Vísir - 25.11.1922, Page 3
BlBiK
i
Leikféhig Reyk|ayiknr
*
Agústa píitagull
’rerður leikin á morgun, sunnu-
-ílag 26. þ. m., kl. 8.
Aðgönguiniðar seldir i dag
kl. 4—7 og á morgun kl. 10—
12 og eftir 2.
M. í kvöld. Málshefjandi Björn
Xristjánsson. Sjá augl.
Gamla Bíó
sýnir í kvöld í fyrsta sinni
söguna Naf nlausi maðurinn eða
Miljónaþjófurinn, sem birtist í
Tísi 1918. Mun lesendum blaðs-
ins og fleirum þykja ganian a5
sjá þá mynd.
ráðberra Sigurður Eggerz og
frú lians, Emil Nielsen, fram-
kvæmdastjóri, Garðar lcaupm.
Gíslason, Hjalti skipstj. Jónsson,
Jón Stefánsson listmálari, Ing-
var Ólafsson og frú hans, Kara
Briem, Júlíana Sveinsdóttir,
Ásta Sveinsdóttir, Guðmundur
Jónmundsson, Isleifur Briem,
Mr. Bookless, og til Vestmanna-
eyja G. J. Johnsen.
Hlutavelta
Ekkasjóðsins verður baldin í
Bárubúð annað kvöld.
Gjöf
til rússnesku barnanna: 5 kr.
frá N- N- Æ
Botnia
mun koma hingað annað
kvöld eða á mánudagsmorgun.
KOLAKORFUR
nýkomnar, ý
- ■ -- ■ <Sál
2—3 góðir
MÉilustir ðstast.
THEODÓR MAGNÚSSON,
Sími 727.
Nokkur
Yeðdeildarbréf
óskast keypt. Tilboð með lægsta
verði sendist afgr. blaðsins,
merkt „V e ð d e i 1 d a r b r é f “
íjEsisrm
E.s. GULLFOSS
fer héðan i dag kl. 5 siðdegis til
Hafnarfjarðar, og frá Hafnar-
firði á morgun kl. 4 siðdegis til
Vestmannaeyja og útlanda.
VÖRUR
til Vestmannaeyja, sem aflientar
hafa verið til sendingar með
Gullfossi, verða allar sendar
með Borg. i
' 1,1 ...Á.
Nýja Bíó
sýnir í fyrsta sinni í kvöld f m
X, sem leikin var liér í fyrra og
þótti ágæt.
^Silfurbrúðkaupsdagur
hjónanna Kristínar Jónsdótt-
'nr og Sigurðar Gíslasonar, steín-
smiðs er í dag.
Brunamálið.
í dag mun verða lokið rann-
sókninni út af brunanum á
Klapparstíg 30 FuIIyrt var í upp-
hafi, að brolist hefði verið inn
i búsið og úr því stolið, en nú
þykir fullvist, að svo bafi ekki
verið. J?ess sjáist engin merki,
að brotist hafi verið inn i húsið
og einkis ér salcnað úr því. En
um upptök eldsins b'efir ekkert
sannast.
GaHfoss
fer héðan i dag, áleiðis til út-
landa; kemur við í Hafnarfirði.
Meðal farþega verða: Forsætis-
Bjarni Jónsson
frá Vogi flytur fyrirlestur um
Æsi í Hafnarfirði á morgun kl.
4 síðd.
Frú Margrét Jónsdóttir,
móðir .Tóns þorlákssonar og
þeirra systkina, verður 87 ára á
morgun. Hún er vel ern enn og
les blöð og' bækur. Hún er bjá
Jóni syni sínurn á vetrum, en
bjá Magnúsi syni sínum á Blika-
stöðúm á hverju sumri.
Veðrið í morgun.
Hiti í Reykjavík 5 st., Vest-
mannaeyjum 7, Isafirði 1, Ak-
ureyri 0, Seýðisfirði 0, Grinda-
vík 7, Stykkishóbni 3, Gríms-
stöðum -h 3, Raufarliöfn 0, Hól-
um í Hornafirði 2, pórshöfn í
Færeyjum 8 st. Engin skeyti frá
öðrum löndum. Loftvog lægst
fyrir austan land og liklega fyr-
ir vestan land. Austlæg átt á
Norðurlandi, vestlæg á Suður-
landi. Horfur: Norðlæg átt á
Austurlandi, breytileg annars-
staðar.
Leikhúsið.
Gamanleikurinn Ágústa pilta-
gull verður leikinn kl. 8 annað
kvöld. Sjá augl.
ERLEND MYNT.
Khöfn 24. nóv.
Sterlingspund ..kr. 22.12
Dollar ...............— 4.93%
100 mörlc............—. 0.0S
100 sænskar kr.....— 132.50
100 norskar kr .... — 90.50
100 frankar fr.....— 35.15
100 frankar sv.....— 91.80
100 lirur italskar .. — 23.10
100 pesetar......... — 75.60
100 gyllini lioll..— 194.30
Rvík 25. nóv.
Sterlingspnd ......kr. 25.60
100 danskar lcr....— 115.96
100 sænskar kr.....— 156.41
100 kr. norskar ______— 106.83
Dollar ...............— 5.83
Skóhlífar
yándaðar og ódýrar
ISYeiobjorn Árnason
skóverslun.
Tausnúrur,
Tauklemmúr
Gólf Klútar
nýkomið I
VERSL. Ó. ÁMUNDASONAR,
Sími 149. Laugaveg 24.
Athugið vel
hinar þægilegu og ódýru bif-
reiðaferðir til Vifisstaða kl.11%
og 2% og til Hafnarfjarðar alI-»
an daginn frá Steindóri, Hafn-
arstræti 2 (hornið), sími 581.
Sklft um hlutverk. 67
'ckki heyra, að henni sé niðrað. Skiljið þér það.
pér munduð ekki heldur þola það, ef eg talaði
þannig um konu yðar. pér áttuð ekki að taia
þannig.
Eg varð dauðhrædd og bjóst við því, að þeir
ntundu fara saman. En það var ástæðulaus ótti.
Georg ávarpaði hann nú í miklu mýkri tón:
— pér hafið rétt að mæla, eg átti ekki að taía
þannig. Eg bið yður fyrirgefningar.
Og Arthur Harrison varð urtdir eins að smjöri
---Ekkert að fyrirgefa. Eg skil yður ofboð vel;
þetta kemur alt svo flatt upp á yður, eins og eðli-
legt er. Eg veit vel, hvernig mér hefði orðið við
í yðar sporum. En Vivie á enga sök á þessu.
Hún hafði fylstu ástæðu til þess að ætla, að eg
væri dáinn. Eg skifti um nafn til þess að hún
skyldi ná sér í einhvern annan. Eg hélt sem sé,
að hún væri orðin leið á mér og áleit því réttast
að hverfa.
Hann greip barðastóra hattinn sinn. — pá hefi
eg ekki meira að segja nema þá þetta: „Alt
er gott, þegar endirinn er góður,“ eins og máls-
hátturinn segir. Og eg álít, að það sem Vivi.e
oim segir í bréfslok.........
—- Já, já, eg skal skrifa henni, flýtti Georg
sér að segja.
— Eg skal skrifa henni líka, sagði eg; og
eg skal senda henni ferðakistuna hennar, þegar
viS — þegar eg kem til Englands aftúr.
Georg fylgdi nú leikaranum út í anddyrið * g
íheyrði eg þá að Harrison sagði: — Má eg biðja
ySur að bera Sir Richard og lafði Meredith
kveðju mína og segja þeim, að mér þyki mikið
fyrir að hafa ekki hitt þau?
— Jú, þakka yður íyrir; eg skal segja þeim
það, er þau koma heim að drekka te...........
Eg heyrði glögt, að Georg sagði þetta. Hann
gaf Harrison það í skyn, að foreldrar sínir væru
enn í París.
Svo kom hann inn og í næstu fimm mínúturnav
lét hann eins og óður, því aS haivr dansaði um
gólfiS, þrátt fyrir þao, þótt hann væri enn dá-
lítið haltur, og söng svo að undir tók í stofunni:
„pegar Angelus hringir--------
Tum — ty — tum — ty — tum — ty — tum
tum — tum — tum-----------—“ ,
Hann dansaði rétt fram hjá mér og eg stökk
á fætur í dauðans ofboði, því að eg hélt að har.n
ætlaði að draga mig fram á gólfið í þessu æðis-
kasti. Hann rétti mér báðar hendur og hrópaði
ofsakátur: — Æ, réttið mér hönd yðar. Einhver
má til að rétta mér hönd sína.
Eg rétti honum höndina hikandi. Hann greip
hana með báðum höndum, þrýsti hana fast og
varp öndinni, eins og þungu fargi væri létt af
honum.
— pakka yður fyrir, sagði hann svo og slepti.
Heyrið þér, ungfrú Whitelands. Heyri'S þér ....
— Já, eg heyri, mælti eg. Hvað ætlið þér
að segja?
Eg var enn hálfhrædd við hann, en hrósaði þó
happi yfir því, að við skyldum vera ein í her-
berginu.
— petta er náSun! hrópaði hann. pað veit
hamingjan, að þetta er náðun.
Síðan rak hann upp skeliihlátur.
— pér haldið víst, að eg sé orðinn vitskert-
ur, mælti hann stiltari. Satt að segja er þaS ekkr
fjarri sanni. En nú skal eg vera rólegur.
Eg horfði á hann og mér fanst eg varla þekkia
hann. Hann sýndist miklu yngri en áður og langt-
um fjörlegri. pað /var eins og þungu fargi vaeri
létt af honum. Og nú fór eg fyrst að skilja íil
fulls, hve sárt hann hafði iðrast hinnar fljótfæm-
islegu giftingar. Hjónabandið hafði verið fjötuv
á honum, en nú var sá fjötur fallinn af honum,
og þess vegna varð hann nær viti sínu fjær aí
eintómri gleði.
Hann var nú rólegur, en þó var sami fagnaS-
arglampinn á andliti hans.
— Nú skal eg segja yður eitt: Við skulum
nú undir eins jafna okkar reikninga, mælti hann
— Nei, ekki nú þegar, mælti eg, því að nú_
fyrst var eg farinn að átta mig til fulls á því seai
gerst hafði.
Philippa varð að fá að vita alt. Hún, sem
elskaði hann, varð að fá að vita það, að hann
var ekki giftur. Eg hljóp fram að dyrunúm. —
Eg verð fyrst að gera dálítið, kallaði eg.
Hann flýtti sér á eftir mér. — En eg þarf endi-
lega að tala við yður, hrópaði hann. /
— pað verður að bíða, flýtti eg mér að segja.
pér vitið ekki, hve brýnt erindi eg á. Eg skal taks
við yður seinna. Og nú verðið þér að fara, þvf
að eg þarf að tala í síma.
Eg sá að hann varð undrandi á svip alk'jt
snöggvast, en svo varð hann samur og áður.
— Jæja, eg kem þá seinna, mælti hann. Hve-