyrstu stríðsárin, var svo yfirmaður flugflota Nýja Sjálands, þegar óttinn við árás Japana var sem mestur. Bókinn er mjög fróð- leg um sögu flugsins almennt, þar koma við sögu flestir þeir, sem mesta sögu áttu á fyrstu árum flugsins, auk þess er hún liðlega skrifuð. I Know What I‘m Worth: Höf- undur: Vicki Baum. Út- gefandi: Michael Joseph. Lond on. Verð: 30s. 1964. „Ég veit hvers virði ég er, ég er ágætur annarsflokks höf- undur“ segir hún í þessari skemmtilegu ævisögu sinni. Hún elzt upp i Vínarborg með fjölskyldu sinni, sem var sam- safn sérviturra og annarlegra einstaklinga, sem var margt betur lagið en að ala upp börn. Faðir hennar var sjúk- lega hræddur við öll veikindi, og hálfbrjálaður með köflum, hann var síðar drepinn í Júgó- slavíu. Móðir hennar vildi að dóttir sín yrði hljómlistarkona. Hún giftist tvisvar, sá fyrri reyndist ekki sem heppilegast- ur, en sá síðari reyndist mun betri, og dugði. Hún starfaði hjá Ullstein forlaginu í Berlín og tók á þeim árum að skrifa bækur, sem runnu út eins og heitar lummur og voru þýddar á flestar tungur. Grand Hótel varð mjög vinsæl og er ennþá einn vinsælasti reyfarinn, sem hún setti saman, þótt hún sé ekki bezta skáldsaga hennar. Við valdatöku Hitlers flúði hún til Argentínu og dvaldi þar til dauðadags 1961. Mortage on Life. Höfundur: Vicki Baum. Útgefandi: Micha- el Joseph. London. Verð: 18s. 1964. Sagan gerist í New York og er um tvær konur. Önnur Mar- ylynn er löt, eigingjörn og sjálfhverf söngkona, sem fær allt sem hún óskar eftir. Hin er skapari hennar, Bess Poker, skynug og athugul bissniss- kona, sem hefur gert Maryl ynn fræga og auðuga, og fórn- ar fyrir það ást sinni á söngv- aranum Luke. Líf þessara kvenna er samofið og þegar Marylynn giftist og hættir að syngja þá upphefst nýtt líf hjá báðum á þann hátt sem segir í sögunni, og Baum dregur upp á sinn sérkennilega hátt. The Cats of Punchbowl Farm. Höfundur Monica Edwards. Út- gefandi: Michael Joseph. Lond- on. Verð 16s. 1964. Þetta er bók um ketti, sem búið hafa á enskum sveitabæ undanfarin ár, og ágætt sig á margvíslegan hátt. Kettir þess- ir eru ættaðir frá Síam og Burma, og eru nokkuð öðru vísi í hátt en okkar kettir, þótt eðlið sé h'ð sama Kötturinn er mikið sjálfræðisdýr, hann nýt- ur góðs af sambúð við menn, en fer allra sinna ferða þar utan, hann gerir sér mikinn mannamun, er mannþekkjari og oft heldur lítið gefið um vissar manngerðir. Kettir eru mjúk- lát dýr og dagfarsprúðir, ró- lyndir og værukærir, afskipta- litlir og algjörlega lausir við fleðuskap hundsins. Höfundur nefnir alla þá ketti, sem búið hafa á Punch- bowl bæ, og eru þeir ekki ófá- ir. Thistledown ágætti sig með því að færa keitlingum sínum lifandi ál í miðdegismat. Herra Forsyte var stærstur og grimm astur allra katta, og ríkti með ofsa yfir köttum nágrennisins, sá var mjög laginn við að veiða kanínur, og það var furðulegt hvað sá köttur gat etið af þeirri dýrategund, enda vel stór og mikill um sig og vitur þar að auki. Bókin er mjög skemmtileg aflestrar fyrir alla þá sem ánægju hafa af köttum, og einnig hina. T í M I N N, launardaainn 4. iúli 1964 — i

x

Tíminn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.