Vísir - 30.11.1915, Side 3

Vísir - 30.11.1915, Side 3
ÍÖvfcWl $amtás $\mv VSfc Chairman’ og Vice Chair’ Cigarettur. f®T eru bestar. "111(8 REYNI Ð Þ Æ R Pœr fást í öllum betri verslunum og í heildsölu hjá T. Bjarnason, Umboðsverslun Temparasundi 3. Sfmi 513 a \ s nýkominn, selst með góðu verði í ^e\s!ut\ ^s^úm^ $^potssot\ar Sími 316. Austurstrœti 17. 3 £oJts k ^Muts fæst nú ávait hin alkunna Sætsaft frá Sanítas. Hveiti °g haframjöl beint frá Ameríku b e s t a verð í Nýhöfn fj Jögmenn H! Oddur Gísla^bn yfirréttarmálafiutningsmaður, Laufásvegi 22. Venjulega heima kl. 11-12 og 4-5. Sími 26. Bogi Brynjóifsson yfirrjettarmálaflutningsmaður. Skrifstofa Aðalstræti 6 (uppi) Skrifstofu tími frá kl.12-1 og 4-6 é. h. Talsími 250. Pétur Magnússon yfirdómsiögmaður, Grundarstíg 4.g Sími 533. Heima kl. 5—6. Nýmjólk 20-30 pt. óskast keyptir daglega. Skrifleg eða munnleg tilboð óskast Hjúkmnar- nemi. Ung, heilsuhraust og greind stúlka getur komist að nú þeg- ar i Laugarnessspítalanum til þess að lœra hjúkrunarstörf. B Nauðsynlegar upplýsingar fást hjá lækni spítalans. ^ Vátryggingar. Vátryggið tafalaust gegn eldi, vörur og húsmuni hjá The Brit- ish Dominion General Insur- ance Co. Ltd. Aðalumboðsm. G. Gíslason Sæ- og stríðsvátrygging. Det kgl. oktr. Söassurance Komp. M ðstræti 6. Tals. 254. A. V. TULINIUS. Aðalumboðsmaður fyrir ísland. Det kgL octr. Brandassurance Comp. Vátryggir: Hús, húsgögn, vörur alskonar o. fl. Skrifst.tími 8-12 og 2-8 Austurstr. 1. Sæ I gæ t í Loftur Bjarnason, járnsmiður. Laugavegi 40. u r Landstjðrnunni lang best Verslið við þá sem auglýsa í Vísir. N. B. Nielsen. | SetvdvS ttmat\!e$a. Urskurður hjartans Eftir Charles Garvice. Frh. Talbot varð að komast heim og fara svo til London. Hann gat fund- ið upp ástæðu fyrir þessari snöggu burtför. í London myndi honum vinnast tími til umhugsunar og mæta hættunni. Er öllu var á botninn hvolft, þá var engin hætta á því, að sannleik- urinn kæmist upp. Hann myndi lifa það, að sjá Ralph Farrington hengdan. Hann stökk í snatri út úr vagn- inum og hljóp upp á loft. Þar niætti hann Gibbon, »Eruð það þér, Gibbon?* mælti Talbot. »Ulbúið farangur minn og útvegið vagn — lokaðan vagn — til þess að aka okkur til járnbraut- arstöövarinnar. Eg hefi fengið boð um, að koma borgarinnar í — í mikilsvarðandi erindum.c »Já, herra«, mælti Gibbon. »Það fer engin lest fyr en ki. hálf fimm, herra«, bætti hann við. »Hiýðið skipun mir,ni«, mælli Talbot hörkulega, »og verið fljótur! Þér komist ekkert úr sporunum.« Gibbon horfði á eftir húsbónda sínum en lötraði svo niður stig- ann. Litlu síðar heyrði Talbot, að hann var farinn að taka til farang- urinn í næsta herbergi, Gibbon var nokkuð lengi að því. Loks kom hann inn til Talbots. »Farangurinn er til«, mælti hann, »og léttivagninn bíður.« Talbot horfði á liann hamsiaus af reiði. »Skilningssljói hundur!« mælti hann »Eg bað yður þó að hafa vagninn lokaðan! Komið því í kring. Eg segi yður upp vistinni að mánuöi liðnum. Snáfið á burt!« Gibbon fór út og Talbottókað ganga aúur um gólf. Kæmist hann aðeins á stað áður en jarlinn kæmi, En hálf stund leið án þess að Gib- bon kærm. Talbot heyrði að vagni var ekið heim að húsinu. Hann gekk út að glugganum og sá að það var jarlinn, sem kominn var. Talbot beit sig í vörina og brá mjög. Svo gekk hann niður stig- ann og inn til jarlsins me gamalt símskeytisumslag í hendinni. »Eg vona, að þú fyrirgefir mér að eg tók vagninn*, mælti hann. »Eg fékk mjög áríðandi símskeyti og verð að fara óðara tii London.« Jarlinn hafði látið sig falia nið- ur í stól er Talbot Jcom inn. Hann laut höfðinu og starði út í bláinn alveg eins og hann vildi ekki líta á þennan mann, er hann þar til nýskeð hafði skoðað sem erfingja sinn og eftirmann. Hneisan, sem Talbot hafði gert sig sekan í, hafði lagst með afar-þungá á jarlinn. Loks leit hann á Talbot með fyrir- litningu. »Þú ferð nú frá Court fyrir fúlt og alt, það er eina bót- in«, mælti hann. Taibot reyndi að vera rólegur. »Þú meinar — vissulega getur þú ekki meint það, að þú ætlir að fara að rífast við mig, herra?« mælti hann og þóttist nú mjög móðg- aður. Það brann eldur úr augurn jarls- ins. »Rífast!« endurtók hann. »Það eru til þeir menn, sem maður vill ekki rífast við og sem maður vill ekki vita af undir sama þaki, Lynne Court hefir aldrei verið staður fyr- ir Iygara og svikara.« Talbot varð dökkur á svipinn. »Þú gleymir hver það er, setn þú nú ávarpar«, mælti hann. »Það veit eg sannarlega!« mælti jarlinn. En bara að eg gæti gleymt því! En skömmin um, að vita til þess, að þú ert í ætt við mig, að þú varst rétt að segja orðinn eftir- maður minn hérna — hérna, þar sem slíkir þorparar og þú hafa aldrei húsum ráðið! En eg þakka guði, að það hefir farist fyrir.« »Eg er nú ekki svo viss um það«, mælti Talbot. »Þú byggir þessi orð þín á framburði Fanny Mason. Þú hlýtur að vera svo reyndur og þekkja heiminn svo vel, að það er ekki ráðlegt að trúa orðum slíkrar stúlku. Það ber ekki ósjaldan við, að slíkar drósir reyna að skella skuldinnai á aðra einkum þá, sem eru þeint ofar að metorð- um og mannorði ti! þess að afsaka athæfi sitt.«

x

Vísir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.