Vísir - 09.01.1913, Page 2

Vísir - 09.01.1913, Page 2
V I S I R Ekki er alt gull sem glóir Skáldsaga eftir Charles Garvicr. ----- Pih. >Okkur er mikil ánægja að því að koma, jeg hefi skrifað jarlinum nokkrar línur til þess að þakka fyrir ungfrú Judy Slade* svaraði frú Darth- worth. »Það er ágætt, jeg sje ykkur þá öll í kveldt, að svo mæltu hneigði Raymond sig fyrir hjónunum og fór. Þegarhann kom út, var sami reiði- svipurinn á andliti hans og brugðið hafði fyrir inni í lestrarsalnum ; hann þaut ragnandi á bak hesti sínum, án þess svo mikið sem að Iíta á hestasveininn, keyrði hestinn sporum og þeysti á stað. »Skárra er það nú« sagði mann- auminginn ogyfti öxlum »þetta kalla Jeg bæði ókurteyst og íllmannlegt og þakka guði fyrir að jég er ekki vesalings hesturinn hans, það veit hamingjan.» Af þessu iná sjá að Raymond naut engrar sjerlegrar hylli á lífs- leiðinni. Hann keyrði hestinn áfram það sem hann komst, svo vesalings skepn- an var löðrandi sveitt og lafmóð, þegar hann loksins kom heim. Hestasveinn kom hlaupandi til að hirða hestinn, en lávarðurinn slangr- aðist upp tröppurnar og andlit hans var afmyndað af reiði. Hann tautaði fyrir munni sjer: »Skárri er það nú fj........hroka- beigurinn. Jeg skal sýna henni hvernig það er að móðga mig, stelpuasnan- um. Meðan þessu fór fram, reið Vero- nika um skóginn, þakklát fyrir að hafa losast við að hitta lávarðinn. Hún fór mjóa götu, sem var uppáhaldsvegurinn hennar, því þar mætti hún aldrei neinum nema skóg- arverðinum stöku sinnum, því öll umferð var stranglega bönnuð öll- um óviðkomandi. Þennan morgun brá þó út af venjunni. Veronika stöðvaði hest- inn og hlustaði, því gegn um þjettan skóginn heyrði hún óm af hljóðfæra- slætti. Það var líkast því, sem skógar- guðinn hefði vaknað af margra ára svefni , og væri að telja raunatölur sínar, og reyna að vekja meðaumkvun mannanna með undurfögrum hljóð- færaslætti, sem snerti instu strengi hjartans. Veronika sat alveg grafkyr ofurlitla stund og hjelt að sigværi að dreyma. Hljóðfæraslátturinn hjelt áfram svo ógnar sorglegur, að Veroniku vökn- aði um augu. Alt í einu sá hún mann koma gangandi milli trjánna hann var að leika á fiðiu og tók ekkert eftir henni. Hann var hár og grannur og andlit hans lýsti eins mikilli alvöru eins og lagið, sem hljómaði frá fiðlu- strengjunum. Veronika flýtti sjer að þurka sjer um augun, því henni þótti skömm að því að fremur ílla klæddur um- renningur skyldi geta haft svo mikil áhrif á sig. Alt í einu leit maðurinn upp nokkur skref frá henni og um leið I hætti hann að spila og stakk fiðl- unni undir handlegginn, eins og hann væri hræddur um að Veronika mundi gera tilkall til hennar. »Vitið þjer að það er bönnuð umferð hjer?« spurði hún kuldalega. Maðurinn tók ofan, hann hafði hárauða klæðishúfu á höfðinu, hann var jarphærður og gráeygður og horfði dapurlega á hana meðan hann svaraði. Veronika gleymdi snöggvast reiöi sinni, því henni var forvitni á að vita, hver þessi velvaxni og laglegi maður væri. »Er bönnuð umferð hjer* endur- tók hann, og var auðheyrt á málfæri hans, að hann var mentaður maður. »Jeg hafði ekki hugmynd um það, jeg var að leita að kyrlátum stað, þar sem jeg gæti spilað í friði; og án þess að vita að umferð væri bönnuð gekk jeg hjer inn í skóginn.« »Veroniku var nú runnin reiðin, en Ijet þó ekki á því bera. »Þjer eruð hjer í leyfisleysi og þjer hljótið að hafa klifrað yfir girðinguna, eða hvernig komust þjer inn í skóginn*, spurði hún. »Já, jeg man það núna, að jeg stökk yfir lága girðingu, en trúið mjer, ungfrú, jeg var alveg búinn að gleyma því.« Veroniku var alveg forviða á kurt- eisi mannsins, sem stakk svo mjög í stúf við klæðaburð hans. »Það standa víða aðvaranir á girð- ingunum«, sagði hún svo eftir litla þögn. »Jeg sá þær ekki, ungfrú,« svar- aði hann, »en það er engin afsök- un, jeg er hjer í óleyfi og jeg bið yður afsökunar.« Að svo mæltu hneigði hann sig kurteislega, setti upp húfuna og gekk af stað. »Bíðíð þjer ögn við«, kaliaði Veronika til hans. »Hvað heitið þjer?« »Tazoni«, svaraði hann þóttalega. »Jeg bý þarna úti á almenningn- um,« bætti hann við og benti í áttina til mýrafiákanna. »Eruð þjer þá t'lökkumaður?« spurði hú.i undrandi. »Já, uugfrú*, svaraði hann og leit á hana. Hún tók upp taumana, sem hún hafði lagt fram á makkann á hest- inum meðan á samtalinu stóð, og kom nú reiði hennar aftur í ljós, er hún sagði: »Þjer getið nú ekki lengur látið eins og þjer vitið ekki að það er óleyfilegt fyrir yður að vera hjer. Jeg vona að þjer dirfist ekki að koma hjer aftur, Darthworth lávarður hefur ímigust á öflum flökkumönnum. Þar að auki hafið þið hnuplað talsverðu frá — — « »Fyrirgefið, ungfrú,* greip hann stillilega fram í fyrir henni. »Flokk- urinn, setn jeg ræð yfir, hefur aldrei hnuplað neinu, hvorki frá Darthworth lávarði eða öðrum, og með því að jeg hefi ekki gert neinn skaða hjer, þá hafið þjer enga ástæðu til að svala hatri yðar og bræði á mjer.« Frh. Eggert Claessen. Yfirrjettarmálaflutningsmaður. Pósthússtræti 17. Venjulega heima kl. 10—11— og4—5. Talsínti 16. 100 tunnur kartöflur 3000 pund Wtkál verður selt í stórsölu afaródýrt. VÖRUHÚSIÐ. Þorskanetagarn, írskt, 4-þætt, sjerlega góð tegund, fæstf Frönsku Versluninni, Hafnarstræti 17. Aðeins kr, 1,10 hespan. Hrognkelsanetagarn, 3-þætt, lægsta verð, sem hjer hefur heyrst. HLAÐNAR PATRÓNUR — smáar og stórar — í verslun EINARS ÁRNASONAR. Botnvörpuskip til söilu. Folio 1109.— 139 feta.—Byggður 1906. — Lloyds-þrígangs vjelar. 60 fullku. hestöfl, 10 mílur á kl. tímanum með lítilli kolaeyðslu. Folio 1103. — 130 feta. — Byggður 1911. Lloyds-þrígangs-vjelar, 75 fullk. hestaöfl. 10 mílur á kl. tímanum með 6 tonna kola- brúkun á sólarhringnum. — Hvalbak. Folio 1078.— 130 feta—Byggður 1904. Lloyds þrígangsvjelar. 70 fullk. hestöfl. IOV2 mílu á klt., 6 tonna kolabr. á sólarhr.— Hvál- bak. Lágt verð. Follo 1663.— 120 feta — Byggður við endir ársins 1991. Lloyds þrí- gangs vjelar. Árið 1908 voru vjelarnar teknar úr skipinu og fullkomlega endurbættar — þá var einnig núverandi ketill, sem var að mestu leyti nýr 1905, settur í skipið. Kostnaðnr um 36 þús. krónur. Endurbótin með tillögðum Acetylen-Gas- tækjum kostaði í heild sinni allt að 50 þús. kr. Folio 1073. — 100 feta — Byggður af járni 1891 til Lloyds, C. S. C. vjelar, 45 fullk. hestöfl. Nýr ketill innsettur við enda ársins 1909, er þoldi 120. c. pda. n. þrýsting, Mikið nýtt 1911. Nýr skrúfuás 1909. Lágt verð. Viðvíkjandi frekari upplýsingum, uppdráttum o.s.frv. snúi lysthafendur sjer til Sharp Brothcrs, Baltic Chambers, New-Castle-on Tyne,sem hafa til sölu allskonar fiskiskip. Símnefni: New-CastIe-on-Tyne,Scott’s Code. ^ KAUPSKAPUR Sunnudagsblaðið af Vísi Til sölu. 1 Konsolspegill, 1 I. Horn-Etagere, alveg nýtt. 1 skrif- borð. Afgr. vísar á. Ágætt sjókoffort til sölu á Njáls- götu 33 A. Peningaskápur óskast til kaups nú þegar með tækifærisverði. Afgr. v. á. Hvítt tóuskinn fæst á afgr. Vísis. Tómar hálfflöskur eru keyptar á afgr. Sanitas. Lækjarg. 10. Glímuólar og legghlífar til sölu undir hálfvirði. Afgr. v. á. TAPAD-FUNDIÐ Peningabudda með peningum í hefur verið skilin eftir í búð Ásg. G. Gunnlaugssonar. Rjettur eig- andi vitji hennar þangað. V I N N A Stúlka óskast í vist til Vest- mannaeya i fiskiaðgerð. Gott heimili. Hátt kaup. Afgr. v. á. Harmóníkuleikari óskast næsta laugardagskveld. Hringið upp síma 364 fyrir föstudagskveld. Östlunds-prentsm. M 500 er keypt á afgreiðslunni fyrir 10 a.u.í Kensla f þýsku ensku, dönsku o. fl. fæst hjá cand. Halldóri Jónassyni Vonarstræti 12. II. Sími. 278. Nærföt hvergi betri en hjá Reinh. Andersson. L e 1 G A Kani og hestur með eða án keyrslumanns fyrir fjóra menn til leigu. 1 kr. um tímann. í Ráða- gerði. Salur, stór og góður, fæst til afnota til fundarhalda, uppboðshaída' og dansleikja. Semjið viö Halldór Kjartansson. Útgefandi: Einar Gunnarsson, cand. phil.

x

Vísir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.