Vísir - 16.09.1912, Blaðsíða 3

Vísir - 16.09.1912, Blaðsíða 3
V I S I R Hann var kallaður ágætur sjófarar- maður. Þegar'þeir lögðu af stað var austnorðan veður. Gísli lagðist í skutinn með kút sinn við fætur Ólafi, sem stýrði. Þegar þeir eru komnir nokkuð fjá landi, kallar Ólafur og segir: »Hleypið niður fokkunni*. (Það voru tvö þversegl, stórsegl og fokka). Nokkru síðar kallar Ólafur og segir: »Rifið stór- seglið*, og svo kallaði hann enn og segir »takið úr bæði rif.« Gisli liggur uppíloft og horíir upp í Ioftið þar til hann segir: »Má jeg stýra, Ólafur?« Hann játar því og Gísli slær tappann í kútinn, tekur við stýrinu og kallar. »Upp með fokkuna, piltar, og leysið rifin úr seglinu.« Sagðist Ólafur hafa þagað, en nóg hefði sjer þótt um. Skipið æddi áfram í grænni tóft, en ekki kom inn neinn dropi. En þegar þeir komu í Rifsós, skall á blind-ösku- hríð. Þá segir Gísli: »Var nú of mikið siglt, Ólafur?« Margar frægðarsögur eru til um sjóferðir Gísla, sem menn kring um Breiðafjörð muna. Sonur hans er Eggert í Fremri-Drangey á Skarð- strönd, orðlagður sjómaður oggáfu- maður. Oh* 4000 pcð> Margaiine, 1 I Ca. 1200 pd. 1 Cacao, nýtt og af bestu tegund, í || stærri kaupum með óheyrt || lágu verði. S Vj< _ ^ | »Víkíngur, «Laugav.5. p Cymbelína hin fagra Eftir ^ Charles Garvice. Frh. Arnold Ferrers gekk að skrif- borðinu og Godfrey fylgdi honum. »Gefðu mjer skriflega viðurkenn- ingu fyrir því, að þú gerir þetta á þína ábyrgð. Örfá orð eru nóg, — eitthvað sem jeg get sýnt ef jeg vil einhverntíma, til þess að sýna jað jeg sje ekki bara svikari, sem hafi gengið á rjett þinn. Þú skilur það!« »Jeg skil«, sagði Godfrey, tók pennann, skrifaði og las úr pennan- um, sem hjer segir: »Jeg, Claude Bellmaire, lýsi yfir því, að það er eftir ósk minni, að vinur minn Arnold Ferrers tekur sjer nafniðogtitilinnClaudeBellmaire,jarl af Bellmaire, til þess að njóta í minn stað hallar, fasteigna og fjár þess alls, er fylgir nafni þessu og titli. — Hvernig er þetta? Er þetta ekki sæmilega orðað og lögmætt skjal?« »Það dugar,« sagði Arnold Ferr- ers, braut það vandlega saman og stakk því í vasabók sína. Þeir horfðu báðir hvor á annan, annar með áuægjubros á vörunum hinn með ákveðinn alvörusvip. Svo okkar ágætu vörutn og ekur þeim heim þatinig: í vesturbæinnn : mánudaga og fimtudaga; í austurbæinn : þriðju- daga og föstudaga; í miðbæinn: miðvikudaga og 'laugardaga. Verðið á ölinu er: Extrakt öl J/2 fl. 12 au. innihaldið. Hvítt öl V, fl. 8 au.-innihaldið. Anker öl — 12 — — Skípsöl — 8 — — Skips öl og Hvítt öl kostar 12 aura heilflaskan. Pöntunum verður einnig tekið á móti í Konfektbúðinni, Austustr. 17. Alísiensk framieiðsla. Ölið er hollara og nærtngarmeira en mjólk og kaffi og mikBu ódýrara. Ejötkanp. Nú með síðustu ferð Vestra í október fæ jeg eins og siðastl. ár nokkrar tunnur af norðlensku lsta flokks kindakjöti. Þeir sem kynnu að vila sitja fyrir kaupum á þvi, gefi sig fram sem fyrst. E. P. Leví Austurstæti 4. Folio 1109. — 139 feta. — Byggður 1906. Lloyds-þrí-gangs vjelar 67 fullk. hestaöfl 10 mílur á kl. tímanum méð lítilli kolaeyðslu. Folioll03. — 130 feta. — Byggður 1911. Lloyds-þrí-gangs vjelar, 75 fullk. hestaöfl. 10 mílur á kl. tímanum með 6 tonna kola- brúkun á sólarhringnum. —- Hvalbak. Folio 1078.—130 feta—Byggður 1904. Lloyd þrí-gangs vjelar 70y fullk. hestöfl. lO1/^ mílu á klt. 6 tonna kolabr. á sólarhr.— Hval- bak. Lágt verð. Folio 1063. — 120 feta — Byggður við endir ársins 1901. Lloyds þrí- gangs vjelar. Árið 1908 voru vjelarnar teknar úr skipinu og fullkomlega enöurbættar — þá var einnig núverandi ketill, sem var að mestu Ieyti nýr 1905, settur í skipið. Kostuaður um 36 þús. krónur. Endurbótin með tillögðum Acetylen Gas- tækjum kostaði í heild sinni allt að 50 þús kr. Folio 1073. — 100 feta — Byggður af járni 1891 til Lloyds, C. S. C. vjelar, 45 fullk. hestöfl. Nýr ketill innsettur við enda ársins 1909 er þoldi 120. c. pda. n. þrýsting. Mikið nýtt 1911. Nýr skrúfu ás 1909 Lágt verð. Viðvíkjandi frekari upplýsingum, uppdráttum o. s. frv. snúi lysthafendur sjer til Sharp Brothers, Baltic Chambers Newcastle-on-Tyne, sem nafa til sölu allskonar fiskiskip. Símnefni: »Speedy«, Newcastle-on-Tyne. Scotts Code. BÍJÐARSTIJLKA óskast frá 1. okí. í búð í Rvík. Kaup eftir samkomulagi, þar í fæði, þjónusta, húsnæði. Stúlka úr sveit tekin framyfir bæar- Ktúlkur, að öðru jöfnu. Umsókn merkt »BÚÖarsíÚÍka sje send á skrifstofu Vísis fyrir 24. þ. m. H § i 1 I I I 1L» Hvort heldur þjer eruð Landvarnar-, Sambands- eða Sjáfstæðis-sinnaðar, verður best sem fyr að kaupa SjÖLI N hjá Um tíma 20s afsláttur. hóf Godfrey Brandon upp hend1 urnar eins og þungri byrði væri ljett af herðum hans. »Guði sje lof að jeg er Iaus við alt! Jeg held áfram að vera God- frey Brandon, held áfram að vera frjáls!« »Þú vilt þá ekki taka þjer mitt nafn? Við eigum þá ekki alveg að skifta um alit?« spurði Ferrers. »Ne-i! nei, jeg hef belri stoð í því nafni, sem jeg hef borið nú um langt skeið, — það er að verða dálítið þekkt, og þar sem jeg er bara fátækur málari, þá er nafn mitt mjer nokkurs virði.« Hann þagn- aði og bætti svo við og hneigði sig brosandi: »Hvenær fer þú að vitja óðals feðra þinna, Iávarður minn!« Arnold Ferrers hrökk við, eins og hann hefði verið laminn með priki. »Herra minn trúr! En hvað þetta lætur undarlega í eyrum »lávarður minn«!« »Þú hefur allt af sagt að þú værir góður leikari, Arnold, — jeg ætlaði að segja: Bellmaire! — og góðir leikarar lifa sig inn í og rækja að fullu hlutverk sitt. Hve- nær fer þú?« Ferrers gekk um gólf. »Sjáðu til, Godfrey!«*sagði hann. »Þú verður að fylgja mjer til — til Bellmaire.« Godfrey Brandon gast auðsæiléga ekki að því. »Hvers vegna?« spurði hann. »Vegna þess — að jeg vil það heldur. Þú veist að jeg þekki ekkert til þar. Jeg á við,« — flýtti hann sjer að segja — »að öðru leyti en því, sem jeg hef sjeð Iýst í blöðunum. Þú hlýtur að geta gefið mjer ýmsar bendingar um hitt og þetta.« Godfrey Brandon brosti. »Þú gleymir því að jeg veit jafn- lítið og jafnvel minna, en þú um staðinn, því jeg hef aldrei lesið neina lýsingu á honum. Jeg veit ekkert honum og stöðunni viðkomandi, blátt áfram ekkert nema það að jarl- inn sálugi, faðir mi— faðir þinn ætlaði jeg að segja — var ekki verður þess, að vera faðir nokkurs heiðar- legs manns.« Ferrers hló og augu hans Ieiftruðu. »Brandon!« sagði hann með svip og rödd þóttafulls stórhöfðingja. »Má jeg minna þig á, að jeg get ekki þolað að minningu jarlsins, föður míns heitins, sje misboðið!« Brandon fór líka að hlæja, en raunablær var á hlátrinum. »Þetta er eins og það á að vera! Þú leikur hlutverk þitt vel. — Svo þú vilt endilega að jeg fari með þjer?« , »Já fyrir alla muni! Það er að segja, þú verður að vera í heimboði hjá mjer, Brandon.* Godfrey hugsaði sig um í svip. »Jeg skal segja þjer, hvað jeg ætla að gera, Arnold«--------- »Má jeg leiðrjetta« — »Bellmaire, ætlaði jeg að segja! Fyrirgefðu! Jeg ætla að fara með þjer og vera hjá þjer eina nótt. Þá þegar að morgni tel jeg mig laus- an allra mála og fer — guð veit hvert!« »Jæja, jeg verð að láta mjer það lynda. Jeg hef lært mikið á einni

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.