Vísir - 15.02.1921, Blaðsíða 3

Vísir - 15.02.1921, Blaðsíða 3
v a s í« Ge&tir Samverjans vóru um 80 í fyrradag, flest alt jborn. . Rottneitrnnia. >—X—' Nefnd sú, sem sér um útrýming rottu hér í bænum, er aú auglýsa jjessa dagana og biöja bæjarbúa ai9 gera vi'Svart, ef rottúr finnist cnn i húsum, og er nauösynlegt, aS hver maSur veröi viö þeirri áskor- un og segi tafarlaust til, ef rottur eru í húsum hans. Nefndin hefir nú látiö eitra þrí- vegis, bæöi í húsum og á víöa- vangi. hér í bænum og nágrenn- inu. Tvö fyrstu skiftin var eitraS tneÖ „ratin“ og var eitriS þá látiö í hér um bil 1600 íbúöarhús og úti- Ihús. Þegar þeim eitrunum var lok- iö, voru menn be'Snir aö segja til, ef vart yröi vi'S rottur í húsum, og komu þá nokkuö margar umkvart- anir. Þá var eitraö meö „ratinin". sem er sterkara en „ratin" og bráö- ■drepandi, en ekki þurfti aö leggja þaö nema í rúm 900 hús. Úr hin- um húsunum var rottan horfin meö öllu. Nú er eftir aö vita, ihvernig ]>essi síSasta atlaga hefir gefist, en i því efni veröur nefndin nær eingöngu aö treysla á sögu- sögn húsráöenda, og lætur hún viö svo búiö standa, ef engar frekari simkvartanir koma. En ef svo skyidi reynast, aö enn væri rottur 5 einhverjum húsum, þá veröur úr- jglítatilraun gerS til aö útrýma hbchjt hiö hráöasta. Þess má geta, aö nefndin hefir haldiö spurnum fyrir um rottu- gang i skipum þeim, sem hingaö hafa komiö frá útlöndum, síSan fariö var aö eitra, og hefir þaö komiö í ljos, sem vænta matti, aö mjög mikiö liefir veriö af rottum i mörgum þeirra. Hefir veriö eitraö rækilega í öllum þeim skipum, en vel getur þó veriö, aö eitthvaö hafi hlaupiö á land úr þeim, en fram- vegis veröur höfö meiri gát á skipum þeim, sem hingaö koma og rottur eru í. AS öSrum kosti yröi skammgóö nytsemi aö eitruninni. Nú er sérstök ástæöa til aS hafa strangar gáétur á rottunum vegna þess, aS þaö kom í ljós síSastliSiS ár, aö rottur fluttu pest hingaö til álfunnar frá Asíu, og gæti auS- veldlega fariö svo, aö þær bæri pestina alla leiö hingaö. Hinn mikli kostnaSur, sem rottueitrunin hefir i för meö sér, má ekki fara til ónýtis. Útrýming- arnefndin þarf |)e,gar í staö aö fá upplýsingar um hvert hús, sem rottur finnast i. Þá er sennilegt. aö starf hennar beri æskilcgan árang- ur, -— en annars ekki. 3—4 duglega sjómenn (útgerðarmenn) og dnglega HtfrUm vantar nú þegar, Uppl á Laugaveg 47 eða Hafnarstræti 20 verslun Einars G. Eínarssonar. Vér seljum nokkuð af drengjafataefnum (bómull) meö 40°|9 afsl. Notiö tækifæriö Kanpfélag Reykvikiiga Laugaveg 22. Sími 7 2 8. Ð-D faadnr annað kvöld kl. 81/,, meðlimir og gestlr mœti. Allir piltar 13 —17 ára velkomnir. A. V. pTjULINIUS Skélaatnsti 4. 1—> T alsími 254. Bruna- og 'Lífnvattyggingar. Havariagent fyrir: Det kgl. oktr. Söassurance Kompagni A/*., Fjerde Söforsikringsselskab, D« private Assurandeurer, Theo Koch & Co. í Kaupmannahöfn. Svenska Lloyd, Stockhólm, Sjöassurandör- erne* Centralforening, Kristiania. t—1 UmboSsmenn fyrir: Seedienrt Syndikat A/G., Berlín. ... Skrifstofutími ld. 10-11 og 12-5VS STOCKHOLM. Stærsta Lífsábyrgðarfél. á Norðnrlönðum Arið 1919 Vátryggingarupphæð rúml. 477 mill. krónur Nýtryggingar á árinu riml. 78 mill. krónur Bóuus fyrir árið 1919 rúml. 1.656 192 krónur Aröur hluthafa takmark. 30.000 krónur Aðalumboðtmaður á íslandi A. V. Tulinius, Reykjavik Skrifstofa í Skólastræti 4 | Sími 264. Einþykk'i stúÍkíiHY 86 aö eins S.aöar, lyfti hattinuni- óg vat þesslegur sem hann vildi segja . óitthvaö. En þó aö Carrie hneigöi hÖfuöiö hægt og ’ seint, Jrá setti Philippa;þann svip á sig, aö hann liélt áfram. „Vinur þinn er ekki einurSar- laus,“ sagöi hún, „Hann var kom- inn á fremsta hlunn aö slást á tal viö okkur og heíSi gert þaö, ef eg he.fSi ekki staraö á hann.“ , „Hvers vegna .gerSir þú ])aö?“ 'spuröi Carrie og horföi á skip úti á hafi. „Hvers vegna ættir þú aö neita þér uin ofurlítö ástabrall viS liann, minna vegna? GóSa, geröu þaö ekki! Mér væri ánægja aö Tvi.“ ..iCkki efast eg um þaö, en liamingjan góöa! llann er ..litli clrengurinn' hennar frænku!“ sagöi Philippa og léit um öxl. Sá hún þá frænku sína og Gerald Moore koma gangandí á eftir vagninum. „Góöu mínar,“ sagSihún viösyst- urnar, „þessi maönr er hann Moorc minn. Gerald — þú fyrirgéfur, eg ávarpa þig eius o,g þú værir enn drcngur — þetta eru frænkur mín- ar, systurnar Pliilippá ug Carrie Harrington. En hvaö þáö er updJ arlegt, aö viö skulutri hittast hér á jþessum afskekta staö. eftir öll þe.ssi , • ...Ekkert .cr undarlegt, ,'frú Harr- ington,“ svaraöi hann, tók ófan hatinn og leit til systranná; íeyn'di ])aÖ sér ekki, aÖ honum vaA fnikil ánægja aö þessum kynnunk þó er þaö svo! Sanagate er eiiíff sá staöur sein mér hefði seinast komiö til hugar aö dvelja i, en fór hírigáð að læknisráöi. Yngri frænká n’fín liefir veriö véik.“ Hann leit til Carrie af eiritægrí meöaumkun og' hneigöi höfuSiS. „Og hvaö hefir ])ú veriö aö gera öll þessi ár?“ spuröi gamla kon- an, forvitnisleg, eins og konur eru oft á hennar aldri. „TJtiS gott. er eg liræddur um.“ svaraöi hariri btfosandi og varö lit— iS }il Carrie. „Ó. eg vona þaö sé ekki satt. Þú varst efnilegur drengur,“ sagöí frú Harriugton eins og hann væri ekki enn af barnsaldri, og tók nú aS spvrja hann spjörunum úr, Carrie til mikillar ánægju. Hún hallaSist magnlíti! aftnr á hak í sæti sinu og hlustaöi. Hann svar- aSi spurningúm gömlu konunnar liálfvegis utan viS sig. en athygli lians dróst sífelt aö Carrie, og einu sinni laut hann eftir heröasjali, er falliS haföi úr sæti hennar og breiddi yfir heröar henni meS hinni mestu nærgætni og kurteisi. en Carrie þakkaöi honum aö eins meS því aö kinka kolli. „Og ertu erin viö láganám?" spurSi frú Harrington og hélt á- fram spjiriiingunttm. „Nei. ó-nei !“• „Æ! En Thontas frændi þinn? Hvernig liSur honum? Eg hitti lianri einu sinni eöa tvisvar.“ „Thomas frætidi minn er lát- inri,“ sagöi hann stillilega. „GuS komi til! GuS komi til! Hvernig var þaö, hann var efnaö- ur, var ekki svo? Rak verslun á Austur-Indlandi ? Já, og þú varst yndi hans og eftirlæti, var 'ekki svo ? Eg vona aS — þegar —“ og hún ræskti sig íbyggin, svo aö Carrie varö aö bfosa. „Já,“ svaraöi Gerald. „hariri leiddi mig til arfs, frú Harring- ton.“ „ÞaS gleSur mig, gleöur raig mjög mikiö, vissulega! Mig skal ])á ekki undra, þó aö, ])ú hættir laganáminn! Hvar átt þú nú heima ?“ „En hvaö skipin eru falleg!“ sagöi Philippa og reyndi af gæsku sinni aö hindra þessar spurningar, en Itún liefSi eins vel mátt reyna aö giröa fyrir aöfall sjávar, ])vi aö gamlá konan endurtók spurningar sínar. „Alstaðar — óg ltvergi; eg 'hý hérna á gistihúsinu þessa stund- ina,“ svara'Si hann stillilega cins og áöur. „Hamingjan góöa! Þú ættir aS húa á hcimili þínu — eg geri ráö íyrir þú sért orSÍmi eígatuii þess — í Farrowfield.“ „Eg á þaS,“ svaraöi hann, og fanst Carrie, sent leit viö til aö hlusta, aS honum væri fariö aS Jtykja viS gömlu konuna. „Ó, þaö er fagur staöur! Og — eg heföi att að spyrja aö því áSur — ])ú ert ekki kvæntur?“ Hann gekk aftur fyrir vagninn °S hagræddi möl-etinni hettunni, sem Carrie haföi-yfir sér, svo aS hún skýldi andliti hennar, og var aö ])vi nokkrar mínútur, og skildi frú Harrington þögn hans sem samþykki og lét mó'San mása. „Ó, hvaS þaS er leiöinlegt! Maö- ur í þinni stöSu ætti aS vera kvæntur íyrir löngu.“ Philippa roðnaöi viS Jjessar mis- kunnarlausu spurningar, en Carrie brosti litiö eitt og lét sér vel lika. „Eg geri ráö fyrir því,“ svar- aöi hann. ,,En mér hefir einhvern veginn altaf láöst að gera skyldu mína.“ ,.Ó-já.“ svaraöi frú Harrington og varpaSi öndinni mæöilega, en haun neytti þagnárinnar og þok- aöi sér nær Carrie. „Eg vona yður reynist loftslagiö heilsusamíegt i Sandgate, sagöi hann lágri röddu og fanst Carrie siðar, eins og hon- um heföi fundist hún of máttfar- in til þess aö tala mætti til henriár fullum rómi. „ÞaS er taliS af- !>ragSsgott sjúklingum.“

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.